diff --git a/pkg/i18n/locales/es.mo b/pkg/i18n/locales/es.mo index 29f29952a..7dd0309db 100644 Binary files a/pkg/i18n/locales/es.mo and b/pkg/i18n/locales/es.mo differ diff --git a/pkg/i18n/locales/es.po b/pkg/i18n/locales/es.po index 6c978e13d..dca2833e0 100644 --- a/pkg/i18n/locales/es.po +++ b/pkg/i18n/locales/es.po @@ -1,5 +1,5 @@ msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: \nReport-Msgid-Bugs-To: EMAIL\nPOT-Creation-Date: 2026-02-20 14:48+0100\nPO-Revision-Date: 2026-02-21 01:44+0000\nLast-Translator: chasqui \nLanguage-Team: Spanish \nLanguage: es\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 5.12.2\n" +msgstr "Project-Id-Version: \nReport-Msgid-Bugs-To: EMAIL\nPOT-Creation-Date: 2026-02-20 14:48+0100\nPO-Revision-Date: 2026-02-21 20:37+0000\nLast-Translator: chasqui \nLanguage-Team: Spanish \nLanguage: es\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 5.12.2\n" #: cli/app/cp.go:38 msgid "" @@ -161,15 +161,7 @@ msgid "" "\n" " # run with both kinds of args/flags \n" " abra app run 1312.net app --user nobody -- ls -lha" -msgstr "" -" # Lanzar con argumentos/flags\n" -" abra aplicación lanzar 1312.net app -- ls -lha\n" -"\n" -" # Lanzar sin args/flags\n" -" abra aplicación lanzar 1312.net app bash --usuario nobody\n" -"\n" -" # Lanzar con ambos tipos de args/flags \n" -" abra aplicación lanzar 1312.net app --usuario nobody -- ls -lha" +msgstr " # Lanzar con argumentos/opciones\n abra aplicación lanzar 1312.net app -- ls -lha\n\n # Lanzar sin args/opciones\n abra aplicación lanzar 1312.net app bash --usuario nobody\n\n # Lanzar con ambos tipos de args/opciones \n abra aplicación lanzar 1312.net app --usuario nobody -- ls -lha" #: cli/app/deploy.go:43 msgid "" @@ -430,7 +422,7 @@ msgstr "¿%s no está desplegado?" #: cli/server/remove.go:50 #, c-format msgid "%s is now lost in time, like tears in rain" -msgstr "%s se perdió en el tiempo, como lágrimas en la lluvia..." +msgstr "%s se perdió como lágrimas bajo la lluvia..." #: cli/app/remove.go:80 cli/app/volume.go:133 #, c-format @@ -683,7 +675,7 @@ msgstr "ALERTA ALERTA: eliminando los datos y la configuración de %s (local/rem #. translators: Short description for `server add` command #: cli/server/add.go:30 msgid "Add a new server" -msgstr "🕋 Agregar un nuevo servidor" +msgstr "Agregar un nuevo 🕋 servidor" #: cli/server/add.go:31 msgid "" @@ -736,7 +728,7 @@ msgstr "" #: cli/app/list.go:229 cli/app/ps.go:189 msgid "CHAOS" -msgstr "CAOS" +msgstr "🌀 CAOS" #: cli/internal/deploy.go:148 msgid "CHAOS DEPLOY" @@ -759,29 +751,29 @@ msgstr "COMPOSE_FILE detectado, cargando %s" #: cli/internal/deploy.go:81 msgid "CONFIG" -msgstr "CONFIGURACIÓN" +msgstr "⚙️ CONFIGURACIÓN" #: cli/internal/deploy.go:107 msgid "CONFIGS" -msgstr "CONFIGURACIONES" +msgstr "⚙️ CONFIGURACIONES" #: cli/app/secret.go:481 msgid "CREATED ON SERVER" -msgstr "CREADO EN EL SERVIDOR" +msgstr "CREADO EN EL 🕋 SERVIDOR" #: cli/internal/deploy.go:83 msgid "CURRENT DEPLOYMENT" -msgstr "DESPLIEGUE ACTUAL" +msgstr "🚀 DESPLIEGUE ACTUAL" #. translators: Short description for `app ps` command #: cli/app/ps.go:36 msgid "Check app deployment status" -msgstr "📋 Revisar el estado de una aplicación" +msgstr "👀 Revisar el 🩻 estado de una 🚀 aplicación" #. translators: Short description for `recipe fetch` command #: cli/recipe/fetch.go:27 msgid "Clone recipe(s) locally" -msgstr "💕 Clona la receta(s) 🧑‍🍳 en local" +msgstr "💕 Clona la 📜 receta(s) en local" #: cli/app/check.go:27 msgid "" @@ -814,22 +806,22 @@ msgstr "" #. translators: Short description for `app cp` command #: cli/app/cp.go:37 msgid "Copy files to/from a deployed app service" -msgstr "↔️ Copia archivos desde/hacia una aplicación" +msgstr "↔️ Copia archivos desde/hacia una 🚀 aplicación" #. translators: Short description for `app new` command #: cli/app/new.go:55 msgid "Create a new app" -msgstr "🚀 Crea una nueva aplicación" +msgstr "Crea una nueva 🚀 aplicación" #. translators: Short description for `abra recipe new` command #: cli/recipe/new.go:43 msgid "Create a new recipe" -msgstr "Crear una nueva receta 🧑‍🍳" +msgstr "Crea una nueva 📜 receta" #. translators: Short description for `app backup create` command #: cli/app/backup.go:155 msgid "Create a new snapshot" -msgstr "📸 Crea una nueva instantánea (respaldo)" +msgstr "Crea una nueva 📸 instantánea (respaldo)" #: cli/recipe/release.go:39 msgid "" @@ -937,11 +929,11 @@ msgstr "DESPLEGAR" #: cli/app/labels.go:60 msgid "DEPLOYED LABELS" -msgstr "ETIQUETAS DESPLEGADAS" +msgstr "📑 ETIQUETAS DESPLEGADAS" #: cli/app/list.go:225 cli/internal/deploy.go:78 cli/internal/deploy.go:208 msgid "DOMAIN" -msgstr "DOMINIO" +msgstr "🌐 DOMINIO" #: cli/internal/deploy.go:177 msgid "DOWNGRADE" @@ -950,7 +942,7 @@ msgstr "DEGRADAR" #. translators: Short description for `app deploy` command #: cli/app/deploy.go:37 msgid "Deploy an app" -msgstr "📤 Despliega una aplicación" +msgstr "📤 Despliega una 🚀 aplicación" #: cli/app/deploy.go:38 msgid "" @@ -970,12 +962,12 @@ msgstr "" #. translators: Short description for `app services` command #: cli/app/services.go:29 msgid "Display all services of an app" -msgstr "📋 Muestra todos los servicios de una aplicación" +msgstr "📋 Lista todos los 🔥 servicios de una 🚀 aplicación" #. translators: Short description for `app backup download` command #: cli/app/backup.go:80 msgid "Download a snapshot" -msgstr "⬇️📸 Descarga una captura o instantánea" +msgstr "⬇️ Descarga una 📸 instantánea" #: cli/app/backup.go:81 msgid "" @@ -992,21 +984,21 @@ msgstr "" #: cli/app/env.go:70 msgid "ENV OVERVIEW" -msgstr "RESUMEN DEL ENTORNO" +msgstr "RESUMEN DEL 🎛️ ENTORNO" #: cli/internal/deploy.go:84 msgid "ENV VERSION" -msgstr "VERSIÓN DEL ENTORNO" +msgstr "VERSIÓN DEL 🎛️ ENTORNO" #. translators: Short description for `app config` command #: cli/app/config.go:25 msgid "Edit app config" -msgstr "⚙️🚀 Edita las configuraciones de una aplicación" +msgstr "⚙️ Edita las configuraciones de una 🚀 aplicación" #. translators: Short description for `app check` command #: cli/app/check.go:26 msgid "Ensure an app is well configured" -msgstr "👀 Asegura que la aplicación este bien configurada" +msgstr "✅ Asegura que la 🚀 aplicación este bien configurada" #: pkg/upstream/container/exec.go:113 #, c-format @@ -1086,7 +1078,7 @@ msgstr "¿Generar secretos de la aplicación?" #. translators: Short description for `autocomplete` command #: cli/complete.go:20 msgid "Generate autocompletion script" -msgstr "🤖 Genera un script de autocompletado" +msgstr "Genera un 🤖 script de autocompletado" #. translators: Short description for `man` command #: cli/run.go:159 @@ -1096,12 +1088,12 @@ msgstr "📒 Manual de uso" #. translators: Short description for `app secret generate` command #: cli/app/secret.go:36 msgid "Generate secrets" -msgstr "🥷 Genera secretos (contraseñas) automáticamente" +msgstr "Genera 🥷 secretos (contraseñas) automáticamente" #. translators: Short description for `catalogue generate` command #: cli/catalogue/catalogue.go:58 msgid "Generate the recipe catalogue" -msgstr "📋 Muestra el catálogo de recetas 🧑‍🍳" +msgstr "📋 Muestra el catálogo de 📜 recetas" #: pkg/recipe/git.go:459 #, c-format @@ -1127,7 +1119,7 @@ msgstr "" #. translators: Short description for `help` command #: cli/run.go:54 msgid "Help about any command" -msgstr "Ayuda sobre cualquier comando" +msgstr "Ayuda sobre cualquier 💻 comando" #: cli/run.go:55 msgid "" @@ -1139,75 +1131,75 @@ msgstr "" #: cli/app/ps.go:187 cli/recipe/version.go:69 msgid "IMAGE" -msgstr "IMAGEN" +msgstr "📜 IMAGEN" #: cli/internal/deploy.go:91 msgid "IMAGES" -msgstr "IMÁGENES" +msgstr "📜 IMÁGENES" #. translators: Short description for `app secret insert` command #: cli/app/secret.go:162 msgid "Insert secret" -msgstr "🥷 Inserta secretos (contraseñas) manualmente" +msgstr "Inserta 🥷 secretos (contraseñas) manualmente" #: cli/app/labels.go:109 msgid "LABELS OVERVIEW" -msgstr "RESUMEN DE ETIQUETAS" +msgstr "RESUMEN DE 📑 ETIQUETAS" #. translators: Short description for `recipe lint` command #: cli/recipe/lint.go:23 msgid "Lint a recipe" -msgstr "👀 Validar una receta 🧑‍🍳" +msgstr "✅ Validar una 📜 receta" #. translators: Short description for `app env list` command #: cli/app/env.go:46 msgid "List all app environment values" -msgstr "Listar todos los valores de entorno de la aplicación" +msgstr "📋 Listar todos los 🎛️ valores de entorno de la aplicación" #. translators: Short description for `app cmd list` command #: cli/app/cmd.go:210 msgid "List all available commands" -msgstr "📋 Listar todos los comandos disponibles" +msgstr "📋 Listar todos los 💻 comandos disponibles" #. translators: Short description for `app list` command #: cli/app/list.go:50 msgid "List all managed apps" -msgstr "📋🚀 Listar todas aplicaciones administradas" +msgstr "📋 Listar todas las 🚀 aplicaciones administradas" #. translators: Short description for `app secret list` command #: cli/app/secret.go:460 msgid "List all secrets" -msgstr "📋🥷 Listar todos los secretos" +msgstr "📋 Listar todos los 🥷 secretos" #. translators: Short description for `app backup snapshots` command #: cli/app/backup.go:205 msgid "List all snapshots" -msgstr "📋📸 Listar todas las instantáneas (respaldos)" +msgstr "📋 Listar todas las 📸 instantáneas (respaldos)" #. translators: Short description for `server list` command #: cli/server/list.go:26 msgid "List managed servers" -msgstr "📋🕋 Listar servidores administrados" +msgstr "📋 Listar 🕋 servidores administrados" #. translators: Short description for `recipe versions` command #: cli/recipe/version.go:26 msgid "List recipe versions" -msgstr "📋🧑‍🍳 Listar todas las versiones de la receta" +msgstr "📋 Listar todas las versiones de la 📜 receta" #. translators: Short description for `recipe list` command #: cli/recipe/list.go:25 msgid "List recipes" -msgstr "📋🧑‍🍳 Listar recetas" +msgstr "📋 Listar 📜 recetas" #. translators: Short description for `app backup list` command #: cli/app/backup.go:24 msgid "List the contents of a snapshot" -msgstr "📋📸 Listar los contenidos de una instantánea (respaldo)" +msgstr "📋 Listar los contenidos de una 📸 instantánea (respaldo)" #. translators: Short description for `app list` command #: cli/app/volume.go:28 msgid "List volumes associated with an app" -msgstr "📋📦 Listar volúmenes asociados a una aplicación" +msgstr "📋 Listar volúmenes 📦 asociados a una aplicación" #: cli/internal/deploy.go:216 msgid "MOVE OVERVIEW" @@ -1216,41 +1208,41 @@ msgstr "RESUMEN DE MOVIMIENTOS" #. translators: Short description for `app backup` command group #: cli/app/backup.go:246 msgid "Manage app backups" -msgstr "⚙️📸 Administrar instantáneas de la aplicación (respaldos)" +msgstr "⚙️ Administrar 📸 instantáneas de la aplicación (respaldos)" #. translators: Short description for `app env` command group #: cli/app/env.go:314 msgid "Manage app environment values" -msgstr "⚙️ Administrar valores del entorno de la aplicación" +msgstr "⚙️ Administrar 🎛️ valores del entorno de la aplicación" #. translators: Short description for `app secret` command group #: cli/app/secret.go:537 msgid "Manage app secrets" -msgstr "⚙️🥷 Administrar secretos de la aplicación" +msgstr "⚙️ Administrar 🥷 secretos de la aplicación" #: cli/app/volume.go:210 msgid "Manage app volumes" -msgstr "⚙️📦 Administrar volúmenes de la aplicación" +msgstr "⚙️ Administrar 📦 volúmenes de la aplicación" #. translators: Short description for `app` command group #: cli/app/app.go:19 msgid "Manage apps" -msgstr "⚙️🚀 Administrar aplicaciones" +msgstr "⚙️ Administrar 🚀 aplicaciones" #. translators: Short description for `recipe` command group #: cli/recipe/recipe.go:20 msgid "Manage recipes" -msgstr "⚙️🧑‍🍳 Administrar recetas" +msgstr "⚙️ Administrar 📜 recetas" #. translators: Short description for `server` command group #: cli/server/server.go:20 msgid "Manage servers" -msgstr "⚙️🕋 Administrar servidores" +msgstr "⚙️ Administrar 🕋 servidores" #. translators: Short description for `catalogue` command group #: cli/catalogue/catalogue.go:281 msgid "Manage the recipe catalogue" -msgstr "⚙️🧑‍🍳 Administrar catálogo de recetas" +msgstr "⚙️ Administrar 📓 catálogo de 📜 recetas" #: cli/app/move.go:42 msgid "" @@ -1309,15 +1301,15 @@ msgstr "NOMBRE" #: cli/internal/deploy.go:160 msgid "NEW DEPLOY" -msgstr "NUEVO PROCESO DE DESPLIEGUE" +msgstr "📤 NUEVO PROCESO DE DESPLIEGUE" #: cli/internal/deploy.go:85 msgid "NEW DEPLOYMENT" -msgstr "NUEVO DESPLIEGUE" +msgstr "📤 NUEVO DESPLIEGUE" #: cli/internal/deploy.go:211 msgid "NEW SERVER" -msgstr "NUEVO SERVIDOR" +msgstr "NUEVO 🕋 SERVIDOR" #: cli/app/secret.go:147 msgid "NOT" @@ -1342,7 +1334,7 @@ msgstr "CAMBIOS PROPUESTOS" #. translators: Short description for `server prune` command #: cli/server/prune.go:25 msgid "Prune resources on a server" -msgstr "🧹🕋 Limpiar recursos en un servidor" +msgstr "🧹 Limpiar recursos en un 🕋 servidor" #: cli/server/prune.go:26 msgid "" @@ -1381,21 +1373,21 @@ msgstr "Metadatos de README.md completados" #: cli/app/list.go:225 cli/internal/deploy.go:79 cli/internal/deploy.go:209 msgid "RECIPE" -msgstr "RECETA" +msgstr "📜 RECETA" #: cli/app/labels.go:81 msgid "RECIPE LABELS" -msgstr "ETIQUETAS DE RECETAS" +msgstr "📑 ETIQUETAS DE 📜 RECETAS" #. translators: Short description for `recipe release` command #: cli/recipe/release.go:38 msgid "Release a new recipe version" -msgstr "⬆️🧑‍🍳 Publicar una nueva versión de una receta" +msgstr "🧑‍🍳 Publicar una nueva versión de una 📜 receta" #. translators: Short description for `server remove` command #: cli/server/remove.go:26 msgid "Remove a managed server" -msgstr "💀🕋 Borrar un servidor administrado" +msgstr "💀 Borrar un 🕋 servidor administrado" #: cli/server/remove.go:27 msgid "" @@ -1414,17 +1406,17 @@ msgstr "" #. translators: Short description for `app secret remove` command #: cli/app/secret.go:341 msgid "Remove a secret" -msgstr "💀🥷 Borrar un secreto (contraseñas)" +msgstr "💀 Borrar un 🥷 secreto (contraseñas)" #. translators: Short description for `app remove` command #: cli/app/remove.go:28 msgid "Remove all app data, locally and remotely" -msgstr "🚨💀 Borrar todos los datos de una aplicación, local y remotamente" +msgstr "💀 Borrar completamente una 🚀 aplicación (local y remotamente)" #. translators: Short description for `recipe reset` command #: cli/recipe/reset.go:23 msgid "Remove all unstaged changes from recipe config" -msgstr "💀🧑‍🍳 Borra los cambios no actualizados de la configuración de la receta" +msgstr "💀 Borra los cambios no actualizados de la configuración de la 📜 receta" #: cli/app/remove.go:29 msgid "" @@ -1467,7 +1459,7 @@ msgstr "" #. translators: Short description for `app volume remove` command #: cli/app/volume.go:90 msgid "Remove volume(s) associated with an app" -msgstr "💀📦 Borra el volúmen(es) asociados a una aplicación" +msgstr "💀 Elimina 📦 volúmen(es) asociados a una 🚀 aplicación" #: cli/app/volume.go:91 msgid "" @@ -1498,22 +1490,22 @@ msgstr "" #. translators: Short description for `app restart` command #: cli/app/restart.go:30 msgid "Restart an app" -msgstr "🔄 Reiniciar una aplicación" +msgstr "🔂 Reiniciar una 🚀 aplicación" #. translators: Short description for `app restore` command #: cli/app/restore.go:24 msgid "Restore a snapshot" -msgstr "▶️📸 Restaurar una captura o instantánea" +msgstr "▶️ Restaurar una 📸 instantánea (respaldo)" #. translators: Short description for `app rollback` command #: cli/app/rollback.go:34 msgid "Roll an app back to a previous version" -msgstr "⏪🚀 Revertir una aplicación una versión anterior" +msgstr "⏪ Revertir una 🚀 aplicación una versión anterior" #. translators: Short description for `app run` command #: cli/app/run.go:30 msgid "Run a command inside a service container" -msgstr "💻🐋 Crea una instancia temporal de un contenedor para ejecutar el comando especificado" +msgstr "Crea un 🐋 contenedor temporal para ejecutar un 💻 comando especificado" #: cli/app/cmd.go:31 msgid "" @@ -1532,7 +1524,7 @@ msgstr "Ejecuta un comando específico dentro de la aplicación.\n\nEsos comando #. translators: Short description for `app cmd` command #: cli/app/cmd.go:30 msgid "Run app commands" -msgstr "💻🚀 Ejecutar comandos dentro una aplicación" +msgstr "Ejecutar 💻 comando dentro una 🚀aplicación" #: cli/app/backup.go:303 cli/app/list.go:296 cli/app/logs.go:109 #: cli/app/new.go:399 @@ -1541,28 +1533,28 @@ msgstr "" #: cli/internal/deploy.go:99 cli/internal/deploy.go:212 msgid "SECRETS" -msgstr "SECRETOS" +msgstr "🥷 SECRETOS" #: cli/app/new.go:234 msgid "SECRETS OVERVIEW" -msgstr "RESUMEN DE LOS SECRETOS" +msgstr "RESUMEN DE LOS 🥷 SECRETOS" #: cli/app/list.go:225 cli/internal/deploy.go:80 msgid "SERVER" -msgstr "SERVIDOR" +msgstr "🕋 SERVIDOR" #: cli/app/ps.go:185 cli/recipe/release.go:176 cli/recipe/version.go:69 #: cli/recipe/version.go:110 msgid "SERVICE" -msgstr "SERVICIO" +msgstr "🔥 SERVICIO" #: cli/app/services.go:73 msgid "SERVICE (LONG)" -msgstr "SERVICIO (LARGO)" +msgstr "🔥 SERVICIO (LARGO)" #: cli/app/services.go:73 msgid "SERVICE (SHORT)" -msgstr "SERVICIO (CORTO)" +msgstr "🔥 SERVICIO (CORTO)" #: pkg/ssh/ssh.go:16 #, c-format @@ -1575,11 +1567,11 @@ msgstr "" #: cli/app/list.go:228 cli/app/ps.go:186 msgid "STATUS" -msgstr "ESTADO" +msgstr "🩻 ESTADO" #: cli/app/new.go:342 msgid "Select app server:" -msgstr "Seleccionar servidor de la aplicación:" +msgstr "Seleccionar servidor para la aplicación:" #: cli/internal/validate.go:50 msgid "Select recipe" @@ -1588,12 +1580,12 @@ msgstr "Selecciona receta" #. translators: Short description for `app labels` command #: cli/app/labels.go:32 msgid "Show deployment labels" -msgstr "📋 Muestra las etiquetas desplegadas (proxy)" +msgstr "📋 Lista las 📑 etiquetas desplegadas (proxy)" #. translators: Short description for `recipe diff` command #: cli/recipe/diff.go:23 msgid "Show unstaged changes in recipe config" -msgstr "Muestra cambios sin actualizar en la configuración de la receta 🧑‍🍳" +msgstr "📋Muestra cambios sin actualizar en la configuración de la 📜 receta" #: cli/app/restore.go:25 msgid "" @@ -1609,7 +1601,7 @@ msgstr "" #: cli/internal/validate.go:120 msgid "Specify a domain name" -msgstr "Especifica un nombre de dominio" +msgstr "Especifica un 🌐 nombre de dominio (DNS)" #: cli/internal/validate.go:151 msgid "Specify a server name" @@ -1617,12 +1609,12 @@ msgstr "Especifica un nombre de servidor" #: cli/app/new.go:293 msgid "Specify app domain" -msgstr "Especifica un dominio de aplicación" +msgstr "Especifica un 🌐 nombre de dominio (DNS) para la aplicación" #. translators: Short description for `catalogue sync` command #: cli/catalogue/catalogue.go:34 msgid "Sync recipe catalogue for latest changes" -msgstr "Sincronizar catálogo de recetas 🧑‍🍳" +msgstr "🔁 Sincronizar 📓 catálogo de 📜 recetas" #: cli/app/cmd.go:277 msgid "T" @@ -1630,12 +1622,12 @@ msgstr "" #: cli/recipe/version.go:69 cli/recipe/version.go:110 msgid "TAG" -msgstr "ETIQUETA" +msgstr "📑 ETIQUETA" #. translators: Short description for `app logs` command #: cli/app/logs.go:27 msgid "Tail app logs" -msgstr "📈🚀 Seguir registros (logs) de la aplicación" +msgstr "Seguir registros 📈 (logs) de la 🚀 aplicación" #. translators: Short description for `abra` binary #: cli/run.go:80 @@ -1847,15 +1839,15 @@ msgstr "DESPLIEGUE NO CAÓTICO" #: cli/internal/deploy.go:144 msgid "UNDEPLOY" -msgstr "PLEGAR" +msgstr "📥 PLEGAR" #: cli/app/list.go:231 cli/internal/deploy.go:174 msgid "UPGRADE" -msgstr "ACTUALIZAR" +msgstr "📨 ACTUALIZAR" #: cli/app/undeploy.go:31 msgid "Undeploy a deployed app" -msgstr "📥🚀 Repliega una aplicación (los datos 📦 persisten)" +msgstr "📥 Pliega una 🚀 aplicación (los volúmenes 📦 persisten)" #: cli/recipe/upgrade.go:50 msgid "" @@ -1912,7 +1904,7 @@ msgstr "" #. translators: Short description for `app upgrade` command #: cli/app/upgrade.go:36 msgid "Upgrade an app" -msgstr "Actualizar una aplicación 🚀" +msgstr "📨 Actualizar una 🚀 aplicación" #: cli/app/upgrade.go:37 msgid "" @@ -1951,7 +1943,7 @@ msgstr "" #. translators: Short description for `recipe upgrade` command #: cli/recipe/upgrade.go:49 msgid "Upgrade recipe image tags" -msgstr "Actualizar tags 📑 de una receta 🧑‍🍳" +msgstr "📨 Actualizar 📑 etiquetas de una 📜 receta" #. translators: `abra` usage template. please translate only words like #. "Aliases" and "Example" and nothing inside the {{ ... }} @@ -1980,33 +1972,7 @@ msgid "" " {{rpad .CommandPath .CommandPathPadding}} {{.Short}}{{end}}{{end}}{{end}}{{if .HasAvailableSubCommands}}\n" "\n" "Use \"{{.CommandPath}} [command] --help\" for more information about a command.{{end}}\n" -msgstr "" -"Uso:{{if .Runnable}}\n" -" {{.UseLine}}{{end}}{{if .HasAvailableSubCommands}}\n" -" {{.CommandPath}} [command]{{end}}{{if gt (len .Aliases) 0}}\n" -"\n" -"Comando:\n" -" {{.NameAndAliases}}{{end}}{{if .HasExample}}\n" -"\n" -"Ejemplos:\n" -" # Nota: \"1312.net\" es solo un ejemplo de nombre de aplicación.\n" -"# Reemplázalo por el dominio o nombre real de tu aplicación.\n" -"\n" -"{{.Example}}{{end}}{{if .HasAvailableSubCommands}}\n" -"\n" -"Comandos disponibles:{{range .Commands}}{{if (or .IsAvailableCommand (eq .Name \"help\"))}}\n" -" {{rpad .Name .NamePadding }} {{.Short}}{{end}}{{end}}{{end}}{{if .HasAvailableLocalFlags}}\n" -"\n" -"Flags:\n" -"{{.LocalFlags.FlagUsages | trimTrailingWhitespaces}}{{end}}{{if .HasAvailableInheritedFlags}}\n" -"\n" -"Flags globales:\n" -"{{.InheritedFlags.FlagUsages | trimTrailingWhitespaces}}{{end}}{{if .HasHelpSubCommands}}\n" -"\n" -"Temas de ayuda adicionales:{{range .Commands}}{{if .IsAdditionalHelpTopicCommand}}\n" -" {{rpad .CommandPath .CommandPathPadding}} {{.Short}}{{end}}{{end}}{{end}}{{if .HasAvailableSubCommands}}\n" -"\n" -"Use \"{{.CommandPath}} [command] --help\" para más información sobre un comando.{{end}}\n" +msgstr "Uso:{{if .Runnable}}\n {{.UseLine}}{{end}}{{if .HasAvailableSubCommands}}\n {{.CommandPath}} [command]{{end}}{{if gt (len .Aliases) 0}}\n\nComando:\n {{.NameAndAliases}}{{end}}{{if .HasExample}}\n\nEjemplos:\n # Nota: \"1312.net\" es solo un ejemplo de nombre de aplicación.\n# Reemplázalo por el dominio o nombre real de tu aplicación.\n\n{{.Example}}{{end}}{{if .HasAvailableSubCommands}}\n\nComandos disponibles:{{range .Commands}}{{if (or .IsAvailableCommand (eq .Name \"help\"))}}\n {{rpad .Name .NamePadding }} {{.Short}}{{end}}{{end}}{{end}}{{if .HasAvailableLocalFlags}}\n\nOpciones:\n{{.LocalFlags.FlagUsages | trimTrailingWhitespaces}}{{end}}{{if .HasAvailableInheritedFlags}}\n\nOpciones globales:\n{{.InheritedFlags.FlagUsages | trimTrailingWhitespaces}}{{end}}{{if .HasHelpSubCommands}}\n\nTemas de ayuda adicionales:{{range .Commands}}{{if .IsAdditionalHelpTopicCommand}}\n {{rpad .CommandPath .CommandPathPadding}} {{.Short}}{{end}}{{end}}{{end}}{{if .HasAvailableSubCommands}}\n\nUse \"{{.CommandPath}} [command] --help\" para más información sobre un comando.{{end}}\n" #: cli/recipe/fetch.go:28 msgid "Using \"--force/-f\" Git syncs an existing recipe. It does not erase unstaged changes." @@ -2023,7 +1989,7 @@ msgstr "" #: cli/internal/deploy.go:213 msgid "VOLUMES" -msgstr "VOLÚMENES" +msgstr "📦 VOLÚMENES" #: cli/recipe/reset.go:24 msgid "WARNING: this will delete your changes. Be Careful." @@ -2199,7 +2165,7 @@ msgstr "abortando según lo solicitado" #. translators: `abra` binary name #: cli/run.go:78 msgid "abra [cmd] [args] [flags]" -msgstr "abra [comando] [argumentos] [flags]" +msgstr "abra [comando] [argumentos] [opciones]" #: cli/app/labels.go:34 msgid "abra app labels 1312.net" @@ -2233,7 +2199,7 @@ msgstr "agrega '- \"%s\"' manualmente al servicio de la 'app' en %s" #. translators: `server add` command #: cli/server/add.go:27 msgid "add [[server] | --local] [flags]" -msgstr "agregar [[servidor] | --local] [flags]" +msgstr "agregar [[servidor] | --local] [opciones]" #: cli/recipe/release.go:495 msgid "add release note? (leave empty to skip)" @@ -2289,7 +2255,7 @@ msgstr "aplicacion" #. translators: `app` command group #: cli/app/app.go:16 msgid "app [cmd] [args] [flags]" -msgstr "app [comando] [argumento] [flags]" +msgstr "aplicacion [comando] [argumento] [opciones]" #: pkg/dns/dns.go:52 #, c-format @@ -2377,7 +2343,7 @@ msgstr "" #. translators: `app backup` command group #: cli/app/backup.go:243 msgid "backup [cmd] [args] [flags]" -msgstr "respaldar [comando] [argumento] [flags]" +msgstr "respaldar [comando] [argumento] [opciones]" #: cli/recipe/list.go:47 msgid "backups" @@ -2527,7 +2493,7 @@ msgstr "catalogo" #. translators: `catalogue` command group #: cli/catalogue/catalogue.go:279 msgid "catalogue [cmd] [args] [flags]" -msgstr "catalogo [comando] [argumento] [flags]" +msgstr "catalogo [comando] [argumento] [opciones]" #: pkg/catalogue/catalogue.go:21 msgid "catalogue is missing, retrieving now" @@ -2568,7 +2534,7 @@ msgstr "" #. translators: `app check` command #: cli/app/check.go:23 msgid "check [flags]" -msgstr "verificar [flags]" +msgstr "verificar [opciones]" #: cli/app/deploy.go:95 cli/app/undeploy.go:58 cli/app/upgrade.go:442 #, c-format @@ -2651,7 +2617,7 @@ msgstr "el comando %v ha salido con %v, por favor asegúrate de que la URL sea v #. translators: `app command` command #: cli/app/cmd.go:27 msgid "command [service | --local] [[args] [flags] | [flags] -- [args]]" -msgstr "ejecutar [servicio | --local] [[argumento] [flags] | [flags] -- [argumento]]" +msgstr "ejecutar [servicio | --local] [[argumento] [opciones] | [opciones] -- [argumento]]" #: pkg/upstream/commandconn/commandconn.go:239 #, c-format @@ -2711,7 +2677,7 @@ msgstr "" #. translators: `app config` command #: cli/app/config.go:22 msgid "config [flags]" -msgstr "configurar [flags]" +msgstr "configurar [opciones]" #: pkg/config/abra.go:37 #, c-format @@ -2798,12 +2764,12 @@ msgstr "no se pudo enviar EOF: %s" #. translators: `app cp` command #: cli/app/cp.go:34 msgid "cp [flags]" -msgstr "copiar [flags]" +msgstr "copiar [opciones]" #. translators: `app backup create` command #: cli/app/backup.go:152 msgid "create [flags]" -msgstr "crear [flags]" +msgstr "crear [opciones]" #: pkg/lint/recipe.go:134 msgid "create an example .env.sample" @@ -2911,7 +2877,7 @@ msgstr "se eliminó %s correctamente del servidor" #. translators: `app deploy` command #: cli/app/deploy.go:34 msgid "deploy [version] [flags]" -msgstr "desplegar [version] [flags]" +msgstr "desplegar [version] [opciones]" #: pkg/upstream/stack/stack.go:604 msgid "deploy failed 🛑" @@ -2995,7 +2961,7 @@ msgstr "no se encontró el archivo de versiones para %s" #. translators: `recipe diff` command #: cli/recipe/diff.go:20 msgid "diff [flags]" -msgstr "comparar [flags]" +msgstr "comparar [opciones]" #: pkg/deploy/utils.go:130 #, c-format @@ -3062,7 +3028,7 @@ msgstr "no olvides ejecutar 'sudo mandb'" #. translators: `app backup download` command #: cli/app/backup.go:77 msgid "download [flags]" -msgstr "descargar [flags]" +msgstr "descargar [opciones]" #: cli/internal/deploy.go:227 msgid "dry run" @@ -3168,7 +3134,7 @@ msgstr "presiona \"enter\" para confirmar; escribe 'skip' para no actualizar est #. translators: `app env` command group #: cli/app/env.go:311 msgid "env [cmd] [args] [flags]" -msgstr "entorno [comando] [argumento] [flags]" +msgstr "entorno [comando] [argumento] [opciones]" #: pkg/app/app.go:248 #, c-format @@ -3423,7 +3389,7 @@ msgstr "🛑 error al seleccionar la rama predeterminada en %s" #: cli/app/move.go:135 #, c-format msgid "failed to store secret on %s: %s" -msgstr "no se pudo almacenar el secreto en %s: %s" +msgstr "🛑 no se pudo almacenar el secreto en %s: %s" #: cli/recipe/release.go:406 #, c-format @@ -3453,7 +3419,7 @@ msgstr "🛑 error al esperar las tareas del stack: %s: %s" #. translators: `recipe fetch` command #: cli/recipe/fetch.go:24 msgid "fetch [recipe | --all] [flags]" -msgstr "obtener [recipe | --all] [flags]" +msgstr "obtener [receta | --todos] [opciones]" #: cli/recipe/fetch.go:124 msgid "fetch all recipes" @@ -3525,12 +3491,12 @@ msgstr "generar" #. translators: `app secret generate` command #: cli/app/secret.go:33 msgid "generate [[secret] [version] | --all] [flags]" -msgstr "generar [[secreto] [version] | --todos] [flags]" +msgstr "generar [[secreto] [version] | --todos] [opciones]" #. translators: `catalogue generate` command #: cli/catalogue/catalogue.go:55 msgid "generate [recipe] [flags]" -msgstr "generar [recipe] [flags]" +msgstr "generar [receta] [opciones]" #: cli/app/secret.go:579 msgid "generate all secrets" @@ -3838,7 +3804,7 @@ msgstr "iniciando plegado" #. translators: `app secret insert` command #: cli/app/secret.go:159 msgid "insert [] [flags]" -msgstr "insertar [] [flags]" +msgstr "insertar [] [opciones]" #: cli/app/env.go:290 #, c-format @@ -3894,7 +3860,7 @@ msgstr "fuente de npipe inválida, la fuente no puede estar vacía" #: pkg/upstream/stack/stack.go:241 #, c-format msgid "invalid option %s for flag --resolve-image" -msgstr "opción inválida %s para la bandera (tag) --resolve-image" +msgstr "opción inválida %s para la opción --resolve-image" #: pkg/recipe/recipe.go:147 #, c-format @@ -3928,7 +3894,7 @@ msgstr "" #. translators: `app labels` command #: cli/app/labels.go:29 msgid "labels [flags]" -msgstr "etiquetas [flags]" +msgstr "etiquetas [opciones]" #: cli/app/deploy.go:445 cli/app/list.go:186 msgid "latest" @@ -3943,7 +3909,7 @@ msgstr "" #. translators: `recipe lint` command #: cli/recipe/lint.go:21 msgid "lint [flags]" -msgstr "validar [flags]" +msgstr "validar [opciones]" #: pkg/lint/recipe.go:187 #, c-format @@ -3972,13 +3938,13 @@ msgstr "listar " #: cli/app/backup.go:21 cli/app/cmd.go:207 cli/app/env.go:43 #: cli/app/volume.go:25 msgid "list [flags]" -msgstr "listar [flags]" +msgstr "listar [opciones]" #. translators: `app list` command #. translators: `server list` command #: cli/app/list.go:47 cli/server/list.go:23 msgid "list [flags]" -msgstr "listar [flags]" +msgstr "listar [opciones]" #: cli/recipe/upgrade.go:410 msgid "list all tags, not just upgrades" @@ -4013,7 +3979,7 @@ msgstr "servidor local agregado correctamente" #. translators: `app logs` command #: cli/app/logs.go:24 msgid "logs [service] [flags]" -msgstr "registros [servicio] [flags]" +msgstr "registros [servicio] [opciones]" #: pkg/upstream/stack/stack.go:639 #, c-format @@ -4089,7 +4055,7 @@ msgstr "manual" #. translators: `man` command #: cli/run.go:156 msgid "man [flags]" -msgstr "manual [flags]" +msgstr "manual [opciones]" #: cli/app/env.go:304 #, c-format @@ -4117,7 +4083,7 @@ msgstr "falta [servicio]" #: cli/server/add.go:64 msgid "missing argument or --local/-l flag" -msgstr "falta argumento o agregar el comando --local/-l" +msgstr "falta argumento o agregar el comando --local/-l opción" #: cli/app/secret.go:64 msgid "missing arguments [secret]/[version] or '--all'" @@ -4131,7 +4097,7 @@ msgstr "¿falta versión para el secreto? (%s)" #. translators: `app move` command #: cli/app/move.go:38 msgid "move [flags]" -msgstr "mover [flags]" +msgstr "mover [opciones]" #: cli/app/move.go:141 #, c-format @@ -4185,12 +4151,12 @@ msgstr "redes eliminadas: %d" #. translators: `recipe new` command #: cli/recipe/new.go:40 msgid "new [flags]" -msgstr "nueva [flags]" +msgstr "nueva [opciones]" #. translators: `app new` command #: cli/app/new.go:52 msgid "new [recipe] [version] [flags]" -msgstr "nueva [receta] [version] [flags]" +msgstr "nueva [receta] [version] [opciones]" #: cli/catalogue/catalogue.go:267 #, c-format @@ -4609,7 +4575,7 @@ msgstr "limpiar" #. translators: `server prune` command #: cli/server/prune.go:22 msgid "prune [flags]" -msgstr "limpiar [flags]" +msgstr "limpiar [opciones]" #: cli/app/undeploy.go:171 msgid "prune unused containers, networks, and dangling images" @@ -4618,7 +4584,7 @@ msgstr "borrar contenedores, redes e imágenes no utilizadas" #. translators: `app ps` command #: cli/app/ps.go:33 msgid "ps [flags]" -msgstr "procesos [flags]" +msgstr "procesos [opciones]" #: cli/catalogue/catalogue.go:293 msgid "publish" @@ -4635,7 +4601,7 @@ msgstr "publicar cambios en git.coopcloud.tech" #. translators: `app pull` command #: cli/app/env.go:77 msgid "pull [flags]" -msgstr "obtener [flags]" +msgstr "obtener [opciones]" #: cli/app/env.go:173 #, c-format @@ -4752,7 +4718,7 @@ msgstr "" #. translators: `recipe` command group #: cli/recipe/recipe.go:17 msgid "recipe [cmd] [args] [flags]" -msgstr "receta [comando] [argumento] [flags]" +msgstr "receta [comando] [argumento] [opciones]" #: pkg/recipe/recipe.go:462 #, c-format @@ -4770,7 +4736,7 @@ msgstr "" #. translators: `recipe release` command #: cli/recipe/release.go:35 msgid "release [version] [flags]" -msgstr "publicar [version] [flags]" +msgstr "publicar [version] [opciones]" #: cli/app/upgrade.go:485 msgid "releasenotes" @@ -4789,22 +4755,22 @@ msgstr "remoto: %s no existe" #. translators: `app secret remove` command #: cli/app/secret.go:338 msgid "remove [[secret] | --all] [flags]" -msgstr "borrar [[secreto] | --todos] [flags]" +msgstr "borrar [[secreto] | --todos] [opciones]" #. translators: `app remove` command #: cli/app/remove.go:25 msgid "remove [flags]" -msgstr "borrar [flags]" +msgstr "borrar [opciones]" #. translators: `app volume remove` command #: cli/app/volume.go:88 msgid "remove [volume] [flags]" -msgstr "borrar [volumen] [flags]" +msgstr "borrar [volumen] [opciones]" #. translators: `server remove` command #: cli/server/remove.go:23 msgid "remove [flags]" -msgstr "borrar [flags]" +msgstr "borrar [opciones]" #: cli/app/secret.go:619 msgid "remove all secrets" @@ -4927,7 +4893,7 @@ msgstr "requiere al menos 3 argumentos" #. translators: `recipe reset` command #: cli/recipe/reset.go:20 msgid "reset [flags]" -msgstr "resetear [flags]" +msgstr "resetear [opciones]" #: cli/recipe/lint.go:45 msgid "resolve" @@ -4936,7 +4902,7 @@ msgstr "resolver" #. translators: `app restart` command #: cli/app/restart.go:27 msgid "restart [[service] | --all-services] [flags]" -msgstr "reiniciar [[servicio] | --todos-los-servicios] [flags]" +msgstr "reiniciar [[servicio] | --todos-los-servicios] [opciones]" #: cli/app/restart.go:172 msgid "restart all services" @@ -4945,7 +4911,7 @@ msgstr "reiniciar todos los servicios" #. translators: `app restore` command #: cli/app/restore.go:21 msgid "restore [flags]" -msgstr "restaurar [flags]" +msgstr "restaurar [opciones]" #: cli/app/restore.go:116 msgid "restore specific services" @@ -5010,7 +4976,7 @@ msgstr "recuperando token de autenticación de Docker: error al crear docker cli #: pkg/recipe/recipe.go:659 msgid "retrieving recipes" -msgstr "obteniendo recetas 🧑‍🍳" +msgstr "obteniendo 📜 recetas" #. translators: `abra app rollback` aliases. use a comma separated list of #. aliases with no spaces in between @@ -5036,7 +5002,7 @@ msgstr "" #. translators: `app rollback` command #: cli/app/rollback.go:31 msgid "rollback [version] [flags]" -msgstr "revertir [version] [flags]" +msgstr "revertir [version] [opciones]" #: pkg/ui/deploy.go:336 msgid "rolled back" @@ -5067,7 +5033,7 @@ msgstr "regla" #. translators: `app run` command #: cli/app/run.go:27 msgid "run [[args] [flags] | [flags] -- [args]]" -msgstr "lanzar [[argumento] [flags] | [flags] -- [argumento]]" +msgstr "lanzar [[argumento] [opciones] | [opciones] -- [argumento]]" #: cli/app/run.go:120 msgid "run command as user" @@ -5153,7 +5119,7 @@ msgstr "el secreto %s es más largo que 12 caracteres" #. translators: `app secret` command group #: cli/app/secret.go:534 msgid "secret [cmd] [args] [flags]" -msgstr "secreto [comando] [argumento] [flags]" +msgstr "secreto [comando] [argumento] [opciones]" #: cli/app/secret.go:295 msgid "secret data not provided on command-line or stdin, prompting" @@ -5212,7 +5178,7 @@ msgstr "el servidor %s no existe? Ejecuta \"abra servidor listar\" para verifica #. translators: `server` command group #: cli/server/server.go:17 msgid "server [cmd] [args] [flags]" -msgstr "servidor [comando] [argumento] [flags]" +msgstr "servidor [comando] [argumento] [opciones]" #: cli/app/env.go:335 msgid "server associated with deployed app" @@ -5279,7 +5245,7 @@ msgstr "servicios" #. translators: `app services` command #: cli/app/services.go:26 msgid "services [flags]" -msgstr "servicios [flags]" +msgstr "servicios [opciones]" #: pkg/git/init.go:73 msgid "set 'main' as the default branch" @@ -5436,7 +5402,7 @@ msgstr "instantanea" #. translators: `app backup snapshots` command #: cli/app/backup.go:202 msgid "snapshots [flags]" -msgstr "instantaneas [flags]" +msgstr "instantaneas [opciones]" #: cli/app/secret.go:303 msgid "specify secret file" @@ -5544,7 +5510,7 @@ msgstr "¿Modo swarm no habilitado en el servidor local?" #. translators: `catalogue sync` command #: cli/catalogue/catalogue.go:31 msgid "sync [flags]" -msgstr "sincronizar [flags]" +msgstr "sincronizar [opciones]" #: pkg/recipe/compose.go:243 #, c-format @@ -5972,7 +5938,7 @@ msgstr "volumen sin definir %q" #. translators: `app undeploy` command #: cli/app/undeploy.go:28 msgid "undeploy [flags]" -msgstr "plegar [flags]" +msgstr "plegar [opciones]" #: cli/app/undeploy.go:117 msgid "undeploy succeeded 🟢" @@ -6067,17 +6033,17 @@ msgstr "actualizar" #. translators: `app upgrade` command #: cli/app/upgrade.go:33 msgid "upgrade [version] [flags]" -msgstr "actualizar [version] [flags]" +msgstr "actualizar [version] [opciones]" #. translators: `recipe upgrade` command #: cli/recipe/upgrade.go:46 msgid "upgrade [flags]" -msgstr "actualizar [flags]" +msgstr "actualizar [opciones]" #. translators: `upgrade` command #: cli/upgrade.go:22 msgid "upgrade [flags]" -msgstr "actualizar [flags]" +msgstr "actualizar [opciones]" #: cli/recipe/upgrade.go:248 #, c-format @@ -6218,7 +6184,7 @@ msgstr "versión: tomando la versión desde el argumento de la línea de comando #. translators: `recipe versions` command #: cli/recipe/version.go:23 msgid "versions [flags]" -msgstr "versiones [flags]" +msgstr "versiones [opciones]" #. translators: `abra app volume` aliases. use a comma separated list of aliases with #. no spaces in between @@ -6239,7 +6205,7 @@ msgstr "volumen %s: %s" #. translators: `app volume` command group #: cli/app/volume.go:208 msgid "volume [cmd] [args] [flags]" -msgstr "volumen [comando] [argumento] [flags]" +msgstr "volumen [comando] [argumento] [opciones]" #: pkg/upstream/convert/volume.go:93 msgid "volume options are incompatible with type bind" @@ -6361,7 +6327,7 @@ msgstr "solo puedes usar una de: --mayor, --menor, --parche." #: cli/recipe/release.go:243 msgid "you can only use one version flag: --major, --minor or --patch" -msgstr "solo puedes usar una flag de versión: --mayor, --menor o --parche" +msgstr "solo puedes usar una opción de versión: --mayor, --menor o --parche" #: cli/recipe/release.go:670 cli/recipe/upgrade.go:392 msgid "z"