From 6a96664381a1f10923b87bdc02a5115a011c4721 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Radoslaw Kierznowski Date: Sat, 12 Jun 2021 15:41:48 +0200 Subject: [PATCH 1/9] Update translations --- cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 42418 -> 57552 bytes cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 518 ++++++++++---------- 2 files changed, 260 insertions(+), 258 deletions(-) diff --git a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo index 98208e55810af212a4e8fd9b5e2f8fd2bdd8bd4d..e3afaace5574c4854626af52f506d6e5b064c417 100644 GIT binary patch literal 57552 zcmb`Q2b^40+5fNf-g~_PLUth?5D0{jo{+X=Hv}RIvoo`s*`1wPrerfiZ(>Eo*AhXn zP{ay?D8=@gC>BIT#PZrud@Zl9^WB~jsh<}B#Iv1F^X=Rtk@{J=By~%54;wf0p0>04{ipP@K@lT z;O{`u&HsWLw|y75emWFXzf1#n0%w5-f^$Hn@AmOIj|EWuQ37M|a!}>n1}dM2K#l8X zLDl;g;B@fdg|429z*&T=;7h>|gFA!IfqMT};1uwWU?+IOBG;~!;99~tP~-a;sPXuw z5C0FSdhEJ5ijD>+fOTwDv`dtJnzw1Hu=Nm!Q?+$QJ@P1J3`XtDdik<*f z-rg&s=oIisP;|Bm+zHHrqUZJCvEbF9`s)tx81NBL_4y8{{{1_sa&}zla9>dLe;~1(IZ*Yw7F2n+fy)1Ga3Anf zpvLJ5AKw3bmro3;-%bbBUu(hrzzv}4a}y}~x*t@3KLx6sZ-e`TzXw&XomV@$Jq8qg z&jXdu#h~WP5V$w^YEa|%Hc~YVJ2UY&5pz1dl z)HpBm&)0$~XT1-PfSOmY0@eRFgQtRbgBrK*f#-m~0}ldcta0nXB2fL-0M-6CgR1Y{ zpz{9&sCs3@HL>u{ZrtH;14|R zyw>GA+2eVj`gJ`BNk%t;2ZPUmOr_}8pz3$lg|3|Qz(WXEK$Z7u5SAQ$9GnRL13VNw z{vy|ovq05%33w8?4iw$r2#Vfr2GzbdgUauAP~-L$a0d8&a2B}lI(R2|9;orT2Glsb z4%{2O1ysG>1!}&098|x2)5rfERQ(Qond^@;L6vhUsQO(7YP_xoj|ATiLMqXNpz_)6 zVweAPP|p{GM}S$6SAk~{-UO;WPlFntAAzdxe}Zc7??LtFpM7}Om%H?Pfug@dLFGRI z6g|uaRnHZm@_7X)`WgUL?|Z?e;G>|*-T4(Rem_v<90wi^&HzPMt3Zv<#XejEPau3P zD7w5GJOg|f+!g#CsQ&#csQh=k#Lpj4^*r9=9PmKGF9Vl>Wf0Pd9tBmu121*s@^Vn^ zYJ!J>ukqpc`tSqb%!u&^wVwSG6n)LjxO(3NieKFUiatIIo(ujSJRUr?*Y($hpz<$( zYVUQR(!T>d7yJq+I@~+!`s)x-?e73J4rhUC_d*}v4T|3SK#gM&>;x|Z)epCV8jp{I z>ZdP)v%znIqKgA^uKg=P)oTz`IX8f!+nYhnySqU3|D&MB?+>8L-7)Xv^4&q@e>CA6o300 zsCIT1U3dv7`q=<30&fA;AKw8_2M-!@{jnTWea;8>2G@a_N9#Rq1oiw?p!(-cpyuO4 z;9lUDz}>-TK-K%l{`qe}(aTOH*X~0=g(rbZeQ0+SoRJxNv_1l>~ya3d=tp;}lF9y#9F9k(c?*LW5r$OcOeNg@XGf?&V6}U6F zbJgX)C#d!w?y(b8JI(}E&Js}dU+v>B0#(oTpz2rm&#wnhBK#U~CipQ>_B z%kM-`^_UK-oby2Osf$3BGXkpIt3Z|WDp36ME#Us(2f>5DPl2a^Pk|cWUF&YV4+Pcj zGeGgFxjz0C;DLm%2gOI<=J6w-=;{lg^8Xd6{`&{0e%pD2i{ArOzDI%TuZiFx;A!B& z;Brvy=>?U~Wnc_m530U*f-3)EQ0bolRga&5;tzlG;X_BKJa3MHlqg&Ui9^VO0BmN5>{{(grp44#T)&*)@ zt6(R1I~aqHgG%=cP~{xZbmMV2sPGC<{m}!8-m;+RxB#kuYd(AhsPs31>erh=@!#9Q ziQs3zW5J(+Q@~v=cjcc7s(;ping{)$#%s{yFsO3tp!(%32I!v1*#p-`S5;MyY?LmYFt-?N`EqGHBxgYP??usvdWMqU(D>)%z(>`TP=8{=Wm&zkdcbjt5@n>>!7N z>Zcy?MDR*b`Q8bt-5&=vU$=mwpYQtkgRXbw9tWy^lR=Hg3{dZ#3+@1}1l9lNgQANI zL8UKvEP*=`u7aw^2&jH}7pVTY*W(w!XJ5iNgKEd)H@f=&1l0J)uXOag44gptN^mlG z2dHuXipO7oG2vZqa(db%Q1j~LU>+=hec+Seso+ar<i2hp7lI!I)vr6h+Toty z@r3sWPXkW_)enQ9_+ZyL|X^P;~l6 zkM9I`Bm91k4}j{Q$G~I2XF$=zA3@b)@7FrIp8%djcqypoHBj|`EvWZD0!{_L1ZrIW z0xG}VUgy$J0?#0P4!8?A0*c{OZLa<^J)R97NcDY9G?b7U(bSiZ`vl;|MS6v2yX<{{?~&_e=n%=9|B(n zZU$$7@jD#)?@uzYBJN ze+0!>j=jUR<2-N=!k2?;|0}^m!CQU!0Z{$+I2eQ91&;;)2JQ$R`7W2wv7p-31*#pF zfTFW|!DGPtK+(^WpyuCSK=n`OyIuNOpy=@iQ19Ibir;-46uo^9jKSZ6YR3WZar5jf z@Cd?}f`@>YgPNzefJP7C(S#obRqyYB8vnn5>ZiTm>+(Md)O+WGns;5G(vN`3=WU?U z-v_FmPx$A50X2??-|6~eGN}HW4yr$vfGTe-sC0v%>T?ySe!b1(he6T%XF%2C2_ODG zsPX$HsP}fc%jI_hsD3&FR6XZ_mw=amO804SA^3ez{dfG`Zk)~pRlfmH<9!{d^4e*Y;ZQ%^!N!-^W~4=S>UAiIn07n z2;TuJ|0lrX!QX?cz(enK?dS)W6TT5teZB$ey`O*@@BQEJ%Ig5nBisj00`CVkZr=gb zzTbJ=;RB8i4*>Th{%mkJa0#gKIv-pLUJ9z;-VdGveg-@T`~x@#JmrI~AFJSwgkKBl z{WpMm?{+W-9|ZOO)1dl&_YXOKF#()FxC<0rR6xh10#rU{ec0tw z22Uh>6L_4`fue)2gUi6*f_s9qKjP;1Qc(TZ1MUpwLDgpv+#9?e+!cHisBzr{o(6sZ zRC|65sz3h(?gQ?3pQE>9LCuS+!HdA#z`ejff@;T(_q+A}Fi_(=6I44d0M)($Q0ZO` z&H!)s;je+q2|ow!3(owgtLHp$f5Kg$;(I~O{|b0G_ci{6nZ(z@#o+tE3&7uiF}V0+Zv9ygo=NyEpz8Z1D0)8XAy?0N zp!%%`RDTbFN`E7`68to{3%Jk6T|Ev4_ai(V)OgGV4*-{fn%5VD8owqey1fRx7<@H& zGWau4Ukb0`dkm{{WpL|fcJo^_rHT0|1X28_b)+>=OK@}=O==q z_i5mTU>4jRd<;~%p9e*^&w!eL&w*!xzwq(LKj!$v3{Z4;38;Lo2gN7<13Upd`;%_I zXF&DS2SC;Pf54r1WVEzqTa|vGrDxY_N%4Z8W4}1Du2JtZeE`Vif(6tDt{iR=LJyduLd>FZ}RwVQ1pGj$IYPH{S0^@_;XPC{Txc&%yIXL@q*RQvN8pr!Vz5jLaDDYX2{{+?lM}5(?Zzibrp988s z7lE3eBmVgtK+)f=pvL7va2N0kp!(yhp!)0kKKyG?>HZEXpMAgN%9#YJzfJ*n1Q&uY z1($-N|7*Zq!N+8g{H71@^<`K813~pmCm4h0`1ngel~V`x{!O6z`({x5 z>Ml_4eH2uAUjUW=li&hy*RQyFyd2d0t$=%gcY*51`#|OY1UM1=A*gZL`3YC=J;A*Q z9|Wr0384Dt3{d4R0hfX=2bJy~P<-k^Q04qLcoO&*a0Yn7R~=nl0G>d2*yCHkGYCHd zs-J%ksy%x?>DqlDsBt|46djxfD%~Pb!47c$uRELtP9mHIRsL&1(c_&S9|1LPUjxqv zp8@B9o!@ZuQUEnx@ACLo za9{Av;QruyL5;`9K#lKbz`eoG`}l8ys^z&{M z;8URH!OuX^`!7L_-|s#C4cv$Dj^A?W4*(Yuo(QTwgP`hp8TeB0dQkoJ2zW5~SMY3b zzh_)~SAeq!UjvGc9tAZ{KLR!X{t2o*XMNk{I}cR-dO+oOA*lA3eE14b?YIRz6uira zKMBqy{54SRI^a95UylTp{$y}>@EmX&xCB(cZ1i{!sCIt~JRW=wRQbDq*YWXVLCw=s zz(c@|;3Du1pz`|`sBzond+z=HLFIQEcqX_2%z{^eYR|Kv(*FjW2>uNe9ZdKSH(zIf zM-pBHDqSzA{u=^g@D^}S@BvWt^=WVl_;VjVDDRnOmn2ZGTLTs{YZrxTn69syngsvb>`uLMsdd<&>?d>A|%{3NLQ{S`b3 z?D(O}uiIlEsQNWP_4Cc3`r|23_4o-W`ui=Y_WTJH9q#cXSO23xJwE|dzn=uEU1x%- z$6Qd)7lPsg%Rtq;>cdxq>c@M)mw;FD=fAnW%k|zJh~PKEz3TLHu35y1K01hdgli}6 zH*sA}{3p1UaXmozM?4F^RmA<7aES{tjT+z&xT;*&@T{M!gG)cPt;GFb!P~)0xpv`t zJ6HH=zAxup{nmh=_V)_EmHU%PtG-&#{bsI@`gaGxtBGID^)li$9zWuGfcsB?ALIHs z_a!j=-cNWc*Z*)$;r%~?hjQt69QZJC{{|L(8E*wI;@Z`RmF`0BkK@{bbQ=iY!L^Ul zfd3BO1-=&4ujx_u7jnIxu;%-T;3v5*A&-fKw}6Lp-Aml(x%8Xn@z>nn!n4W#Zlf-UYsfOTW*76Nvi)_y58Dj@BoBjP;z@Mh_Q}o_?*T;Poe3j4VK@c`?zb@i;h~b{O0MU)e~Bc_a6e{5!7$kLG$gao+_mtej9jp6WGV~SDw9;E9N?d@CSHy9k_|`MD9=I{z0x+aGk+*J@NW& z=Gpn+aa`Ss@V|_IuHbxse-mln<)2>!o=g0BTj=U0(_9yq`?$fe&f zasT6Pqd$Z1@p&rhPM_vhk4yctxAN=?uKiMJ@6`+b_c0&;S>8K|>(hk)?(_H}_;ap3 zeVSuD9>%)|`!reN`uzR3LZ%*H=hKJidq{T!*CgWKK;-`1Uj^zLFv*0WmKg*|o1^5Hv{)=btOyB3TIU&H-g+<$;;C!hAex!3PVt|>f!8&~-Ko|`)9ip1>( zewgr^xC&ffB5nfLj@-ZB=f$o4j!ETlIL|Kk;n(u?Y@cQ^_$}gp11=)X&D{Tv>l*(& zK$*B75;zk)lIyqJp8!7X6WqeP_i+DO;`I9-m?7>zxxa|}H*Cb6 zRPJ~5Y36#|NZdQP&f)no@ISad#r@ZL-o^dj!0B9X=f0PC{XPP|!oR;7+(O(x!LzvD z!!?(12iHNQdzkQ5T>7m9zYLzm^){}TbL~!=mv9};75Q|Z@pvpzpYr$I+HZt(mvenT zM0mW7xIg*(BY5Xp<;Sm+`z7Ec5cTo9!U_Po9r(e*m}#IGsFx3|`Ll zMlSs(@$3%bF97r4zk}}r&)_$i^s z`+K*K`zCmWfACcmcOE9S#4_C^4 zg`%Rk+fc~mE4;UAZoRfXo?k5FOSO2Zny|Hp-T7=KUn4;^Un%6Pg;FlRacse*`cQAa zGC8ge7KVolrT(a+tKM5IWILm|aVb9%*N1bNT3*%7Y{(RfnciZ4s*2AJ#&kk$eLn83 z*J|AM=8NT#xK<8taHpq5-mcc-4f#s7P%cgV7v$=*Qn&hBI({y_RoI}KR@di?eep)oQ%F+^?|$ zvzZzV4dZ)(Mt5@DRm^9q`FLTemaoL~%auw#TZ_9gwe@-*0wteZPFFm)NH^wl(-!1Q zg?ujV$@J5>vGLh@wN@UAv*luas3aPy=Uuu5<)KWWWUnmEK_i8}LcU_bm5k;ZXu$#( z6bP+mWGaQM>T8ji_Oj=@GUmH7Xh|r;=py9AIBOa*3oH+UHUb2OtRDOg#p-rgL~hUM z{)+V#!3~*Gme#r%9nlB6$|LS?Jbyj21KOm=s#VQ(AHN`9%roNin9MX@FT@MVBc)PGdb z@}T~sy2{78A*se4Yu6WQ`6BIRa`|U&e0{)`5HEs|90ODBhSz6$^QuZQG_(}gOM@jE z8s{q&_*yxetwT|{se#ODl}4QDhYW1?RiN=wxzrdc>d*C&3fa?<419<|&uWbF@qFmLmq+@WX~ac89k&0XQWo>o zxZD?48P;r#?yN&&9o5e5zwG9GwNc8#hSp~`6zCOkd@+C*o?F{nmDU`wW#wOzXBkfM zFRI^$LbcFaC>ClB1}d4(|Cg#-j#SW=%djrF3|~NB=G@$@t!L%1;n~J0s^XbSZ5t`7 z>+7`~6t5%|BQ({n8V_Ykbx~(Dw-zsl#n$3gC7AGnxn0I{;*|&hi%bAuGAzi{GQF^2 z64x@>^+Q@gy9-Uy7lyYAgDA?93ytv~6}TIdq3&s3Q*`BI$8<(P4Sd#hnp-!fx#NxDjY zsJwxceHE4;8`v>vB`f$vc9>z+l(s3Qh1nA8CY|{(3n2vxI-OYLgtk#qmaB0!-QdgW z`MN5@uw=_6Sh#U`TH!>zOL$-c;kI9`=1V!P4EEk2f>JThB3eYOP}}`qM$!)k&4a^j zvx%wJRbv1+ z#gBPn0+Jh%aq=@M41yY`7EXXoGVITkn6)`gF%h5^aaYzb!c~{#3m2?1QAw6bEunA< zTlex&Sf~P1h!+$jl&Rw3(ZVUpM{`t!Mc&={n%Z1VQsjF{FvU|IG*>H^p_-Q35fV;W zo9~U6mf&)Xkwn9KiI;5V=aCMFopeYPe5s~owZeQvT5=*11LLb?`5?wkq0JmcSBMYx&`-CXFR% zByW}Cey1BjnJ5Js6>3;z(W3-9Kn0bg9?@7Qvm3+CwD_+CQYtGtLUT#oj$x}lRU^fT z=QCI@P8K&g6B#f_nLcbpFD};YI2hW5o8Ob7`Rns^m)Or5)02oOmk}c+!X>&ui0sZ+ z=&87;F-%9ebQzOzlw0(|bt=dSZLFnQxg5k2vao2RpEB}SCKnH}Y@ozt6rrb@f)qzR zqxo&?kA=iArNB6vh(}l;#2@vt5vGsNIK5@6vM4ce>=lWlilFow(}B_JXFBj^N-q}M z3K=dlUYoq3+0+)Ws%C1ll1QyOtx&C;+%wN@%oD8}?iLS;6V?z+QB`TS#sr=L^}_e8 zO1go|&o9@DIj4@JX{i=g=`pKYD_vi{hUFpX#wEwpjB1mtm}rHP$Z`n%5T<11Xjm4x zg?pjzETX2ks%kM9!$Uk_#0GF7CA z5NpFG#y=AhLW&t(V&=7RQ-kC&Bu%W+S6Fpu)E zox~8JTlt<(N-3vG=j;v1P24gFwcnA=^1XGLHL`;eTS8`#jI}Nup-mc)6UakC zM2xWteXbgUDuFD+Tno{@2-6~rQhm>d=e{P@Fhzq<;|dWmszd07g~A~GQ;?f3&i>bC zCUGf)u$H7uafZl@Mfwv5^Gv%zr|pqhZY*XzRn8vxVUH7D)y~2!jh`{&6qKGzmehCf zm>yMySNJvF+7LSvuB`-;j_qw@F|uzVkJThqS?rpnqxhkxjiD*DI1 znXB{tEnA|06pVEXOW8`pv7d!zd`&Cy=@?q%jI%AV(?yIXYfI$>mw4P~EuG0_V6|i& zP^a0;450PD1t23I?X+^2#O|G?!9}RkO-yt_$EI9_$q^<^#A%i=Uov3i;`840skzcp zH%xX#Ofl(0O9A!?W-!$>vtoW@HlMAVLcON6Iur7OeoA6Fw5ZrO)kzynUe-vhIwmDZ zUhxwgF%f1^&}weEYPuD38E6nuQ4}Sdg`LI(Vc2-BUMa!<5HjE*!>A2;N#3R)&;{0{ zjag@Fl)^wsrU#ovW8ubZv7W=szOj}sNvR%8He=1LcN7j#>RS)E#i>_3B*BK8`o@=O1FYhWQK}`B3$L^ zJ&jhUEytk`Te)VP3~0-DSgzxauB7gau$J!5si_ju?}!N8a@)$&i@J0^gVI-ahM&cS z+LC&2I-Bv6nI4!<2Dxc$ZF^>HCT&m0ylYag6XQcSC~L2?8fSSw9AyUh>-Oj2PnY{1D!PcxbtCzG7g;w1uz*i;=8)z#)8EO%0dw13JNBW2_DT~h>1WY0Ts2fL|>J1_VRF-eUVBy5G1 zu%k$1kNYJ?O&zGhb^0{rZLYX&Urj)-pGS*ifOQLy-Oq{^=S%qtJjnQh53yw0s;Xr# zhG>aK@sYKiZm^tFvT5XIWV}k8)n${c7I0>Em9(47e$v=1ww25{N4ik4%o$NJuXSi}1E7P2wcbmVs@tg*><4XRhp2I@f1xs@CF_5CU3tX_A?E z-TIb`7TYryZM1KMSCJuY{6`z4+uI}D2ecI}iw8;#ZDaY;y2{96+q3ONY{F_=QY!rs zE$Qj$ifv7fmgEcl>xn6_F;FsnME807gH5&Qwb~_RY*$OL^fYC?EOJ}(%1d$=cdRJW z#vq)q{zR>DT1(_7Bq9n+1dR70Graxi7X_{s}*Rp3S2d~XweBkMw#Y<<|@Y8Te@?Z~9I)LuUv zFRw(~n(*=>1E zj??MMg|@zM8nwM5+AjbdOSh{ArB|Y7wvGFl>Cugm8Ef^=ocG^778=}7F-()X|E)h?( zL519wb|rQb>lUBJw25>C%zPF4m!jsl2ACMrHfURm-`-%3&B>i2N54ahLBi?~&EE)_7Jb`J^V=&yv7DC=GIJW`Im?+M1H&083W4>V;+A zSy5a{R&jP9B*}DEo%kWqk7sOK;hx2kCI=W~+2!n!FwLe;oyx5jSF|vyvTBA?VcAM? zigJewPnE7BeuLb`q^LBQm*c&iyvAZI&zLDA`QB~4OM#&^!EDsZn1{4IgV9!sWrGL( zxIM7RW_Ps7q^XwGMA63U+qIbxn^YLG(xS@JyKQH+@S@fq>p2-?h@|8`({LwClQ%-r zXu&ep$`8*8uXDYpn@eBQE*Q7+p=(tbZA#1>0#!tL8zG1RTLcEAkbrto9e_&pR2(CQ>ER?~%2+7X+*03T-6yHlmf#C4O$I zSXju$*&s71IOqjRo9j&+p(KtK+)|&2){qaXh+F=px|9FLn*E^^D!fv2fSv1=W&Y8y zDw`L$ML~TiDHGb9z8FOeO~EC0YAZcUf>JBOM%gB3942DCm}Zq)4@DS=j!CR-Mh6Rx zWFqFvWG^{-Q+r)giQKo9)cKD1Bqr$aLWO~lFqhJ8TCS$b(c89D?xz>wl@{DDyj(om z(Uk1i9+fyo7E?8i9bFl_U|}6D;+;0n`AQ(xN^I>^l7KtX<9H5jduyy*tg$(fVIe0Wn_N#0p( zh^~?&0Wz=On3tcPiLCIulzfi{&zt>B58g(MHT@yTt|mAQ4EIkP7|z4WP&M5KTD3kb zrI?pk{LLDqXOxJX6_QUIF7;1?lMPSn#jddZcgw@o35e^dDHoeVuBJo1lp5Ma(s-Yb zHF1??*#otsAyZN5>Sne~oO$GZrOB;@2Nj)lM@y&efKMG{Q)rq=uKCsGYBg1x9Zug? zN5?g$U@WsK9NsiQHikR6S5)V$sB6I@nUS=U(j~t$9B!N+aEi-2OBn`moBYM~TJNEd zeiU#w*E7R~OW0W-E*H>5w3Mh;=pnWvgRI5+BgP=kY*RgQ@)zV6JXHb{;)!#NwQMvM zX|tfSN;Rd}nS4d*VQm@h+ma**S_P&Bt>3bPL1xq=!i*?h8$2C+P%|fZ=V_WzDCra4 zX1lSFCR=tRQJWWZCN{x_4GD8?$445Xn;b7#Y5i?$h!<;8GUIqTbW@@npu+m{JknSZ zq0d6KL;>=}lgj|QEBQV~#QCP1 zFSO4ry$ERJO!{EJZ1~VUz2mb_&5SF?ES;u^t~^{XB4eOk;^uGW8`>^wld%tCGBA}``~EpGm7v$Nv;IO~bv|Tz4dUkh+ozyb3t`l1Ch?JBjH$yG~9aBlGVtx zPcCW3wntF*<7y$7@1+rDG18vZRMKdl5Kb0uOu`IoBZ)K_I=x8y^y*&7-J5U3uQg9o zY7IHq#96p;m{}_mkg?;X{UzjC2GMCJ>Wp#Iwf6i-Orjyv<>M8MR=Dpf%ie{rgoI!X zqk&&oiC5mnIBdqy#}X%H=iG;|;cUsx5Y7Bjz}eHr8zR+rG++ z$p=v@tLCdts-Vf~itvmoI4!K!LZvG9l!r;CfI1j1;CUZ$GFUt^eDNu^7CDQlRr7q-(vIj}~Tu7|2yL-7VS)ptsi$SyOKvu@8!Y(}f zIk^0b3Xw3TD6!T-8q;ZSW?8de+^f@i_@BMHd*-h0u^Wnux>cs6AX_{&jElk_GK zl0fMp_-uqPr`lcGP5HDTeBjTm{ye|Zp`Ls0BC6_8!*3W~bdXC(d0#ITUoG^CE%Do#U9y+Hg8dnse$EApMp`Si)=Efgiq zM{U*~hZqo@HOB8(G4iazsy5LgsIdqPyagv?;&M4|GXiG5STOV33?OK#3O$@5APyLvn$SdJH3qn#FbX6U( zFx7M;j<4yqt$ZqO75ATPv?T3TPOV(zG@r#GUF#=>s>9@1zz$dmlN^lMloXY>^_22| z-bPA4NGjoZ+$ZR-J6}=A7wE zdARSW68oWZy%JHG=IG53-P+A_>l_TkvpvUhrBy}tye!j@&0R4dH?v4B`h`i3PHiib z(RS-euzGYi5YUI>RQn`^*kap*6E%18q&5k}$>9+_6}~Z_XRJ&SUiqUA#--YP=fy0h z#w#)njAJ8}GE|=O?V6+f=z0EXWl7nU#)%4Er#2VITARk^LD%>X&8TCl5vF>Xg{nu{ z*yf!qW0IA%=SM&{H@(%NZoDNir$Ob!?Bv=HxAP@(aVhKOoLLL50S_aaam@K zk@d1#NRBWKSv~CaL9H>SDY?I~ctX^}haf!|I(cU$U;p-JY$>u$XmewCh0%|415X*$ zMlX$HykXarv?$Vc+i}iCYf5CrN=HAdi+w#sQmUd?Xi}DJUT|(@9*we@t|5r$3FD`H z)iWM62U}ZLi)>?M+($NrZC8s8j$~KJ(R|Bl$TKaPZg#9GHQhN6p|U~yTI0T7auCnQ z!?MJ-k`FG@Xt=LmR}-6JIxKfo^^JI;ix{nbgOpNRY>&dC1eIjM>DL2!q&EsoQ$lmnrg1+68WH z6q=t>WM3@lkI}G9j-oz`_Ec>T=eK>!W>IL_l%_XjGw?@Uz)6i!l8Xc&`4LQHJEJd)bD8SB%kgzQB) z4@B7RD8aN63|%gnS+T=@q$V9|6Z}iF1SPI8uUM~4z{1GBDN7cMU)Bznxuk06$5fps z;?ioYnIHO?8N$qp^;zrO;o)E=jc4$BtMxcOLJ2^SW?bax9Gt9I^~{QAPM@_`$rkv4ArwaD*Q6nBoWi5-d;xl>+wLQ8ZvrKV{7&4ZK(y#@qvrjpT zV)bNpM``x#8S$KWdd%aAGp3(2duDv%iFSMT>{E5yq3G#nBQRWXg~cn)^iJNH!8nas^9@%rBZZt=+8BxlHg9S+ zAQSd6Y>y?bZ+Way8^nLTFqokv&y>=paJR+;AG@V5;`pgnRm!SNY4eS&r`cxj<{Md< z%R_~M3@M@xQ!2A`zP|9Q);4b%rYo!oPU3 zHiMzJm~929FxTV&F&k%Ch`P7#d$*8p(MV=;Jc0}~lF4m(ggy=9wdK}qArH0lKgcbE zIh5(UTxP)irFWYn`6i^P&tF6)`TpYO8*@Zu{!dlfdVvs` znb=0^LrDpK^a|{?BU?K+7zPmgJrl!rG zwT&uVt-$B7Os2KfCTjIyIa-%*j%11qRk(rn;^t5xL$^vCqu<*e)vI;OA@H~SVB6#2 zaxZI)6_L&`pKD}cEp17Coa=!+6Vy{QgWQ&`&P-qub4nHs*H{H}3uL&l(Ux?iQEgCR zH85RzdT=4UDdNVTOAyX86taBAE= zT>0Dsy><8*tB#1ky6q8e2Ha6zg&{k~t1tw;w^1`);iwL8d`50`FpT41A)4RBnTHnU zx7>>TW2DrWV^Lx;gmj!2DpFI#0SUr1iwOsTRC@WIuYl7$!iJZixAQiq3$X5pm|aG& zgpmf@_odO(wS%GJyf4*mt5t#NV_rAv(6^%N#bmS)6cXyvs{G>f_ix52p26DvFUXRm zj;${GZ|j-G9VzDZJo;kXy0XHTAu`8Iw_eus>1&@A(u0!~0tGRJx1RCyYy{ke)gRh& zOX22CbE1`_$gf_hGuA^Qz+^52oelAO>dl)p?a0NLBr=ZCkC)rv zYhApCR4}AT#>CJkFR77mu1cDTO;$^oK}#%b#3SgFtfm-*v}Q$im>2^szFMgxd}vlv zI4f1OCdJ+c;swZqUc9s8!R&-FZNQ*0SOqgKS`vhp#n9(zfjdnspuX-IL=KA9!ZtSF zq&3-eEXhVRIH$Qsb~xGi+eVy)#ZsY|qsHj-fgH|}93>S@&Kbg3T)ZAWnLSBYD_pm1XAARk`pD#TgzGNRI~9K-j)w5Tz-Jf2y$V) zwB^z|abm}y9layd08(klrvUXrE}=Edi{wdMg?+X9$+Ap!tf$XbazD;mR%uE)IjtBy zaIGOP=(IEB7(2Qd~H``V=Hs0z^-Z7D`*;)xSb1?Er4jKv#LC)^oyh$=I zX9D$WEf2Z&=9?6w>B$fTikzBmwx5iwSa}pDPV2xTTxOE!P2~-qUQC ziA}9e9$~K3PAomnvh0&f&!=NkVg-Zzf3RFIIXL*W#E`hv0j}k9D-Xira_Hy5{-K~7 z8C=S>v=~1Y=a9o<6Rj^ZBnwI#m16JaEe2P;<893>rsbN1n4GE7Lt&|xylu-1^p=Tx zMzETSelYL57ddj$lp9`m;*fL!l}6QTXgbMRam>_|`3qZs)<;Y`#Cvb4)=Pt4wQ_a{ zpOa&U3F9x!N|n+~2TGYFq#1$QCc#GQfS-}AwVth>V!fArOQcA;Tec-HBicJ7NIv3W zoFuEd`$Of#p8U+v5=bBV`bu^lSBy!$fofgRD}F0c$_)mEmeH$_o_J012^(HbqSh&4 z>heuFTIT!2lZ6-ILa47lL^*Dj_OEOR~vj)I@09HnM1)CM%mX z8TKL4r_-rk!BUop;#t2$uy0wzK{B0>KALM8!_uox;QlYf{xvVtgk`!_OEs}PtY0wm z72)FZ=|-*cY3`pY6rsE|A6QIygzV!p^mJ$j%<`5SBpc?#JWA!ELHAy}GGjW4QqoMa zcuG~nk|2v(iu*_$7&p0;KA8x&`qr9ieaj83&ioBTEn}dI5RXq6gVtjS>w}>ULAv!1 z9CbF>GPZP>MN*VA$^wPl;*Z5+wY2=O0deBImSUMtHs$hcX{09snKHW>n!qhW4wK^` zz$dZ{xhF*6tev(jIeA{yb2+&wUQgwyt{R=c&8y+^NTDoyyHzn=)Ka)kT30b*q z?o|1>v??py1Jk^D0X|FOY*}`N`n54pz@A&zI_ei>6F{^gNIi4%2jnH~BI6g#sN1B6 zu$PLla7d zQqhAwKv!wYNx8L8xD;#T>^jWS84t9@8F9rE#~6f3DxoB#!9hWWULTuSRNzyCEw&E- z^9kA_$JJ|GRa$d=Ta`#Lf@BxPi?gYocSGo^9YnlPA1~M@Hg`^9a|yN2A|5#6EQLN@ zc-r0!K2hZJzx+V89-gOG66;mqgUch!6IU0{_Q~-?$aGNd!-+2SIf3%Mik! z%SB8medM8wotm;Kk6=#9YAa~VW0~BTJrOBqroMXGDa2u1WUt9KWou?DoApLI)mk5! z47?A^xWj&s6skl7K+soXOfYa+B`juMB{P`bgk(1IYUn1q0}Y|hr%$Pp^$AGaWcLV* zFU~01tqb??WoZ=A%0j*_?KAYR^?r>*g;e*twzArc@MF5d*%8PkCYvBt*$x<^;k0nuaKaX))Yl+RoeSF=U9l%6hbh}%Lr02UEc8=7CCv81BoY7QRr?QqzK9IE6 zKq3p;Yfu_H6E!tiK-GsSgMWKdW$0+L@3W-~??NI{x}-;pVz$+3&ekM*n=|;;nchR< zdGgUo&oDQM>atI9IDxz^)ga?KElI_usnr9XMGbYIKf9zXvgV}(j zHe~Eexk)#G!qTSAY9oS{<1&PC149)s= zUiy5;l=<8I5@3j$_ADIUBVn9(>}12W&fILlkYdr@*Ca*WcnUKqD0o3P+Ohx)c|M6RLXP+thQy~|*T?VfWj+wh{TqZrM zZH}c)^xlZUt^fjvbJNJ>QCF6QGF;Jln<0&$QhvlxN(h zJXm33;cmztfIEIhJ}#70u-@~`Z-8=~#zJ16W^~*n5=*rVJ3u>*)?k5XZ9i(moQMJU zH^yI2ZcO6IZg(_VyyZIPH#`8nw9Z<9o90j%#xZ~;Q-*EoFo0wIbk#46p+%G%OoM40Bdpkym>S^MFboF@@*DZ6D|!WK6JH3>I-!(izYw3~e;;7EY6sgDYyfLECqh?55xmHl4hOu{Vqaovn=p znNr#^r^WirF5+N9RlRM)(QmCeE->Dcw9AP`!4b%ocQ_YL_DWM*YuZuYl&iPmq;lEU zCLPEk9Cs^$q5-km`Z#8jFP+t(eM5k`($7&2X0h%1R^AxRl(jo~({1kATA5}u#@-!Q zvx(CpA9}mX@5+ui^|a}{gp@=i9gMpW$oP$Q?P5Di%TcRg7_?GOI`mk&i!eha4YT+8 z)JUI(j5(sSyV>A7JZIoiLYNa0MYhTKmE?{X_gCt}oG_|Ko`bg{+^&Tf(O_*<+O0q0 ztRl^jTzOcMqhz|0=-AHJW)Eb%+~jHz#53pe)W*^hPxa#_#?|9ez1TJpTsOWj@S+RnxhgJm>K8UX@o*(dc+!YZSM$9DPT+H=F_?ByJ`yCQ?hm5xNACZtu zesfbQF=EjiTyycs@4#plJjD2Po-=54cBqaT-F_bFce8FoG#ozKo>|;|eZYAd04AKBqLm+Yc5G@-67F5;_{vQ`9=2%cA>9-sdlQxf2Wb!Prt+g!x zp7G9)I<FxbI|VyBLI0Wo8kU;@?eS_(>QOR-Qbg{ZIgwTqZ-r<@@EJ)qq+4nmvbf**vI^ld;(R2$ zvmBfd#fWmFm1?!qy@P{A;*)3&W<6;C1D;d*og?1y4&&}ipSH~u69}wDaB%yiiNQk@ zFi$NuX-rE^wy)YH0&iQu5E<^g3!Chx7(}E=m9u*6#MYD*h+`~+-X}_t9>AB<$mf#H z$CXJuI93^|c==`l(!A`E- zuf#AfKNoZVUpC59t)xU?NA-2%-lJ(|JAGj<{-^OpmtQtkQn$-14LqBDHd) zw_zO@;b7R{A2Z&UcBzwLNeIQEkvf8F`M*N=X0Q#+mrl$f#OAg zKe0Q~rlI@S^r?rjZIgrB^uDPqw_+)>?FFMYO&-Qe7bB%M%giyD{Tb$>GxH~>#E$oB zxtEDj@7JeE?p3EyD1W>!{Asjp$IAvDo!X3XK9SIOm#U?Lx49F8Hs1Q&#%X?azNWSF6#)jE*Rd8ogSz9|fc0@Z=^37+nI6qiLxshAAcE36#0P10VfP-V_ zd(V3gkd5Z@ZDO)f)tclSjF3JUR;I|*P@5hu6G0JgDGp_7Gv$Si3ejY0$;VVx#^|q8 zSGJu)ueDb0g!I&?;q_J`=p2wz907{$Cf3JUHZ&~@hj|fCMOAa8;RA}oA%%}`i5{& z9=R}BvsETLC`hz!X=Q-v9~Lm_0?GNbaGvM;av2vXoZiC`wOH&~ElRjhhPy;?U{Aw+ zlkDaQ9f!Ia1#1~!AP}R2Yh|dkoej-GCSgj7voxGx%fv9dJ%>6aN7j-u5fWG8Q4zLSnvgV-b;1&uQtHgZAj^loqY7U> z%9AWwrH*xfN1a}4PevVH>*C~qJ6MI2$phEFYhP@&$EiB*_&C18=|{b9avp*uZ?KHR z2A~%k*CED{202k#^Euqx(OW2!^pPIcO(7+y(RZm49NG@J6<>#Eh2;Z=R604s>yNLnP%S26`P8K{IlcKWN~fUG`j~<6baMIIc#j77g?HmJY_%qBJ?~M;yRH zB*j|a2)ZShl@;EepNeYaJz2aY(H3EPi}AO%XpH6=*ZRC5^N7Iy?jMs(5^!IJ2{Q(lwu zW^HCnjVdGh<7Aa#&WY8zEl*C^4_3vjeXj2h!zEGbP~9*N6UdO>%czr|LT|lS%*B@~GDp5wX1oWMEkmsTnp{Hv5Vrl1{Y ze#l8JC1JF_z~Fo~7ItY>V?GOsy0J#_F^~iGEwYP!REln!ibdA8oxW@#9qG5fIQRhr z2?sDssYvG~-=^>yM=fEv6B{0}lR`51IqUQmXMLE5?zy7r&%~q!guAs`=(swsb-4z8%yd#QZPikT~Bg+A}7U)T%Hh7(*2;_OC=b z^J-bz8t5lS%5_ZMfhjY2hpLh+e0+bPy?@aI`@+d$p)j@$-s^yxSU|;4xo;e7)oBLKhrz6L zuB}ucCBAc3hwW?1T3Lj521!|xiWm5jV`73C4RI#f=HEsl=jVoImE`2Mf2p>NN48Ab zIvvWy$dO`aT0wm7ewlJ+d>M3Iyd)S||2-rYSIEqH^6(X;-yaA?@Fl3dV&68fm?cJ) z5Ff0z!7i=OG+Ws?$-Z5Nvi%3GBjQ1AegJJ&8!JH8*wLRjxCdjRp=1A9OxmLq2QA-# zP$JqX=MI^8$;mfki)3?T)Q8Mz0kBnh?674{4=|GzBj$R^3h_^ZcW~%+TRW32JDF2# z#KykpO^xH_={^%~v^^SY@M?dIJl(M7wnb|OIziccfutfrLK=dYk&>zN)0ji!B(!Er zeQ(Ll<92MidmKOV{WdDwb^efufk0JWW}yhP_yRRPttBRw4gk zaI~V#=8J;<8_I^ zyg*FoC4_>K>Ihe&cJ{K!H$OW+hfgG&>oW!L_EeA?j%1M#U=JLYOVKsw0**Xz_tVDJwG@y z8&6|LvZ-1mB1Vn>I)Yb%q`?P{>CL?4lRIP?F?zAykW|*1@phJew2&6Am$ts)B7?M>6OxMZq&3LVX8D8A)n-Q) zf(ERFapAbjaID~XpQOv4*?@OoYvKSLf3TUd)&pheKgtr{agA)GYZOq3jZsG?*Q;>bQ%lOc1^7(mNt)y|jb>*}{*1BWza&Y20*EXAivywNR8-@7hx zzTceZZ9BT@xk!^UZsUk;;eps6>TStdE4i(rEW6m*?5sr0r|twvHhPlfUWuf21}m%; z=FfLc-`j~Nh3ud{DG97JaNoxE5<+UNZI3aj-JW17Tl?6`vzs&vYwNkO{Mp;>Q>mog ztWA8e&6Ckw-i->HFfnty>thb$Hm=Vdop*AVPV&W|x6a(!SwWq?PN!qu4WdlytHHLD z&mfY-p{Sj;I^9qUvL#4#Urdf$J$aM~jPpcD{Kl9kV78tV~c&UW@)eXR!2O delta 10322 zcmZYCd05s}-pBDDBBH2(3gSX~EA9#cE(mCffQl>PLMAS^f{F_m0xqPtrDkTXr%25# z_o+0?Tg|K~m(*s|8Yj)lDKp0wohc`^@yWF3{qg*+>-pp9^5S*Q`7P&rzUO;>(BF;( z?mbn-_jTQ>&pZ6rvx?(HV?;f z3$J1X{(`zMm>(MNh`O)4+aG{I%4Dgc8D@C8&LFQHbvA9deH zsP}x1%FGpPj!ql02QjGo6Rf)$tT6pmV5|UBUKv2b*Dw zwsxXEsI4i)NUX$$xC^V{3Dj1e!C?FveOk$PG^*l#tcQW^?2S>V@iwlps8lAR2YaF> z7>^-14_UOc1QpVsQ@=gYy+?1;IR(iw~g!EyG5* z!tMVF6~JM92)}f%-*KsfwdrUx+aER0XdjI<8Z(ffojs_G`~z#_ zx7ZnPp!TjM`P4D&inVYGswT=%_dkO*aUG`PHq@5+F~6{Ms3XihN`xB@w zdI=-(b*#($&Jh|ao^z-bTtcn*6w0ARAE=y@3kw?}SJcEmpzgbg+S?$$ z=PJ5d$iZ zJc63|6V$Q#4z=^HpUzrhDE6Rj{0acqHzs*)(PriCr(49av*BLVW<_4 zLj_ob3UC%`&ljL3cp7zjwxI&vhkE`vDxkBNg;!9|`(h~oUFe2NO@CCXa@~G0wxItw zswOrgyXEXd9kYL&_P=T(*1l)oAb3W&Xwz44)Yhle%fpu-T}IR-b%R60Sv?2Y&q7zb*MnMxYytE(NJ+6N2UIP+y4Rez;CD*RUKe6(g5|s7_5fzs1Hn%>p=Iq z*R=>$loc3^&$;6pQ490EN+X2E8(0(HL9OgK>c!{r!3WCi2Mx4)*$At1{bAI7eNp%2 zVJn=Ct#K17BPXyXUPlG~Ut|}2&V3qepVN1cop=?hs$WK}{2f%}XYfHlSd0EOR4V_A zy1&|Bd%p)YL1(Ousct_D6+kxX`8<5^`@fKeZY)7%Vxik#j@p9t7>HYu-#gAuRE=Cl z1r|NTW}*curLm}h5-|t|qTZi_VL0A(CWh+#FQlP}S7`t%Q4wxOJ-8R!;bGL5@j5Ei zO|tEuRLQ6b^H9&1qrL}AQ19J}TF7gt57ItV&7DG@Qu-AQrREpZUfoCSZOl;nW$S?2 ziY(NJXpCza>RhkDI`|eUBgfqSDb#zuLQVV~D!_a0^;$XXzlVV)d;}CoPt-)iQJ>5y zs0kOKj%lUa-;1j1zhWJ{f|}qq>OHlF+3{wm_jE!nFbfsX2vlaq4kQ06z5)jLC^@^` z3pcS7{omYv+;AIt7u23+plYQ*YQ-bm{utDYr(hTsqdrhRY>AsuwR93yE2nfpjlZE@ zd>$3)MGVL9k>9M&9rt?D2>aWt2gWm=jSBP$OvL@DTKNI>rK>m6{&q}61(1)L=NVMy ze5>8Y7F5LhTt7qwaL(;tMNN1cwc=K}HY0JU=X#)4J_uEu!%;<8jM};tsG@!qwRH!O z`+d$QG*lFyp(4NP_QM~sD{6{u7|%gXP=WeG;z`u$co|#cZX`+0dDKMhM%h4x47f~KrQqdY5}*#ny@8M%i|u)#!Id`YN42BV5~0_wfb_}m-zV+;eQF%EB_UeGk({?Yg_ zYHMa=6fQvRVI?-e?Wh`fA6wyB)N#Fony@YD&BCGB7+*wX#P>FhAR1>;=lBAu2)}pz z88z{LQ4`-s9jE&2lZq)8^;{B0VqffxV=x-mqB6P%JK|wfjod))^Eu5Y+b>)$=5V1B z`{IwN2@h`a?*K1ByEwKNwG?bFT zsA8Oo+QV{GwXeZc+=E*AbyRArOtaTJq3$1wB*&SK)$s4w9>2gE7&P4)hN^{zIF$LF zSQ>57hf3kAsDM7eL3j~$j@!<#TQd=B(VvC`aSrN*$5E;O0#&@BMfN>0sQY_jZ5)WB z@lo_?FAmV?fInb!j4ZZA)eVQxABv&48MT*hqP}QHP!oUZj(?A7^zYyROqpqq+f%5F z?8JC{16ACYW|IFn8uuB{d5nF`7UM(=r(cLFx_PK7UyBOlbyT$CeNe_#_75Qmlz9usW_UA^&P@VL&N=9oyhZ48a@N6z^gnHlAfy&=fUcHfm)XP%GMu z+RDS&5wD>Z(x}wdLVMKxx#+>MJ{l@28HSap33s55&k0mbTyd}e54NITqs-nHkGd}# zRctfd@%31j{yV6^Pov)dH>`)>paSvTqVZsbIF5nF<+iFTFq8gzjKoVAkGC-bTg|pF zOhpyd0MtrHp^n{DRMD-*I`|SQ(|fQx9>gBZ@7%Txr_&re!DFc7w#D^pjHTabu6=Po zjGcT_1)TpMV~mgPm|aY75R_1oJzWX{dO9#Tghm-`=}j?)EHATbMUadt$dJO!h00BS2HqN@KfRO;tq7hH}C=m<8z3+Pj%H)urTA2sJ+j`JRFQVZm;8mRH9OU1Jm(7_QKwa?G`S=X7snB z<~xr1&V1&hq3ZktRn7I6*vKcLwqOCK;&Rl3C*ASSQN?)`6=>K~_PJQp$}&+Y9*+ui z9%>7ApcZlfRgAt5Xw;x_6E(p-)Jj5^+7CxGDuo`@_@np;PQh__1Y2OUr|oIzgUY~a zY=!5rD&9rC-&yAVt%)sl{v&8;Pg5`rXJ88M!QOZcm4Vo2Y;hH$PQd}3i$}21vZ)P!Lx?Wt*r!Ss_+8A(H3pMrIm-&sIId$Zd071X!;P1j?n)P06JhTo%J zco#Kc;40gXMBVog24NiP{?4xbT=QIKqEE%Ln1&vB8N+Zp*2Mj;M^F=;K^5yIRB`=^ zZ7_VbEyiT*NPi+K5QDmZ8>&d(#aR3TJ7Dk{@~?r;YwQCPP=U-s?a^EugP);N)_JYn zqW&07f2!+J)b(wszz?Aob^7q-9*%tMZqvl$cdBq~$Cp#qMowAb6BGVL2eqdJWdSRcotGEjyQ zxCAxf2Gn<8Cx+lueD< z!3K2uVH|o<6Rk!a&v#K1UPP_zHa5n(>+OrMySkmK&3VbYhw?0d;sdbBT@5>K@amg zvuL!%=TOD;K59#jqEdFs^;1-lUc|b14fVymhnleGMjJ>bD!^P+;44wJ@G+)fz)NNjFze9OJ@47Q;EIqLl1LlskvE%u9+i0Y3=J+};% zsqLuu9mMu{29@FeL2a$$+iE|B)lrdkL9I9)^@3bX!l|f_=ZK)j6I@hZk* z^KJIjWTW0w;kptP&}PiQoC7qp^1G-2YHqg=G(>$cI-nwb7=y46DzyXM{%F*3@}e@Z zY`a;II@H`u-S7Xrd-p)ou2-}f)+@ry>-D^8nm)>`N-s23Gur!8GTsjG|DL%yz`WCU zj(=`HZ-BX$)ybdP|D!5ZGJ2cMS&3%IpyvLk2ek_@zYmT!Er!IK!XbmI%`Tc=?9Dd| zvop=P?1SdO(AM>OduJ6+^rROTO)8vRR^lx!EG{zBbK=d3oJQta&ImJXSbpGe?__`Z z@M;03azwJZG$P60V&tK~kdopVp3K-8-ooi-&7;#z$>?dJ+IijHfEv89lOoc z7&pxX?Q3A>jX&*Ao-jDjtS^X;D)r`jOTC_4Z|TG-p7bf+qN0N7o~#UWrXbIZnUv@M z*QDqGE7vu6G{qVa|#Eb9$*p|C7D@^;>}+dWruW$ zP3Y>0PfqESWLhk4(`tBZdP%{9jKyYnOAAswiSdaEvGHAF6B0e~-BP+Fw2x1Wk2hJ1 zql4o;30+bWlFanQBO+2fGpC0P^cGDn^G+^^9bVv_k>W8Om*kuCi@OAtl}<9Xm&8Q% zEhs8rHwyA&d(Tbr^!835M~QLC=EEh^%%e}8@sC+LysA09Jjv93Hqt!&>`s%mYP$J& z)p9d+bz}e9)frXHU=!lMv9@Iu)BX7;{0%DC1(^3=$nYnun-yr@KiI%5d^ggpc%i8Y z+Stb5XXEPuCU;XSvu0C_IlF0aNOtjrLZ&Y&EHJ;lJkpGN4j50 z^E}@Cl7d-fo&sAkD|c0xCA+Vgvu~_7GxzKV-tM(6|?vB1k>zHceC?M zPGoQIJgs;{E(+i4boRs=rx6(tuccx-1a~6`NLKHZ~r4Wz#RW-gMZ%Fa{|nrOKB$a Ln*{UPH?95`DnMOB diff --git a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po index c6129703..ac5e5afd 100644 --- a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,18 +6,20 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2021-05-16 09:37)\n" +"Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2021-06-12 08:52)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-12 08:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-10 15:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-12 15:35+0200\n" "Last-Translator: Radosław Kierznowski \n" -"Language: pl\n" "Language-Team: \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" #: cps/about.py:43 cps/about.py:59 msgid "installed" @@ -91,23 +93,22 @@ msgid "Show All" msgstr "Pokaż wszystkie" #: cps/admin.py:394 cps/admin.py:400 -#, fuzzy msgid "Malformed request" msgstr "Nieprawidłowo sformułowane żądanie" #: cps/admin.py:412 cps/admin.py:1432 -#, fuzzy msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "Nazwa gościa nie może być zmieniona" #: cps/admin.py:424 -#, fuzzy msgid "Guest can't have this role" msgstr "Gość nie może pełnić tej roli" #: cps/admin.py:436 cps/admin.py:1395 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" -msgstr "Nie można odebrać praw administratora. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora" +msgstr "" +"Nie można odebrać praw administratora. Brak na serwerze innego konta z " +"prawami administratora" #: cps/admin.py:440 cps/admin.py:454 msgid "Value has to be true or false" @@ -127,20 +128,18 @@ msgstr "Nieprawidłowy widok" #: cps/admin.py:459 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" -msgstr "Lokalizacja gościa jest określana automatycznie i nie można jej ustawić" +msgstr "" +"Lokalizacja gościa jest określana automatycznie i nie można jej ustawić" #: cps/admin.py:463 -#, fuzzy msgid "No Valid Locale Given" msgstr "Nie podano prawidłowej lokalizacji" #: cps/admin.py:474 -#, fuzzy msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Nie podano obowiązującego języka książki" #: cps/admin.py:476 -#, fuzzy msgid "Parameter not found" msgstr "Nie znaleziono parametru" @@ -163,12 +162,10 @@ msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć Token Kobo?" #: cps/admin.py:570 -#, fuzzy msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "Czy naprawdę chcesz usunąć tę domenę?" #: cps/admin.py:572 -#, fuzzy msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "Czy naprawdę chcesz usunąć tego użytkownika?" @@ -177,39 +174,50 @@ msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć półkę?" #: cps/admin.py:576 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" -msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć półkę?" +msgstr "" +"Czy na pewno chcesz zmienić ustawienia lokalne wybranego użytkownika(ów)?" #: cps/admin.py:578 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" -msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić widoczne języki książki dla wybranego użytkownika (użytkowników)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" +msgstr "" +"Czy na pewno chcesz zmienić widoczne języki książek dla wybranego " +"użytkownika (użytkowników)?" #: cps/admin.py:580 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" -msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić wybraną rolę dla wybranego użytkownika (użytkowników)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" +msgstr "" +"Czy na pewno chcesz zmienić wybraną rolę dla wybranego użytkownika " +"(użytkowników)?" #: cps/admin.py:582 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć półkę?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Czy na pewno chcesz zmienić wybrane ograniczenia dla wybranego " +"użytkownika(ów)?" #: cps/admin.py:584 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić wybrane ograniczenia widoczności dla wybranego użytkownika(ów)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the " +"selected user(s)?" +msgstr "" +"Czy na pewno chcesz zmienić wybrane ograniczenia widoczności dla wybranego " +"użytkownika(ów)?" #: cps/admin.py:586 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" -msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić wybraną rolę dla wybranego użytkownika (użytkowników)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" +msgstr "" +"Czy na pewno chcesz zmienić zachowanie synchronizacji półek dla wybranego " +"użytkownika(ów)?" #: cps/admin.py:588 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" -msgstr "Na pewno chcesz zatrzymać Calibre Web?" +msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić lokalizację biblioteki Calibre?" #: cps/admin.py:737 #, fuzzy @@ -217,9 +225,8 @@ msgid "Tag not found" msgstr "Nie znaleziono znacznika" #: cps/admin.py:749 -#, fuzzy msgid "Invalid Action" -msgstr "Nieważne działanie" +msgstr "Nieprawidłowe działanie" #: cps/admin.py:854 cps/admin.py:860 cps/admin.py:870 cps/admin.py:880 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:40 @@ -239,29 +246,34 @@ msgstr "client_secrets.json nie został skonfigurowany dla aplikacji webowej" #: cps/admin.py:1056 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Lokalizacja pliku dziennika jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" +msgstr "" +"Lokalizacja pliku dziennika jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" #: cps/admin.py:1062 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Lokalizacja pliku dziennika dostępu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" +msgstr "" +"Lokalizacja pliku dziennika dostępu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną " +"ścieżkę" #: cps/admin.py:1092 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" -msgstr "Wprowadź dostawcę LDAP, port, nazwę wyróżniającą i identyfikator obiektu użytkownika" +msgstr "" +"Wprowadź dostawcę LDAP, port, nazwę wyróżniającą i identyfikator obiektu " +"użytkownika" #: cps/admin.py:1098 -#, fuzzy msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" -msgstr "Wprowadź prawidłową nazwę użytkownika, aby zresetować hasło" +msgstr "Proszę wprowadzić konto i hasło usługi LDAP" #: cps/admin.py:1101 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" -msgstr "" +msgstr "Proszę wprowadzić konto usługi LDAP" #: cps/admin.py:1106 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "Filtr obiektów grupy LDAP musi mieć jeden identyfikator formatu \"% s\"" +msgstr "" +"Filtr obiektów grupy LDAP musi mieć jeden identyfikator formatu \"% s\"" #: cps/admin.py:1108 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" @@ -270,32 +282,36 @@ msgstr "Filtr obiektów grupy LDAP ma niedopasowany nawias" #: cps/admin.py:1112 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "Filtr obiektów użytkownika LDAP musi mieć jeden identyfikator formatu \"% s\"" +msgstr "" +"Filtr obiektów użytkownika LDAP musi mieć jeden identyfikator formatu \"% s\"" #: cps/admin.py:1114 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filtr obiektów użytkownika LDAP ma niedopasowany nawias" #: cps/admin.py:1121 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "Filtr użytkownika członka LDAP musi mieć jedno \"%s\" Format Identyfikator" +msgstr "" +"Filtr użytkownika członka LDAP musi mieć jedno \"%s\" identyfikator formatu" #: cps/admin.py:1123 -#, fuzzy msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filtr użytkownika członka LDAP ma niedopasowane nawiasy" #: cps/admin.py:1130 -#, fuzzy -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Certyfikat LDAP CAC, Lokalizacja certyfikatu lub klucza nie jest poprawna, proszę podać poprawną ścieżkę" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter " +"Correct Path" +msgstr "" +"Główny urząd certyfikatu LDAP, Certyfikat lub Lokalizacja Klucza nie jest " +"prawidłowa, Proszę wprowadzić poprawną ścieżkę" #: cps/admin.py:1172 cps/admin.py:1273 cps/admin.py:1365 cps/admin.py:1459 #: cps/admin.py:1525 cps/shelf.py:103 cps/shelf.py:163 cps/shelf.py:206 #: cps/shelf.py:270 cps/shelf.py:331 cps/shelf.py:366 cps/shelf.py:437 msgid "Settings DB is not Writeable" -msgstr "Baza danych ustawień nie jest zapisywalna" +msgstr "Ustawienia Bazy Danych nie są zapisywalne" #: cps/admin.py:1183 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" @@ -311,12 +327,12 @@ msgstr "Lokalizacja pliku klucza jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ście #: cps/admin.py:1205 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Lokalizacja pliku certyfikatu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" +msgstr "" +"Lokalizacja pliku certyfikatu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" #: cps/admin.py:1317 -#, fuzzy msgid "Database Configuration" -msgstr "Konfiguracja funkcjonalności" +msgstr "Konfiguracja bazy danych" #: cps/admin.py:1333 cps/web.py:1459 msgid "Please fill out all fields!" @@ -336,9 +352,8 @@ msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Użytkownik '%(user)s' został utworzony" #: cps/admin.py:1361 -#, fuzzy msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." -msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail lub pseudonimu." +msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail lub nazwy." #: cps/admin.py:1374 #, python-format @@ -352,7 +367,9 @@ msgstr "Nie można usunąć użytkownika gościa" #: cps/admin.py:1380 msgid "No admin user remaining, can't delete user" -msgstr "Nie można usunąć użytkownika. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora" +msgstr "" +"Nie można usunąć użytkownika. Brak na serwerze innego konta z prawami " +"administratora" #: cps/admin.py:1447 cps/admin.py:1568 #, python-format @@ -373,14 +390,16 @@ msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Zmień ustawienia SMTP" #: cps/admin.py:1506 -#, fuzzy msgid "Gmail Account Verification Successful" msgstr "Weryfikacja konta Gmail przebiegła pomyślnie" #: cps/admin.py:1532 #, fuzzy, python-format -msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" -msgstr "Testowy e-mail czeka w kolejce do wysłania do %(email)s, sprawdź zadania, aby uzyskać wynik" +msgid "" +"Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" +msgstr "" +"Testowy e-mail czeka w kolejce do wysłania do %(email)s, sprawdź zadania, " +"aby uzyskać wynik" #: cps/admin.py:1535 #, python-format @@ -478,10 +497,10 @@ msgstr "Błąd. LDAP nie zwrócił żadnego użytkownika" #: cps/admin.py:1785 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" -msgstr "Przynajmniej jeden użytkownik LDAP nie został znaleziony w bazie danych" +msgstr "" +"Przynajmniej jeden użytkownik LDAP nie został znaleziony w bazie danych" #: cps/admin.py:1787 -#, fuzzy msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "{} Użytkownik pomyślnie zaimportowany" @@ -508,7 +527,9 @@ msgstr "Książka została usunięta" #: cps/editbooks.py:370 cps/editbooks.py:743 cps/web.py:509 cps/web.py:1671 #: cps/web.py:1707 cps/web.py:1778 -msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny" #: cps/editbooks.py:404 @@ -518,7 +539,7 @@ msgstr "edytuj metadane" #: cps/editbooks.py:452 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" -msgstr "" +msgstr "%(seriesindex)s nie jest poprawną liczbą, pomijanie" #: cps/editbooks.py:485 #, python-format @@ -528,7 +549,8 @@ msgstr "%(langname)s nie jest prawidłowym językiem" #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:955 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" -msgstr "Rozszerzenie pliku '%(ext)s' nie jest dozwolone do wysłania na ten serwer" +msgstr "" +"Rozszerzenie pliku '%(ext)s' nie jest dozwolone do wysłania na ten serwer" #: cps/editbooks.py:618 cps/editbooks.py:959 msgid "File to be uploaded must have an extension" @@ -555,9 +577,10 @@ msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Format pliku %(ext)s dodany do %(book)s" #: cps/editbooks.py:794 -#, fuzzy msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" -msgstr "W identyfikatorach nie jest rozróżniana wielkość liter, nadpisywanie starego identyfikatora" +msgstr "" +"W identyfikatorach nie jest rozróżniana wielkość liter, nadpisywanie starego " +"identyfikatora" #: cps/editbooks.py:826 msgid "Metadata successfully updated" @@ -565,11 +588,17 @@ msgstr "Metadane zostały pomyślnie zaktualizowane" #: cps/editbooks.py:835 msgid "Error editing book, please check logfile for details" -msgstr "Błąd podczas edycji książki, sprawdź plik dziennika, aby uzyskać szczegółowe informacje" +msgstr "" +"Błąd podczas edycji książki, sprawdź plik dziennika, aby uzyskać szczegółowe " +"informacje" #: cps/editbooks.py:873 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "Wysłana książka prawdopodobnie istnieje w bibliotece, rozważ zmianę przed przesłaniem nowej: " +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " +msgstr "" +"Wysłana książka prawdopodobnie istnieje w bibliotece, rozważ zmianę przed " +"przesłaniem nowej: " #: cps/editbooks.py:967 #, python-format @@ -593,7 +622,9 @@ msgstr "Brak formatu źródłowego lub docelowego do konwersji" #: cps/editbooks.py:1066 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" -msgstr "Książka została pomyślnie umieszczona w zadaniach do konwersji %(book_format)s" +msgstr "" +"Książka została pomyślnie umieszczona w zadaniach do konwersji " +"%(book_format)s" #: cps/editbooks.py:1070 #, python-format @@ -601,12 +632,20 @@ msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Podczas konwersji książki wystąpił błąd: %(res)s" #: cps/gdrive.py:60 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "Konfiguracja Google Drive nie została zakończona, spróbuj dezaktywować i ponownie aktywować Google Drive" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"Konfiguracja Google Drive nie została zakończona, spróbuj dezaktywować i " +"ponownie aktywować Google Drive" #: cps/gdrive.py:97 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Zwrotna domena nie jest zweryfikowana, proszę zweryfikowania domenę w konsoli deweloperskiej google" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Zwrotna domena nie jest zweryfikowana, proszę zweryfikowania domenę w " +"konsoli deweloperskiej google" #: cps/helper.py:80 #, python-format @@ -668,12 +707,15 @@ msgstr "E-mail: %(book)s" # ??? #: cps/helper.py:221 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" -msgstr "Żądany plik nie mógł zostać odczytany. Sprawdź uprawnienia?" +msgstr "Żądany plik nie mógł zostać odczytany. Może brakuje uprawnień?" #: cps/helper.py:318 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" -msgstr "Usuwanie folderu książki dla książki %(id)s nie powiodło się, ścieżka ma podfoldery: %(path)s" +#, python-format +msgid "" +"Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" +msgstr "" +"Usuwanie folderu książki dla książki %(id)s nie powiodło się, ścieżka ma " +"podfoldery: %(path)s" #: cps/helper.py:324 #, python-format @@ -688,12 +730,17 @@ msgstr "Usuwanie książki %(id)s, ścieżka książki jest niepoprawna: %(path) #: cps/helper.py:389 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Zmiana nazwy tytułu z: „%(src)s” na „%(dest)s” zakończyła się błędem: %(error)s" +msgstr "" +"Zmiana nazwy tytułu z: „%(src)s” na „%(dest)s” zakończyła się błędem: " +"%(error)s" #: cps/helper.py:404 #, python-format -msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Zmiana nazwy pliku w ścieżce '%(src)s' na '%(dest)s' zakończyło się błędem: %(error)s" +msgid "" +"Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" +msgstr "" +"Zmiana nazwy pliku w ścieżce '%(src)s' na '%(dest)s' zakończyło się błędem: " +"%(error)s" #: cps/helper.py:429 cps/helper.py:439 cps/helper.py:447 #, python-format @@ -706,16 +753,14 @@ msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Nie znaleziono ścieżki do książki %(path)s na Google Drive" #: cps/helper.py:511 cps/web.py:1627 -#, fuzzy msgid "Found an existing account for this e-mail address" -msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail." +msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail" #: cps/helper.py:519 msgid "This username is already taken" msgstr "Nazwa użytkownika jest już zajęta" #: cps/helper.py:529 -#, fuzzy msgid "Invalid e-mail address format" msgstr "Nieprawidłowy format adresu e-mail" @@ -733,10 +778,10 @@ msgstr "Nie udało się utworzyć ścieżki dla okładki" #: cps/helper.py:631 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" -msgstr "Plik okładki nie jest poprawnym plikiem obrazu lub nie mógł zostać zapisany" +msgstr "" +"Plik okładki nie jest poprawnym plikiem obrazu lub nie mógł zostać zapisany" #: cps/helper.py:642 -#, fuzzy msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "Jako plik okładki obsługiwane są tylko pliki jpg/jpeg/png/webp/bmp" @@ -773,8 +818,12 @@ msgid "Unknown Status" msgstr "Ststus nieznany" #: cps/kobo_auth.py:131 -msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "Aby uzyskać prawidłowy api_endpoint dla urządzenia Kobo, należy skorzystać z dostępu do calibre-web spoza localhost" +msgid "" +"PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for " +"kobo device" +msgstr "" +"Aby uzyskać prawidłowy api_endpoint dla urządzenia Kobo, należy skorzystać z " +"dostępu do calibre-web spoza localhost" #: cps/kobo_auth.py:134 cps/kobo_auth.py:162 msgid "Kobo Setup" @@ -811,9 +860,9 @@ msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "Rozłączanie z %(oauth)s zakończono porażką" #: cps/oauth_bb.py:206 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Not Linked to %(oauth)s" -msgstr "Not Linked to %(oauth)s" +msgstr "Nie połączono z %(oauth)s" #: cps/oauth_bb.py:262 msgid "Failed to log in with GitHub." @@ -836,7 +885,6 @@ msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "Błąd GitHub Oauth, proszę spróbować później." #: cps/oauth_bb.py:336 -#, fuzzy msgid "GitHub Oauth error: {}" msgstr "Błąd GitHub Oauth: {}" @@ -845,14 +893,12 @@ msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Błąd Google Oauth, proszę spróbować później." #: cps/oauth_bb.py:360 -#, fuzzy msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "Błąd Google Oauth: {}" #: cps/opds.py:385 -#, fuzzy msgid "{} Stars" -msgstr "{} Gwiazdy" +msgstr "{} Gwiazdek" #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:85 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 cps/web.py:1564 @@ -888,13 +934,11 @@ msgid "Show Hot Books" msgstr "Pokaż menu najpopularniejszych książek" #: cps/render_template.py:46 cps/render_template.py:51 -#, fuzzy msgid "Downloaded Books" msgstr "Pobrane książki" #: cps/render_template.py:48 cps/render_template.py:53 #: cps/templates/user_table.html:165 -#, fuzzy msgid "Show Downloaded Books" msgstr "Pokaż pobrane książki" @@ -1005,12 +1049,10 @@ msgid "Show archived books" msgstr "Pokaż zarchiwizowane książki" #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:752 -#, fuzzy msgid "Books List" msgstr "Lista książek" #: cps/render_template.py:99 cps/templates/user_table.html:166 -#, fuzzy msgid "Show Books List" msgstr "Pokaż listę książek" @@ -1021,7 +1063,8 @@ msgstr "Podano niewłaściwą półkę" #: cps/shelf.py:75 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" -msgstr "Niestety, nie posiadasz uprawnień do dodania książki do półki: %(shelfname)s" +msgstr "" +"Niestety, nie posiadasz uprawnień do dodania książki do półki: %(shelfname)s" #: cps/shelf.py:85 #, python-format @@ -1118,8 +1161,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Brak dostępnej aktualizacji. Masz już zainstalowaną najnowszą wersję" #: cps/updater.py:399 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do najnowszej wersji." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the latest " +"version." +msgstr "" +"Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować " +"do najnowszej wersji." #: cps/updater.py:417 msgid "Could not fetch update information" @@ -1127,12 +1174,17 @@ msgstr "Nie można pobrać informacji o aktualizacji" #: cps/updater.py:427 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." -msgstr "Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do najnowszej stabilnej wersji." +msgstr "" +"Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do najnowszej stabilnej wersji." #: cps/updater.py:436 cps/updater.py:450 cps/updater.py:461 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do wersji: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to version: " +"%(version)s" +msgstr "" +"Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować " +"do wersji: %(version)s" #: cps/updater.py:478 msgid "No release information available" @@ -1147,9 +1199,9 @@ msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Najpopularniejsze książki (najczęściej pobierane)" #: cps/web.py:494 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" -msgstr "Pobrane książki przez %(user)s" +msgstr "Książki pobrane przez %(user)s" #: cps/web.py:523 #, python-format @@ -1232,13 +1284,16 @@ msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Ocena >= %(rating)s" #: cps/web.py:1231 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Read Status = %(status)s" -msgstr "Read Status = %(status)s" +msgstr "Status przeczytania = %(status)s" #: cps/web.py:1334 +#, fuzzy msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" msgstr "" +"Błąd podczas wyszukiwania kolumn niestandardowych, proszę zrestartować " +"Calibre-Web" #: cps/web.py:1429 #, python-format @@ -1256,7 +1311,8 @@ msgstr "Najpierw skonfiguruj adres e-mail Kindle..." #: cps/web.py:1452 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" -msgstr "Serwer e-mail nie jest skonfigurowany, skontaktuj się z administratorem!" +msgstr "" +"Serwer e-mail nie jest skonfigurowany, skontaktuj się z administratorem!" #: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 cps/web.py:1453 #: cps/web.py:1460 cps/web.py:1466 cps/web.py:1485 cps/web.py:1489 @@ -1270,7 +1326,8 @@ msgstr "Twój e-mail nie może się zarejestrować" #: cps/web.py:1490 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." -msgstr "Wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana na Twoje konto e-mail." +msgstr "" +"Wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana na Twoje konto e-mail." #: cps/web.py:1507 msgid "Cannot activate LDAP authentication" @@ -1278,8 +1335,12 @@ msgstr "Nie można aktywować uwierzytelniania LDAP" #: cps/web.py:1524 #, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" -msgstr "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not " +"known" +msgstr "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not " +"known" #: cps/web.py:1530 #, python-format @@ -1318,7 +1379,6 @@ msgid "Read a Book" msgstr "Czytaj książkę" #: cps/services/gmail.py:41 -#, fuzzy msgid "Found no valid gmail.json file with OAuth information" msgstr "Nie znaleziono poprawnego pliku gmail.json z informacjami OAuth" @@ -1328,14 +1388,13 @@ msgid "Calibre ebook-convert %(tool)s not found" msgstr "Nie znaleziono narzędzia calibre %(tool)s do konwertowania" #: cps/tasks/convert.py:138 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(format)s format not found on disk" -msgstr "Nie znaleziono formatu %(format)s na dysku" +msgstr "Nie znaleziono na dysku formatu %(format)s" #: cps/tasks/convert.py:142 -#, fuzzy msgid "Ebook converter failed with unknown error" -msgstr "Konwerter Ebook nie powiódł się z nieznanym błędem" +msgstr "Konwertowanie ebooka zakończyło się niepowodzeniem z nieznanego powodu" #: cps/tasks/convert.py:152 #, python-format @@ -1345,7 +1404,9 @@ msgstr "Kepubify-converter spowodowało błąd: %(error)s" #: cps/tasks/convert.py:176 #, python-format msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" -msgstr "Konwertowany plik nie został znaleziony, lub więcej niż jeden plik w folderze %(folder)s" +msgstr "" +"Konwertowany plik nie został znaleziony, lub więcej niż jeden plik w " +"folderze %(folder)s" #: cps/tasks/convert.py:199 #, python-format @@ -1454,12 +1515,10 @@ msgid "From E-mail" msgstr "Wyślij z adresu e-mail" #: cps/templates/admin.html:84 -#, fuzzy msgid "E-Mail Service" -msgstr "E-Mail Service" +msgstr "Usługa e-mail" #: cps/templates/admin.html:85 -#, fuzzy msgid "Gmail via Oauth2" msgstr "Gmail przez Oauth2" @@ -1480,7 +1539,6 @@ msgid "Port" msgstr "Port" #: cps/templates/admin.html:116 -#, fuzzy msgid "External Port" msgstr "Port zewnętrzny" @@ -1513,9 +1571,8 @@ msgid "Reverse Proxy Header Name" msgstr "Nazwa nagłowka reverse proxy" #: cps/templates/admin.html:153 -#, fuzzy msgid "Edit Calibre Database Configuration" -msgstr "Edytuj podstawową konfigurację" +msgstr "Edytuj konfigurację bazy danych Calibre" #: cps/templates/admin.html:154 msgid "Edit Basic Configuration" @@ -1530,7 +1587,6 @@ msgid "Administration" msgstr "Zarządzanie" #: cps/templates/admin.html:161 -#, fuzzy msgid "Download Debug Package" msgstr "Pobierz pakiet Debug" @@ -1612,39 +1668,33 @@ msgstr "W Bibliotece" #: cps/templates/author.html:26 cps/templates/index.html:68 #: cps/templates/search.html:29 cps/templates/shelf.html:16 -#, fuzzy msgid "Sort according to book date, newest first" -msgstr "Sortuj według daty książki, najnowsze jako pierwsze" +msgstr "Sortuj książki według daty, najnowsze jako pierwsze" #: cps/templates/author.html:27 cps/templates/index.html:69 #: cps/templates/search.html:30 cps/templates/shelf.html:17 -#, fuzzy msgid "Sort according to book date, oldest first" -msgstr "Sortuj według daty książki, najpierw najstarsze" +msgstr "Sortuj książki według daty, najstarsze jako pierwsze" #: cps/templates/author.html:28 cps/templates/index.html:70 #: cps/templates/search.html:31 cps/templates/shelf.html:18 -#, fuzzy msgid "Sort title in alphabetical order" msgstr "Sortuj tytuły w porządku alfabetycznym" #: cps/templates/author.html:29 cps/templates/index.html:71 #: cps/templates/search.html:32 cps/templates/shelf.html:19 -#, fuzzy msgid "Sort title in reverse alphabetical order" msgstr "Sortuj tytuły w odwrotnym porządku alfabetycznym" #: cps/templates/author.html:30 cps/templates/index.html:74 #: cps/templates/search.html:35 cps/templates/shelf.html:22 -#, fuzzy msgid "Sort according to publishing date, newest first" msgstr "Sortuj według daty publikacji, najnowsze jako pierwsze" #: cps/templates/author.html:31 cps/templates/index.html:75 #: cps/templates/search.html:36 cps/templates/shelf.html:23 -#, fuzzy msgid "Sort according to publishing date, oldest first" -msgstr "Sortuj według daty publikacji, najpierw najstarsze" +msgstr "Sortuj według daty publikacji, najstarsze jako pierwsze" #: cps/templates/author.html:57 cps/templates/author.html:117 #: cps/templates/discover.html:30 cps/templates/index.html:29 @@ -1734,8 +1784,10 @@ msgid "Rating" msgstr "Ocena" #: cps/templates/book_edit.html:102 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Pobierz okładkę z linku (JPEG - obraz zostanie pobrany i zapisany w bazie)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" +msgstr "" +"Pobierz okładkę z linku (JPEG - obraz zostanie pobrany i zapisany w bazie)" #: cps/templates/book_edit.html:106 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -1822,23 +1874,20 @@ msgstr "Nie znaleziono! Spróbuj użyć innego słowa kluczowego." #: cps/templates/book_table.html:11 cps/templates/book_table.html:56 #: cps/templates/user_table.html:13 cps/templates/user_table.html:76 #: cps/templates/user_table.html:99 -#, fuzzy msgid "This Field is Required" msgstr "To pole jest wymagane" #: cps/templates/book_table.html:24 -#, fuzzy msgid "Merge selected books" msgstr "Łączenie wybranych książek" #: cps/templates/book_table.html:25 cps/templates/user_table.html:122 -#, fuzzy msgid "Remove Selections" -msgstr "Usuń zaznaczenia" +msgstr "Usuń zaznaczone" #: cps/templates/book_table.html:28 msgid "Exchange author and title" -msgstr "" +msgstr "Zamień autora i tytuł" #: cps/templates/book_table.html:34 #, fuzzy @@ -1851,7 +1900,6 @@ msgid "Update Author Sort automatically" msgstr "Automatyczna aktualizacja sortowania autorów" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/book_table.html:56 -#, fuzzy msgid "Enter Title" msgstr "Wpisz tytuł" @@ -1861,57 +1909,46 @@ msgid "Title" msgstr "Tytuł" #: cps/templates/book_table.html:51 -#, fuzzy msgid "Enter Title Sort" -msgstr "Wprowadź tytuł Sortowanie" +msgstr "Wprowadź tytuł sortowania" #: cps/templates/book_table.html:51 -#, fuzzy msgid "Title Sort" -msgstr "Tytuł Sortowanie" +msgstr "Tytuł sortowania" #: cps/templates/book_table.html:52 -#, fuzzy msgid "Enter Author Sort" -msgstr "Wpisz autora Sortowanie" +msgstr "Wpisz autora sortowania" #: cps/templates/book_table.html:52 -#, fuzzy msgid "Author Sort" -msgstr "Autor Sort" +msgstr "Autor sortowania" #: cps/templates/book_table.html:53 -#, fuzzy msgid "Enter Authors" msgstr "Wpisz autorów" #: cps/templates/book_table.html:54 -#, fuzzy msgid "Enter Categories" msgstr "Wprowadź kategorie" #: cps/templates/book_table.html:55 -#, fuzzy msgid "Enter Series" msgstr "Wpisz serię" #: cps/templates/book_table.html:56 -#, fuzzy msgid "Series Index" msgstr "Indeks serii" #: cps/templates/book_table.html:57 -#, fuzzy msgid "Enter Languages" msgstr "Wprowadź języki" #: cps/templates/book_table.html:58 -#, fuzzy msgid "Publishing Date" msgstr "Data publikacji" #: cps/templates/book_table.html:59 -#, fuzzy msgid "Enter Publishers" msgstr "Wpisz Wydawnictwa" @@ -1930,7 +1967,6 @@ msgid "Into Book with Title:" msgstr "Into Book with Title:" #: cps/templates/book_table.html:87 -#, fuzzy msgid "Merge" msgstr "Połącz" @@ -1952,6 +1988,7 @@ msgstr "Folder Calibre na Google Drive" # ??? #: cps/templates/config_db.html:39 +#, fuzzy msgid "Metadata Watch Channel ID" msgstr "Metadane Watch Channel ID" @@ -1960,9 +1997,10 @@ msgid "Revoke" msgstr "Unieważnij" #: cps/templates/config_db.html:67 -#, fuzzy msgid "New db location is invalid, please enter valid path" -msgstr "Lokalizacja bazy danych jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" +msgstr "" +"Nowa lokalizacja bazy danych jest nieprawidłowa, proszę podać prawidłową " +"ścieżkę" #: cps/templates/config_edit.html:17 msgid "Server Configuration" @@ -2045,7 +2083,6 @@ msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store" msgstr "Nieznane żądania proxy do Kobo Store" #: cps/templates/config_edit.html:136 -#, fuzzy msgid "Server External Port (for port forwarded API calls)" msgstr "Zewnętrzny port serwera (dla połączeń API przekierowanych przez port)" @@ -2111,19 +2148,24 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:201 -#, fuzzy -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Ścieżka certyfikatu LDAP CAC (wymagana tylko dla uwierzytelniania certyfikatu klienta)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" +msgstr "" +"Ścieżka certyfikatu urzędu certyfikacji LDAP (wymagana tylko dla " +"uwierzytelniania certyfikatu klienta)" #: cps/templates/config_edit.html:208 -#, fuzzy -msgid "LDAP Certificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Ścieżka certyfikatu LDAP (potrzebna tylko do uwierzytelniania certyfikatem klienta)" +msgid "" +"LDAP Certificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" +msgstr "" +"Ścieżka certyfikatu LDAP (potrzebna tylko do uwierzytelniania certyfikatem " +"klienta)" #: cps/templates/config_edit.html:215 -#, fuzzy msgid "LDAP Keyfile Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Ścieżka pliku klucza LDAP (wymagana tylko dla uwierzytelniania certyfikatem klienta)" +msgstr "" +"Ścieżka pliku klucza LDAP (wymagana tylko dla uwierzytelniania certyfikatem " +"klienta)" #: cps/templates/config_edit.html:224 msgid "LDAP Authentication" @@ -2178,22 +2220,18 @@ msgid "LDAP Group Members Field" msgstr "Pola członków grupy LDAP" #: cps/templates/config_edit.html:269 -#, fuzzy msgid "LDAP Member User Filter Detection" msgstr "Wykrywanie filtra użytkownika członka LDAP" #: cps/templates/config_edit.html:271 -#, fuzzy msgid "Autodetect" msgstr "Autodetekcja" #: cps/templates/config_edit.html:272 -#, fuzzy msgid "Custom Filter" msgstr "Filtr niestandardowy" #: cps/templates/config_edit.html:277 -#, fuzzy msgid "LDAP Member User Filter" msgstr "Filtr użytkownika członka LDAP" @@ -2262,7 +2300,9 @@ msgstr "Wyrażenie regularne dla ignorowanych kolumn" #: cps/templates/config_view_edit.html:50 msgid "Link Read/Unread Status to Calibre Column" -msgstr "Link do statusu Przeczytanych/Nieprzeczytanych książek z kolumny Calibre (własna kolumna)" +msgstr "" +"Link do statusu Przeczytanych/Nieprzeczytanych książek z kolumny Calibre " +"(własna kolumna)" #: cps/templates/config_view_edit.html:59 msgid "View Restrictions based on Calibre column" @@ -2388,27 +2428,22 @@ msgid "Edit Metadata" msgstr "Edytuj metadane" #: cps/templates/email_edit.html:12 -#, fuzzy msgid "Choose Server Type" msgstr "Wybierz typ serwera" #: cps/templates/email_edit.html:14 -#, fuzzy msgid "Use Standard E-Mail Account" msgstr "Użyj standardowego konta e-mail" #: cps/templates/email_edit.html:15 -#, fuzzy msgid "Gmail Account with OAuth2 Verification" msgstr "Konto Gmail z weryfikacją OAuth2" #: cps/templates/email_edit.html:21 -#, fuzzy msgid "Setup Gmail Account as E-Mail Server" msgstr "Skonfiguruj konto Gmail jako serwer poczty e-mail" #: cps/templates/email_edit.html:23 -#, fuzzy msgid "Revoke Gmail Access" msgstr "Cofnij dostęp do Gmaila" @@ -2463,13 +2498,16 @@ msgid "Next" msgstr "Następne" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5 -msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "Otwórz plik .kobo/Kobo eReader.conf w edytorze tekstu i dodaj (lub edytuj):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" +msgstr "" +"Otwórz plik .kobo/Kobo eReader.conf w edytorze tekstu i dodaj (lub edytuj):" #: cps/templates/http_error.html:31 -#, fuzzy msgid "Calibre-Web Instance is unconfigured, please contact your administrator" -msgstr "Serwer e-mail nie jest skonfigurowany, skontaktuj się z administratorem!" +msgstr "" +"Instancja Calibre-Web jest nieskonfigurowana, proszę skontaktować się z " +"administratorem" # | msgid "Create a Shelf" #: cps/templates/http_error.html:41 @@ -2482,28 +2520,25 @@ msgid "Return to Home" msgstr "Powrót do głównego menu" #: cps/templates/http_error.html:50 +#, fuzzy msgid "Logout User" -msgstr "" +msgstr "Wyloguj użytkownika" #: cps/templates/index.html:72 cps/templates/search.html:33 #: cps/templates/shelf.html:20 -#, fuzzy msgid "Sort authors in alphabetical order" msgstr "Sortuj autorów w porządku alfabetycznym" #: cps/templates/index.html:73 cps/templates/search.html:34 #: cps/templates/shelf.html:21 -#, fuzzy msgid "Sort authors in reverse alphabetical order" msgstr "Posortuj autorów w odwrotnym porządku alfabetycznym" #: cps/templates/index.html:77 -#, fuzzy msgid "Sort ascending according to series index" msgstr "Sortuj rosnąco według indeksu serii" #: cps/templates/index.html:78 -#, fuzzy msgid "Sort descending according to series index" msgstr "Sortuj malejąco według indeksu serii" @@ -2512,12 +2547,10 @@ msgid "Start" msgstr "Rozpocznij" #: cps/templates/index.xml:18 -#, fuzzy msgid "Alphabetical Books" msgstr "Książki alfabetyczne" #: cps/templates/index.xml:22 -#, fuzzy msgid "Books sorted alphabetically" msgstr "Książki uporządkowane alfabetycznie" @@ -2666,14 +2699,12 @@ msgid "Show Access Log: " msgstr "Pokaż dziennik dostępu: " #: cps/templates/logviewer.html:18 -#, fuzzy msgid "Download Calibre-Web Log" -msgstr "Pobierz Calibre-Web Log" +msgstr "Pobierz log Calibre-Web" #: cps/templates/logviewer.html:21 -#, fuzzy msgid "Download Access Log" -msgstr "Pobierz dziennik dostępu" +msgstr "Pobierz log dostępu" #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" @@ -2700,7 +2731,6 @@ msgid "Add View Restriction" msgstr "Dodaj ograniczenie przeglądania" #: cps/templates/modal_dialogs.html:50 -#, fuzzy msgid "This book format will be permanently erased from database" msgstr "Ten format książki zostanie trwale usunięty z bazy danych" @@ -2714,47 +2744,47 @@ msgid "and hard disk" msgstr "i z dysku twardego" #: cps/templates/modal_dialogs.html:56 -msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device." -msgstr "Ważne dla Kobo: usunięte książki pozostaną na każdym połączonym urządzeniu Kobo." +msgid "" +"Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device." +msgstr "" +"Ważne dla Kobo: usunięte książki pozostaną na każdym połączonym urządzeniu " +"Kobo." #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." -msgstr "Książki muszą najpierw zostać zarchiwizowane a urządzenie zsynchronizowane, zanim książka będzie mogła zostać bezpiecznie usunięta." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can safely " +"be deleted." +msgstr "" +"Książki muszą najpierw zostać zarchiwizowane a urządzenie zsynchronizowane, " +"zanim książka będzie mogła zostać bezpiecznie usunięta." #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 -#, fuzzy msgid "Choose File Location" msgstr "Wybierz lokalizację pliku" #: cps/templates/modal_dialogs.html:82 -#, fuzzy msgid "type" msgstr "typ" #: cps/templates/modal_dialogs.html:83 -#, fuzzy msgid "name" msgstr "nazwa" #: cps/templates/modal_dialogs.html:84 -#, fuzzy msgid "size" msgstr "rozmiar" #: cps/templates/modal_dialogs.html:90 -#, fuzzy msgid "Parent Directory" -msgstr "Katalog rodziców" +msgstr "Główny katalog" #: cps/templates/modal_dialogs.html:98 -#, fuzzy msgid "Select" msgstr "Wybierz" #: cps/templates/modal_dialogs.html:134 -#, fuzzy msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgstr "OK" #: cps/templates/osd.xml:5 msgid "Calibre-Web eBook Catalog" @@ -2862,23 +2892,23 @@ msgstr "Od prawej do lewej" #: cps/templates/readcbr.html:165 msgid "Reset to Top" -msgstr "" +msgstr "Resetuj do góry" #: cps/templates/readcbr.html:166 msgid "Remember Position" -msgstr "" +msgstr "Zapamiętaj pozycję" #: cps/templates/readcbr.html:171 msgid "Scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Pasek przewijania" #: cps/templates/readcbr.html:174 msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Pokaż" #: cps/templates/readcbr.html:175 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Ukryj" #: cps/templates/readpdf.html:29 msgid "PDF reader" @@ -2937,7 +2967,6 @@ msgid "Published Date To" msgstr "Data publikacji do" #: cps/templates/search_form.html:41 -#, fuzzy msgid "Read Status" msgstr "Status odczytu" @@ -2950,9 +2979,8 @@ msgid "Exclude Series" msgstr "Wyklucz cykle" #: cps/templates/search_form.html:94 -#, fuzzy msgid "Exclude Shelves" -msgstr "Wyklucz cykle" +msgstr "Z wyłączeniem półek" #: cps/templates/search_form.html:114 msgid "Exclude Languages" @@ -2975,12 +3003,10 @@ msgid "Rating Below" msgstr "Ocena mniejsza niż" #: cps/templates/search_form.html:179 -#, fuzzy msgid "From:" msgstr "Od:" #: cps/templates/search_form.html:189 -#, fuzzy msgid "To:" msgstr "Do:" @@ -2989,22 +3015,18 @@ msgid "Delete this Shelf" msgstr "Usuń tą półkę" #: cps/templates/shelf.html:11 -#, fuzzy msgid "Edit Shelf Properties" msgstr "Edytuj właściwości półki" #: cps/templates/shelf.html:13 -#, fuzzy msgid "Arrange books manually" msgstr "Ręczne porządkowanie książek" #: cps/templates/shelf.html:14 -#, fuzzy msgid "Disable Change order" msgstr "Wyłączenie Zlecenie zmiany" #: cps/templates/shelf.html:14 -#, fuzzy msgid "Enable Change order" msgstr "Włącz polecenie zmiany" @@ -3018,7 +3040,7 @@ msgstr "Współdziel z wszystkimi" #: cps/templates/shelf_edit.html:20 msgid "Sync this shelf with Kobo device" -msgstr "" +msgstr "Zsynchronizuj tę półkę z urządzeniem Kobo" #: cps/templates/shelf_order.html:5 msgid "Drag to Rearrange Order" @@ -3049,7 +3071,6 @@ msgid "Series in this Library" msgstr "Cykle w tej bibliotece" #: cps/templates/stats.html:29 -#, fuzzy msgid "System Statistics" msgstr "Statystyki systemu" @@ -3129,7 +3150,7 @@ msgstr "Dodaj dozwolone/zabronione wartości własnych kolumn" #: cps/templates/user_edit.html:130 msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" -msgstr "" +msgstr "Synchronizuj z Kobo tylko książki z wybranych półek" #: cps/templates/user_edit.html:140 cps/templates/user_table.html:167 msgid "Delete User" @@ -3140,34 +3161,28 @@ msgid "Generate Kobo Auth URL" msgstr "Generuj Kobo Auth URL" #: cps/templates/user_table.html:79 cps/templates/user_table.html:102 -#, fuzzy msgid "Select..." msgstr "Wybierz..." #: cps/templates/user_table.html:129 -#, fuzzy msgid "Edit User" msgstr "Edytuj użytkownika" #: cps/templates/user_table.html:132 -#, fuzzy msgid "Enter Username" msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika" #: cps/templates/user_table.html:133 -#, fuzzy msgid "Enter E-mail Address" -msgstr "Twój adres e-mail" +msgstr "Wpisz adres e-mail" #: cps/templates/user_table.html:134 -#, fuzzy msgid "Enter Kindle E-mail Address" -msgstr "Adres e-mail dla wysyłania do Kindle" +msgstr "Wprowadź adres e-mail Kindle" #: cps/templates/user_table.html:134 -#, fuzzy msgid "Kindle E-mail" -msgstr "Testowy e-mail" +msgstr "E-mail Kindle" #: cps/templates/user_table.html:135 #, fuzzy @@ -3175,75 +3190,62 @@ msgid "Locale" msgstr "Ustawienia regionalne" #: cps/templates/user_table.html:136 -#, fuzzy msgid "Visible Book Languages" msgstr "Widoczne języki książek" #: cps/templates/user_table.html:137 -#, fuzzy msgid "Edit Allowed Tags" -msgstr "Wybierz dozwolone/zabronione etykiety" +msgstr "Edytuj dozwolone tagi" #: cps/templates/user_table.html:137 -#, fuzzy msgid "Allowed Tags" msgstr "Dozwolone Tagi" #: cps/templates/user_table.html:138 -#, fuzzy msgid "Edit Denied Tags" -msgstr "Wybierz dozwolone/zabronione etykiety" +msgstr "Edytuj zabronione etykiety" #: cps/templates/user_table.html:138 -#, fuzzy msgid "Denied Tags" -msgstr "Tagi odmowy" +msgstr "Zabronione etykiety" #: cps/templates/user_table.html:139 -#, fuzzy msgid "Edit Allowed Column Values" -msgstr "Dodaj dozwolone/zabronione wartości własnych kolumn" +msgstr "Edycja dozwolonych wartości kolumn" #: cps/templates/user_table.html:139 -#, fuzzy msgid "Allowed Column Values" -msgstr "Dodaj dozwolone/zabronione wartości własnych kolumn" +msgstr "Dozwolone wartości kolumn" #: cps/templates/user_table.html:140 -#, fuzzy msgid "Edit Denied Column Values" -msgstr "Dodaj dozwolone/zabronione wartości własnych kolumn" +msgstr "Edycja zabronionych wartości kolumn" #: cps/templates/user_table.html:140 #, fuzzy msgid "Denied Columns Values" -msgstr "Dodaj dozwolone/zabronione wartości własnych kolumn" +msgstr "Wartości kolumn odmowy" #: cps/templates/user_table.html:142 -#, fuzzy msgid "Change Password" msgstr "Zmień hasło" #: cps/templates/user_table.html:145 -#, fuzzy msgid "View" msgstr "Zobacz" #: cps/templates/user_table.html:148 -#, fuzzy msgid "Edit Public Shelves" -msgstr "Półka publiczna" +msgstr "Edytuj półki publiczne" #: cps/templates/user_table.html:150 msgid "Sync Selected Shelves with Kobo" -msgstr "" +msgstr "Zsynchronizuj wybrane półki z Kobo" #: cps/templates/user_table.html:154 -#, fuzzy msgid "Show read/unread selection" -msgstr "Pokaż menu wyboru cyklu" +msgstr "Pokaż wybór przeczytane/nieprzeczytane" #: cps/templates/user_table.html:157 msgid "Show random books" msgstr "Pokaż menu losowych książek" - From fa03a9ee253044b71b8eb47889eace6f2ff4be68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JFernando122 Date: Thu, 17 Jun 2021 21:49:04 -0500 Subject: [PATCH 2/9] Updated spanish translation --- cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po | 322 ++++++++++---------- 1 file changed, 161 insertions(+), 161 deletions(-) diff --git a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index cf50c5d0..80d42183 100644 --- a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Configuración de la interfaz de usuario" #: cps/admin.py:271 cps/templates/admin.html:46 #, fuzzy msgid "Edit Users" -msgstr "Usuario administrador" +msgstr "Editar usuarios" #: cps/admin.py:312 cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276 #: cps/opds.py:328 cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14 @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Usuario no encontrado" #: cps/admin.py:351 msgid "{} users deleted successfully" -msgstr "" +msgstr "{} Usuarios borrados extitosamente" #: cps/admin.py:373 cps/templates/user_edit.html:44 #: cps/templates/user_table.html:80 @@ -93,15 +93,15 @@ msgstr "Mostrar todo" #: cps/admin.py:394 cps/admin.py:400 msgid "Malformed request" -msgstr "" +msgstr "Petición mal formulada" #: cps/admin.py:412 cps/admin.py:1432 msgid "Guest Name can't be changed" -msgstr "" +msgstr "El nombre de invitado no se puede cambiar" #: cps/admin.py:424 msgid "Guest can't have this role" -msgstr "" +msgstr "El invitado no puede tener ese rol" #: cps/admin.py:436 cps/admin.py:1395 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" @@ -109,43 +109,43 @@ msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar al usuario" #: cps/admin.py:440 cps/admin.py:454 msgid "Value has to be true or false" -msgstr "" +msgstr "Valor tiene que ser verdadero o falso" #: cps/admin.py:442 msgid "Invalid role" -msgstr "" +msgstr "Rol inválido" #: cps/admin.py:446 msgid "Guest can't have this view" -msgstr "" +msgstr "El invitado no puede tener esta vista" #: cps/admin.py:456 msgid "Invalid view" -msgstr "" +msgstr "Vista inválida" #: cps/admin.py:459 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" -msgstr "" +msgstr "El sitio del invitado se determina automáticamente y no puede ser cambiado" #: cps/admin.py:463 msgid "No Valid Locale Given" -msgstr "" +msgstr "No hay un sitio válido" #: cps/admin.py:474 msgid "No Valid Book Language Given" -msgstr "" +msgstr "No se dio un idioma Válida" #: cps/admin.py:476 msgid "Parameter not found" -msgstr "" +msgstr "Parámetro no encontrado" #: cps/admin.py:531 msgid "Invalid Read Column" -msgstr "" +msgstr "Columna de lectura inválida" #: cps/admin.py:537 msgid "Invalid Restricted Column" -msgstr "" +msgstr "Columna restringida inválida" #: cps/admin.py:556 cps/admin.py:1288 msgid "Calibre-Web configuration updated" @@ -157,11 +157,11 @@ msgstr "¿Realmente quieres borrar el Token de Kobo?" #: cps/admin.py:570 msgid "Do you really want to delete this domain?" -msgstr "" +msgstr "Realmente deseas borrar este dominio?" #: cps/admin.py:572 msgid "Do you really want to delete this user?" -msgstr "" +msgstr "Realmente quieres borrar este usuario?" #: cps/admin.py:574 cps/templates/shelf.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" @@ -170,42 +170,42 @@ msgstr "¿Realmente quiere eliminar este estante?" #: cps/admin.py:576 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" -msgstr "¿Realmente quiere eliminar este estante?" +msgstr "¿Realmente quiere cambiar sitio de los usuarios seleccionados?" #: cps/admin.py:578 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" -msgstr "" +msgstr "¿Realmente quieres cambiar los idiomas visibles del libro para los usuarios seleccionados?" #: cps/admin.py:580 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" -msgstr "" +msgstr "¿Realmente quieres cambiar el rol seleccionado para el usuario seleccionado?" #: cps/admin.py:582 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "¿Realmente quiere eliminar este estante?" +msgstr "¿Realmente quiere cambiar las restricciones a los usuarios seleccionados?" #: cps/admin.py:584 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "" +msgstr "¿Realmente quieres cambiar las restricciones de visibilidad para los usuarios seleccionados?" #: cps/admin.py:586 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" -msgstr "¿Realmente quiere eliminar este estante?" +msgstr "¿Realmente quiere cambiar el comportamiento de sincronización de estante para el usuario seleccionado?" #: cps/admin.py:588 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" -msgstr "¿Realmente quiere detener?" +msgstr "¿Realmente quiere cambiar la ubicación de la biblioteca Calibre?" #: cps/admin.py:737 msgid "Tag not found" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta no encontrada" #: cps/admin.py:749 msgid "Invalid Action" -msgstr "" +msgstr "Acción inválida" #: cps/admin.py:854 cps/admin.py:860 cps/admin.py:870 cps/admin.py:880 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:40 @@ -238,11 +238,11 @@ msgstr "Por favor, introduzca un proveedor LDAP, puerto, DN y el User Object Ide #: cps/admin.py:1098 #, fuzzy msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" -msgstr "Por favor, introduce un usuario válido para restablecer la contraseña" +msgstr "Por favor, introcue una cuenta de servicio LDAP y contraseña" #: cps/admin.py:1101 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" -msgstr "" +msgstr "Por favor, introduce una cuenta de servicio LDAP" #: cps/admin.py:1106 #, python-format @@ -265,15 +265,15 @@ msgstr "El LDAP Group Object Filter tiene un paréntesis diferente" #: cps/admin.py:1121 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "" +msgstr "El filtro de usuarios LDAP necesita tener un identificador de formato \"%s\"" #: cps/admin.py:1123 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" -msgstr "" +msgstr "El Filtro de usuarios LDAP tiene parentesis sin par" #: cps/admin.py:1130 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "" +msgstr "LDAP CACertificate, certificado o ubicación de llave no válida. Por favor introduzca la ruta correcta" #: cps/admin.py:1172 cps/admin.py:1273 cps/admin.py:1365 cps/admin.py:1459 #: cps/admin.py:1525 cps/shelf.py:103 cps/shelf.py:163 cps/shelf.py:206 @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "La ruta de Certfile no es válida, por favor, introduzca la ruta correct #: cps/admin.py:1317 #, fuzzy msgid "Database Configuration" -msgstr "Configuración de características" +msgstr "Configuración de base de datos" #: cps/admin.py:1333 cps/web.py:1459 msgid "Please fill out all fields!" @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Usuario '%(nick)s' borrado" #: cps/admin.py:1376 cps/admin.py:1377 msgid "Can't delete Guest User" -msgstr "" +msgstr "No puede borrar usuario invitado" #: cps/admin.py:1380 msgid "No admin user remaining, can't delete user" @@ -357,12 +357,12 @@ msgstr "Cambiar parámetros de correo" #: cps/admin.py:1506 msgid "Gmail Account Verification Successful" -msgstr "" +msgstr "Verificación de cuenta de Gmail exitosa" #: cps/admin.py:1532 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" -msgstr "" +msgstr "correo de prueba en cola para enviar a %(email)s, por favor revise Tareas para el resultado" #: cps/admin.py:1535 #, python-format @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Al menos, un usuario LDAP no se ha encontrado en la base de datos" #: cps/admin.py:1787 msgid "{} User Successfully Imported" -msgstr "" +msgstr "{} Usuario importado exitosamente" #: cps/converter.py:31 msgid "not configured" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Faltan permisos de ejecución" #: cps/db.py:651 cps/web.py:642 cps/web.py:1138 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" -msgstr "" +msgstr "Columna propia No.%(column)d no existe en la base de datos calibre" #: cps/editbooks.py:303 cps/editbooks.py:305 msgid "Book Format Successfully Deleted" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "editar metadatos" #: cps/editbooks.py:452 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" -msgstr "" +msgstr "%(seriesindex) no es un número válido, saltando" #: cps/editbooks.py:485 #, python-format @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Archivo con formato %(ext)s añadido a %(book)s" #: cps/editbooks.py:794 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" -msgstr "" +msgstr "Identificadores no distinguen mayúsculas y minúsculas, sobre escribiendo identificador anterior" #: cps/editbooks.py:826 msgid "Metadata successfully updated" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "La ruta %(path)s del libro no fue encontrada en Google Drive" #: cps/helper.py:511 cps/web.py:1627 #, fuzzy msgid "Found an existing account for this e-mail address" -msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico." +msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico" #: cps/helper.py:519 msgid "This username is already taken" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Este nombre de usuario ya está en uso" #: cps/helper.py:529 msgid "Invalid e-mail address format" -msgstr "" +msgstr "Dirección de correo inválida" #: cps/helper.py:602 msgid "Error Downloading Cover" @@ -712,11 +712,11 @@ msgstr "El archivo de cubierta no es una imágen válida" #: cps/helper.py:642 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" -msgstr "" +msgstr "Solo archivos jpg/jpeg/png/webp/bmp son aceptados como cubierta" #: cps/helper.py:655 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" -msgstr "Siki kis archivos jpg/jpeg están soportados como cubierta" +msgstr "Solo los archivos jpg/jpeg están soportados como cubierta" #: cps/helper.py:707 msgid "Unrar binary file not found" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Error en GitHub Oauth, por favor, vuelva a intentarlo más tarde." #: cps/oauth_bb.py:336 msgid "GitHub Oauth error: {}" -msgstr "" +msgstr "Error GitHub Oauth {}" #: cps/oauth_bb.py:357 msgid "Google Oauth error, please retry later." @@ -818,11 +818,11 @@ msgstr "Error en Google Oauth, por favor vuelva a intentarlo más tarde." #: cps/oauth_bb.py:360 msgid "Google Oauth error: {}" -msgstr "" +msgstr "Error Google Oauth {}" #: cps/opds.py:385 msgid "{} Stars" -msgstr "" +msgstr "{} Estrellas" #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:85 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 cps/web.py:1564 @@ -859,12 +859,12 @@ msgstr "Mostrar libros populares" #: cps/render_template.py:46 cps/render_template.py:51 msgid "Downloaded Books" -msgstr "" +msgstr "Libros Descargados" #: cps/render_template.py:48 cps/render_template.py:53 #: cps/templates/user_table.html:165 msgid "Show Downloaded Books" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Libros Descargados" #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" @@ -974,11 +974,11 @@ msgstr "Mostrar libros archivados" #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:752 msgid "Books List" -msgstr "" +msgstr "Lista de Libros" #: cps/render_template.py:99 cps/templates/user_table.html:166 msgid "Show Books List" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Lista de Libros" #: cps/shelf.py:69 cps/shelf.py:124 msgid "Invalid shelf specified" @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "Libros populares (los más descargados)" #: cps/web.py:494 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" -msgstr "" +msgstr "Libros descargados por %(user)s" #: cps/web.py:523 #, python-format @@ -1200,11 +1200,11 @@ msgstr "Calificación >= %(rating)s" #: cps/web.py:1231 #, python-format msgid "Read Status = %(status)s" -msgstr "" +msgstr "Stado de lectura = $(status)s" #: cps/web.py:1334 msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" -msgstr "" +msgstr "Error al buscar columnas propias, por favor reinicie Calibre-Web" #: cps/web.py:1429 #, python-format @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "Por favor actualiza tu perfil con la dirección de correo de su kindle.. #: cps/web.py:1452 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" -msgstr "El servidor de E-Mail no está configurado, por favor, ¡avisa a tu administrador!" +msgstr "El servidor de correo no está configurado, por favor, ¡avisa a tu administrador!" #: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 cps/web.py:1453 #: cps/web.py:1460 cps/web.py:1466 cps/web.py:1485 cps/web.py:1489 @@ -1285,31 +1285,31 @@ msgstr "Leer un libro" #: cps/services/gmail.py:41 msgid "Found no valid gmail.json file with OAuth information" -msgstr "" +msgstr "No se encontro un archivo gmail.json con información de OAuth válida" #: cps/tasks/convert.py:114 #, python-format msgid "Calibre ebook-convert %(tool)s not found" -msgstr "" +msgstr "Calibre ebook-convert %(tool)s no encontrado" #: cps/tasks/convert.py:138 #, python-format msgid "%(format)s format not found on disk" -msgstr "" +msgstr "%(format)s format no encontrado en disco" #: cps/tasks/convert.py:142 msgid "Ebook converter failed with unknown error" -msgstr "" +msgstr "Convertir de Ebook falló con un error desconocido" #: cps/tasks/convert.py:152 #, python-format msgid "Kepubify-converter failed: %(error)s" -msgstr "" +msgstr "Kepubify-converter falló: %(error)s" #: cps/tasks/convert.py:176 #, python-format msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" -msgstr "" +msgstr "Archivo convertido no encontrado, o mas de un archivo en el directorio %(folder)s" #: cps/tasks/convert.py:199 #, python-format @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr "Falló Ebook-converter: %(error)s" #: cps/tasks/convert.py:224 #, python-format msgid "Calibre failed with error: %(error)s" -msgstr "" +msgstr "Calibre falló con el error: %(error)s" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Users" @@ -1416,11 +1416,11 @@ msgstr "Desde el correo" #: cps/templates/admin.html:84 msgid "E-Mail Service" -msgstr "" +msgstr "Servicio de Correo" #: cps/templates/admin.html:85 msgid "Gmail via Oauth2" -msgstr "" +msgstr "Gmail por Oauth2" #: cps/templates/admin.html:100 msgid "Configuration" @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "Nombre de cabecera de Proxy inverso" #: cps/templates/admin.html:153 #, fuzzy msgid "Edit Calibre Database Configuration" -msgstr "Editar la configuración básica" +msgstr "Editar la configuración de base de datos Calibre" #: cps/templates/admin.html:154 msgid "Edit Basic Configuration" @@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr "Administración" #: cps/templates/admin.html:161 msgid "Download Debug Package" -msgstr "" +msgstr "Descargar paquete de debug" #: cps/templates/admin.html:162 msgid "View Logs" @@ -1570,32 +1570,32 @@ msgstr "En la Librería" #: cps/templates/author.html:26 cps/templates/index.html:68 #: cps/templates/search.html:29 cps/templates/shelf.html:16 msgid "Sort according to book date, newest first" -msgstr "" +msgstr "Ordenar en base a fecha del libro, mas reciente primero" #: cps/templates/author.html:27 cps/templates/index.html:69 #: cps/templates/search.html:30 cps/templates/shelf.html:17 msgid "Sort according to book date, oldest first" -msgstr "" +msgstr "Ordenar en base a fecha del libro, menos reciente primero" #: cps/templates/author.html:28 cps/templates/index.html:70 #: cps/templates/search.html:31 cps/templates/shelf.html:18 msgid "Sort title in alphabetical order" -msgstr "" +msgstr "Ordenar en base al título en orden alfabético" #: cps/templates/author.html:29 cps/templates/index.html:71 #: cps/templates/search.html:32 cps/templates/shelf.html:19 msgid "Sort title in reverse alphabetical order" -msgstr "" +msgstr "Ordenar en base al título en orden alfabético invertido" #: cps/templates/author.html:30 cps/templates/index.html:74 #: cps/templates/search.html:35 cps/templates/shelf.html:22 msgid "Sort according to publishing date, newest first" -msgstr "" +msgstr "Ordenar en base a fecha de publicación, mas reciente primero" #: cps/templates/author.html:31 cps/templates/index.html:75 #: cps/templates/search.html:36 cps/templates/shelf.html:23 msgid "Sort according to publishing date, oldest first" -msgstr "" +msgstr "Ordenar en base a fecha de publicación, menos reciente primero" #: cps/templates/author.html:57 cps/templates/author.html:117 #: cps/templates/discover.html:30 cps/templates/index.html:29 @@ -1773,31 +1773,31 @@ msgstr "¡No se encontraron resultados! Por favor intenta con otra palabra clave #: cps/templates/user_table.html:13 cps/templates/user_table.html:76 #: cps/templates/user_table.html:99 msgid "This Field is Required" -msgstr "" +msgstr "Este campo es obligatorio" #: cps/templates/book_table.html:24 msgid "Merge selected books" -msgstr "" +msgstr "Fusionar libros seleccionados" #: cps/templates/book_table.html:25 cps/templates/user_table.html:122 msgid "Remove Selections" -msgstr "" +msgstr "Remover selección" #: cps/templates/book_table.html:28 msgid "Exchange author and title" -msgstr "" +msgstr "Intercambiar autor y título" #: cps/templates/book_table.html:34 msgid "Update Title Sort automatically" -msgstr "" +msgstr "Actualizar orden de título automáticamente" #: cps/templates/book_table.html:38 msgid "Update Author Sort automatically" -msgstr "" +msgstr "Actualizar orden de autor automáticamente" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/book_table.html:56 msgid "Enter Title" -msgstr "" +msgstr "Introduzca título" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/config_view_edit.html:23 #: cps/templates/shelf_edit.html:7 @@ -1806,47 +1806,47 @@ msgstr "Título" #: cps/templates/book_table.html:51 msgid "Enter Title Sort" -msgstr "" +msgstr "Introduzca orden de título" #: cps/templates/book_table.html:51 msgid "Title Sort" -msgstr "" +msgstr "Orden de título" #: cps/templates/book_table.html:52 msgid "Enter Author Sort" -msgstr "" +msgstr "Introduzca orden de autor" #: cps/templates/book_table.html:52 msgid "Author Sort" -msgstr "" +msgstr "Orden de autor" #: cps/templates/book_table.html:53 msgid "Enter Authors" -msgstr "" +msgstr "Introduzca autores" #: cps/templates/book_table.html:54 msgid "Enter Categories" -msgstr "" +msgstr "Introduzca categorías" #: cps/templates/book_table.html:55 msgid "Enter Series" -msgstr "" +msgstr "Introduzca series" #: cps/templates/book_table.html:56 msgid "Series Index" -msgstr "" +msgstr "Introduzca indíce" #: cps/templates/book_table.html:57 msgid "Enter Languages" -msgstr "" +msgstr "Introduzca idiomas" #: cps/templates/book_table.html:58 msgid "Publishing Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha de publicación" #: cps/templates/book_table.html:59 msgid "Enter Publishers" -msgstr "" +msgstr "Introduzca Editoriales" #: cps/templates/book_table.html:74 cps/templates/modal_dialogs.html:46 msgid "Are you really sure?" @@ -1854,15 +1854,15 @@ msgstr "¿Estás realmente seguro?" #: cps/templates/book_table.html:78 msgid "Books with Title will be merged from:" -msgstr "" +msgstr "Libros con título serán fusionados de:" #: cps/templates/book_table.html:82 msgid "Into Book with Title:" -msgstr "" +msgstr "Dentro del libro con título:" #: cps/templates/book_table.html:87 msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Fusionar" #: cps/templates/config_db.html:11 msgid "Location of Calibre Database" @@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr "Estable" #: cps/templates/config_edit.html:45 msgid "Nightly" -msgstr "Nocturno (versiones en desarrollo)" +msgstr "Nocturno" #: cps/templates/config_edit.html:56 msgid "Logfile Configuration" @@ -2040,15 +2040,15 @@ msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:201 msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "" +msgstr "Ruta LDAP CACertificate (Solo necesaria para certificado de autenticación de cliente)" #: cps/templates/config_edit.html:208 msgid "LDAP Certificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "" +msgstr "Ruta LDAP Certificate (Solo necesaria para certificado de autenticación de cliente)" #: cps/templates/config_edit.html:215 msgid "LDAP Keyfile Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "" +msgstr "Ruta LDAP Keyfile (Solo necesaria para certificado de autenticación de cliente)" #: cps/templates/config_edit.html:224 msgid "LDAP Authentication" @@ -2104,19 +2104,19 @@ msgstr "Campo de miembros de grupo LDAP" #: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Member User Filter Detection" -msgstr "" +msgstr "Filtro de detección LDAP Member User" #: cps/templates/config_edit.html:271 msgid "Autodetect" -msgstr "" +msgstr "Auto detectar" #: cps/templates/config_edit.html:272 msgid "Custom Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro personalizado" #: cps/templates/config_edit.html:277 msgid "LDAP Member User Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro LDAP Member User" #: cps/templates/config_edit.html:288 #, python-format @@ -2310,23 +2310,23 @@ msgstr "Editar metadatos" #: cps/templates/email_edit.html:12 msgid "Choose Server Type" -msgstr "" +msgstr "Elige tipo de servidor" #: cps/templates/email_edit.html:14 msgid "Use Standard E-Mail Account" -msgstr "" +msgstr "Usar cuenta de correo estándar" #: cps/templates/email_edit.html:15 msgid "Gmail Account with OAuth2 Verification" -msgstr "" +msgstr "Verificación de cuenta Gmal con OAuth2" #: cps/templates/email_edit.html:21 msgid "Setup Gmail Account as E-Mail Server" -msgstr "" +msgstr "Configurar cuenta de Gmail como servidor de correo" #: cps/templates/email_edit.html:23 msgid "Revoke Gmail Access" -msgstr "" +msgstr "Revocar acceso a Gmail" #: cps/templates/email_edit.html:41 msgid "STARTTLS" @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr "Contraseña SMTP" #: cps/templates/email_edit.html:57 msgid "Attachment Size Limit" -msgstr "" +msgstr "Tamaño límite del archivo adjunto" #: cps/templates/email_edit.html:65 msgid "Save and Send Test E-mail" @@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Abre el archivo .kobo/Kobo eReader.conf en un editor de texto y añade ( #: cps/templates/http_error.html:31 #, fuzzy msgid "Calibre-Web Instance is unconfigured, please contact your administrator" -msgstr "El servidor de E-Mail no está configurado, por favor, ¡avisa a tu administrador!" +msgstr "El servidor de E-Mail no está configurado, por favor contacta a tu administrador" #: cps/templates/http_error.html:41 msgid "Create Issue" @@ -2397,25 +2397,25 @@ msgstr "Volver al inicio" #: cps/templates/http_error.html:50 msgid "Logout User" -msgstr "" +msgstr "Cerrar sesión" #: cps/templates/index.html:72 cps/templates/search.html:33 #: cps/templates/shelf.html:20 msgid "Sort authors in alphabetical order" -msgstr "" +msgstr "Ordenar autores en orden alfabético" #: cps/templates/index.html:73 cps/templates/search.html:34 #: cps/templates/shelf.html:21 msgid "Sort authors in reverse alphabetical order" -msgstr "" +msgstr "Ordenar autores en orden alfabético inverso" #: cps/templates/index.html:77 msgid "Sort ascending according to series index" -msgstr "" +msgstr "Ordenar ascendientemente en base al índice de serie" #: cps/templates/index.html:78 msgid "Sort descending according to series index" -msgstr "" +msgstr "Ordenar descendientemente en base al índice de serie" #: cps/templates/index.xml:6 msgid "Start" @@ -2423,11 +2423,11 @@ msgstr "Iniciar" #: cps/templates/index.xml:18 msgid "Alphabetical Books" -msgstr "" +msgstr "Libros Alfabéticos" #: cps/templates/index.xml:22 msgid "Books sorted alphabetically" -msgstr "" +msgstr "Libros ordenados alfabéticamente" #: cps/templates/index.xml:29 msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." @@ -2573,11 +2573,11 @@ msgstr "Mostrar registro de acceso:" #: cps/templates/logviewer.html:18 msgid "Download Calibre-Web Log" -msgstr "" +msgstr "Descargar registro Calibre-Web" #: cps/templates/logviewer.html:21 msgid "Download Access Log" -msgstr "" +msgstr "Descargar registro de acceso" #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" @@ -2605,7 +2605,7 @@ msgstr "Añadir restricción de vista" #: cps/templates/modal_dialogs.html:50 msgid "This book format will be permanently erased from database" -msgstr "" +msgstr "Este formato de libro será borrado de la base de datos permanentemente" #: cps/templates/modal_dialogs.html:51 msgid "This book will be permanently erased from database" @@ -2625,32 +2625,32 @@ msgstr "Antes de que un libro pueda ser borrado con seguridad debe ser archivado #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 msgid "Choose File Location" -msgstr "" +msgstr "Escoga ubicación del archivo" #: cps/templates/modal_dialogs.html:82 msgid "type" -msgstr "" +msgstr "tipo" #: cps/templates/modal_dialogs.html:83 msgid "name" -msgstr "" +msgstr "nombre" #: cps/templates/modal_dialogs.html:84 msgid "size" -msgstr "" +msgstr "tamaño" #: cps/templates/modal_dialogs.html:90 msgid "Parent Directory" -msgstr "" +msgstr "Directorio padre" #: cps/templates/modal_dialogs.html:98 msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Selecciónar" #: cps/templates/modal_dialogs.html:134 #, fuzzy msgid "Ok" -msgstr "Libro" +msgstr "Ok" #: cps/templates/osd.xml:5 msgid "Calibre-Web eBook Catalog" @@ -2758,23 +2758,23 @@ msgstr "De derecha a izquierda" #: cps/templates/readcbr.html:165 msgid "Reset to Top" -msgstr "" +msgstr "Reiniciar al inicio" #: cps/templates/readcbr.html:166 msgid "Remember Position" -msgstr "" +msgstr "Recordar posición" #: cps/templates/readcbr.html:171 msgid "Scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Barra de desplazamiento" #: cps/templates/readcbr.html:174 msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Mostrar" #: cps/templates/readcbr.html:175 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Ocultar" #: cps/templates/readpdf.html:29 msgid "PDF reader" @@ -2834,7 +2834,7 @@ msgstr "Fecha de publicación hasta" #: cps/templates/search_form.html:41 msgid "Read Status" -msgstr "" +msgstr "Leer estado" #: cps/templates/search_form.html:58 msgid "Exclude Tags" @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "Excluir series" #: cps/templates/search_form.html:94 #, fuzzy msgid "Exclude Shelves" -msgstr "Excluir series" +msgstr "Excluir estantes" #: cps/templates/search_form.html:114 msgid "Exclude Languages" @@ -2871,11 +2871,11 @@ msgstr "Clasificación menor que" #: cps/templates/search_form.html:179 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "De:" #: cps/templates/search_form.html:189 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Para:" #: cps/templates/shelf.html:10 msgid "Delete this Shelf" @@ -2883,19 +2883,19 @@ msgstr "Borrar este estante" #: cps/templates/shelf.html:11 msgid "Edit Shelf Properties" -msgstr "" +msgstr "Editar propiedades del estante" #: cps/templates/shelf.html:13 msgid "Arrange books manually" -msgstr "" +msgstr "Ordenar libros manualmente" #: cps/templates/shelf.html:14 msgid "Disable Change order" -msgstr "" +msgstr "Deshabilitar cambio de orden" #: cps/templates/shelf.html:14 msgid "Enable Change order" -msgstr "" +msgstr "Habilitar cambio de orden" #: cps/templates/shelf.html:93 msgid "Shelf will be deleted for all users" @@ -2907,7 +2907,7 @@ msgstr "Compartir con todos" #: cps/templates/shelf_edit.html:20 msgid "Sync this shelf with Kobo device" -msgstr "" +msgstr "Sincronizar este estante con un dispositivo Kobo" #: cps/templates/shelf_order.html:5 msgid "Drag to Rearrange Order" @@ -2939,7 +2939,7 @@ msgstr "Series en esta biblioteca" #: cps/templates/stats.html:29 msgid "System Statistics" -msgstr "" +msgstr "Estadísticas del sistema" #: cps/templates/stats.html:33 msgid "Program Library" @@ -3015,7 +3015,7 @@ msgstr "Añadir columnas de valores propios de Permitidos/Denegados" #: cps/templates/user_edit.html:130 msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" -msgstr "" +msgstr "Solo sincronizar con Kobo libros en estantes seleccionados" #: cps/templates/user_edit.html:140 cps/templates/user_table.html:167 msgid "Delete User" @@ -3027,102 +3027,102 @@ msgstr "Generar Auth URL de Kobo" #: cps/templates/user_table.html:79 cps/templates/user_table.html:102 msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Selección..." #: cps/templates/user_table.html:129 #, fuzzy msgid "Edit User" -msgstr "Usuario administrador" +msgstr "Editar usuario" #: cps/templates/user_table.html:132 #, fuzzy msgid "Enter Username" -msgstr "Escoger un nombre de usuario" +msgstr "Introduzca nombre de usuario" #: cps/templates/user_table.html:133 #, fuzzy msgid "Enter E-mail Address" -msgstr "Tu dirección de correo" +msgstr "Introduzca dirección de correo electrónico" #: cps/templates/user_table.html:134 #, fuzzy msgid "Enter Kindle E-mail Address" -msgstr "Enviar al correo de Kindle" +msgstr "Introduzca dirección de correo electrónico Kindle" #: cps/templates/user_table.html:134 #, fuzzy msgid "Kindle E-mail" -msgstr "Comprobar correo electrónico" +msgstr "Correo electrónico Kindle" #: cps/templates/user_table.html:135 #, fuzzy msgid "Locale" -msgstr "Escalar" +msgstr "Ubicación" #: cps/templates/user_table.html:136 msgid "Visible Book Languages" -msgstr "" +msgstr "Idiomas de libros visibles" #: cps/templates/user_table.html:137 #, fuzzy msgid "Edit Allowed Tags" -msgstr "Seleccionar etiquetas Permitidas/Denegadas" +msgstr "Seleccionar etiquetas Permitidas" #: cps/templates/user_table.html:137 msgid "Allowed Tags" -msgstr "" +msgstr "Etiquetas Permitidas" #: cps/templates/user_table.html:138 #, fuzzy msgid "Edit Denied Tags" -msgstr "Seleccionar etiquetas Permitidas/Denegadas" +msgstr "Seleccionar Etiquetas Denegadas" #: cps/templates/user_table.html:138 msgid "Denied Tags" -msgstr "" +msgstr "Etiquetas Denegadas" #: cps/templates/user_table.html:139 #, fuzzy msgid "Edit Allowed Column Values" -msgstr "Añadir valores personalizados Permitidos/Denegados" +msgstr "Editar valores permitidos para la columna" #: cps/templates/user_table.html:139 #, fuzzy msgid "Allowed Column Values" -msgstr "Añadir valores personalizados Permitidos/Denegados" +msgstr "Valores permitidos de la columna" #: cps/templates/user_table.html:140 #, fuzzy msgid "Edit Denied Column Values" -msgstr "Añadir valores personalizados Permitidos/Denegados" +msgstr "Editar valores no permitidos para la columna" #: cps/templates/user_table.html:140 #, fuzzy msgid "Denied Columns Values" -msgstr "Añadir valores personalizados Permitidos/Denegados" +msgstr "Valores no permitidos de la columna" #: cps/templates/user_table.html:142 #, fuzzy msgid "Change Password" -msgstr "Permitir cambiar la contraseña" +msgstr "Cambiar la contraseña" #: cps/templates/user_table.html:145 msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Vista" #: cps/templates/user_table.html:148 #, fuzzy msgid "Edit Public Shelves" -msgstr "Estantería pública" +msgstr "Editar Estanterías públicas" #: cps/templates/user_table.html:150 msgid "Sync Selected Shelves with Kobo" -msgstr "" +msgstr "sincronizar estanterías seleccionadas con Kobo" #: cps/templates/user_table.html:154 #, fuzzy msgid "Show read/unread selection" -msgstr "Mostrar selección de series" +msgstr "Mostrar selección leidos/no leidos" #: cps/templates/user_table.html:157 msgid "Show random books" From 08500c66a8484bf936b0a36602282c5174133a8d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas <51749973+Thovi98@users.noreply.github.com> Date: Sat, 19 Jun 2021 16:01:25 +0200 Subject: [PATCH 3/9] Update French translations The French translation is normally completely now --- cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 277 ++++++++++---------- 1 file changed, 139 insertions(+), 138 deletions(-) diff --git a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 1a8f1234..4b208a7f 100644 --- a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,13 +17,14 @@ # Ptit Prince , 2016 # Xotes , 2014 # Dekani , 2020 +# Thomas , 2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-12 08:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" -"Last-Translator: Dekani \n" +"Last-Translator: \n" "Language: fr\n" "Language-Team: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" @@ -95,7 +96,7 @@ msgstr "L'utilisateur n'a pas été trouvé" #: cps/admin.py:351 msgid "{} users deleted successfully" -msgstr "" +msgstr "{} utilisateurs supprimés avec succès" #: cps/admin.py:373 cps/templates/user_edit.html:44 #: cps/templates/user_table.html:80 @@ -104,15 +105,15 @@ msgstr "Montrer tout" #: cps/admin.py:394 cps/admin.py:400 msgid "Malformed request" -msgstr "" +msgstr "Demande malformée" #: cps/admin.py:412 cps/admin.py:1432 msgid "Guest Name can't be changed" -msgstr "" +msgstr "Le nom de l’invité ne peut pas être modifié" #: cps/admin.py:424 msgid "Guest can't have this role" -msgstr "" +msgstr "L’invité ne peut pas avoir ce rôle" #: cps/admin.py:436 cps/admin.py:1395 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" @@ -120,43 +121,43 @@ msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer le rôle admin" #: cps/admin.py:440 cps/admin.py:454 msgid "Value has to be true or false" -msgstr "" +msgstr "La valeur doit être vraie ou fausse" #: cps/admin.py:442 msgid "Invalid role" -msgstr "" +msgstr "Rôle invalide" #: cps/admin.py:446 msgid "Guest can't have this view" -msgstr "" +msgstr "L’invité ne peut pas avoir cette vue" #: cps/admin.py:456 msgid "Invalid view" -msgstr "" +msgstr "Vue invalide" #: cps/admin.py:459 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" -msgstr "" +msgstr "Les paramètres régionaux de l’invité sont déterminés automatiquement et ne peuvent pas être définis" #: cps/admin.py:463 msgid "No Valid Locale Given" -msgstr "" +msgstr "Aucun paramètre régional valide n’est donné" #: cps/admin.py:474 msgid "No Valid Book Language Given" -msgstr "" +msgstr "Aucune langue de livre valide donnée" #: cps/admin.py:476 msgid "Parameter not found" -msgstr "" +msgstr "Paramètre non trouvé" #: cps/admin.py:531 msgid "Invalid Read Column" -msgstr "" +msgstr "Colonne de lecture non valide" #: cps/admin.py:537 msgid "Invalid Restricted Column" -msgstr "" +msgstr "Colonne restreinte non valide" #: cps/admin.py:556 cps/admin.py:1288 msgid "Calibre-Web configuration updated" @@ -164,41 +165,41 @@ msgstr "Configuration de Calibre-Web mise à jour" #: cps/admin.py:568 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le jeton Kobo?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le jeton Kobo ?" #: cps/admin.py:570 msgid "Do you really want to delete this domain?" -msgstr "" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce domaine ?" #: cps/admin.py:572 msgid "Do you really want to delete this user?" -msgstr "" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet utilisateur ?" #: cps/admin.py:574 cps/templates/shelf.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’étagère?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’étagère ?" #: cps/admin.py:576 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’étagère?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’étagère ?" #: cps/admin.py:578 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" -msgstr "" +msgstr "Voulez-vous vraiment modifier les langues de livre visibles pour le ou les utilisateurs sélectionnés ?" #: cps/admin.py:580 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" -msgstr "" +msgstr "Voulez-vous vraiment modifier le rôle sélectionné pour le ou les utilisateurs sélectionnés ?" #: cps/admin.py:582 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’étagère?" +msgstr "Voulez-vous vraiment modifier les restrictions sélectionnées pour le ou les utilisateurs sélectionnés ?" #: cps/admin.py:584 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "" +msgstr "Voulez-vous vraiment modifier les restrictions de visibilité sélectionnées pour le ou les utilisateurs sélectionnés ?" #: cps/admin.py:586 #, fuzzy @@ -208,15 +209,15 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’étagère?" #: cps/admin.py:588 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" -msgstr "Voulez-vous vraiment arrêter Calibre-Web?" +msgstr "Voulez-vous vraiment arrêter Calibre-Web ?" #: cps/admin.py:737 msgid "Tag not found" -msgstr "" +msgstr "Étiquette introuvable" #: cps/admin.py:749 msgid "Invalid Action" -msgstr "" +msgstr "Action invalide" #: cps/admin.py:854 cps/admin.py:860 cps/admin.py:870 cps/admin.py:880 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:40 @@ -253,7 +254,7 @@ msgstr "Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide pour réinitialiser le mot d #: cps/admin.py:1101 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" -msgstr "" +msgstr "Veuillez entrer un compte de service LDAP" #: cps/admin.py:1106 #, python-format @@ -276,29 +277,29 @@ msgstr "Le filtre objet de l'utilisateur LDAP a une parenthèse non gérée" #: cps/admin.py:1121 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "" +msgstr "Le filtre utilisateur des membres LDAP doit avoir un identificateur de format \"%s\ »" #: cps/admin.py:1123 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" -msgstr "" +msgstr "Le filtre utilisateur de membre LDAP a des parenthèses non appariées" #: cps/admin.py:1130 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "" +msgstr "LDAP CACertificat, certificat ou emplacement de clé non valide, veuillez entrer le chemin correct" #: cps/admin.py:1172 cps/admin.py:1273 cps/admin.py:1365 cps/admin.py:1459 #: cps/admin.py:1525 cps/shelf.py:103 cps/shelf.py:163 cps/shelf.py:206 #: cps/shelf.py:270 cps/shelf.py:331 cps/shelf.py:366 cps/shelf.py:437 msgid "Settings DB is not Writeable" -msgstr "" +msgstr "Les paramètres de la base de données ne sont pas accessibles en écriture" #: cps/admin.py:1183 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "L'emplacement DB est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" +msgstr "L'emplacement de la base de données est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" #: cps/admin.py:1188 msgid "DB is not Writeable" -msgstr "La DB n'est pas accessible en écriture" +msgstr "La base de données n'est pas accessible en écriture" #: cps/admin.py:1201 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" @@ -342,7 +343,7 @@ msgstr "Utilisateur '%(nick)s' supprimé" #: cps/admin.py:1376 cps/admin.py:1377 msgid "Can't delete Guest User" -msgstr "" +msgstr "Impossible de supprimer l’utilisateur Invité" #: cps/admin.py:1380 msgid "No admin user remaining, can't delete user" @@ -368,12 +369,12 @@ msgstr "Modifier les paramètres du serveur de courriels" #: cps/admin.py:1506 msgid "Gmail Account Verification Successful" -msgstr "" +msgstr "La vérification du compte Gmail réussie" #: cps/admin.py:1532 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" -msgstr "" +msgstr "Teste les courriels en file d’attente pour l’envoi à %(email)s, veuillez vérifier le résultat des tâches" #: cps/admin.py:1535 #, python-format @@ -473,7 +474,7 @@ msgstr "Au moins un utilisateur LDAP n'a pas été trouvé dans la base de donn #: cps/admin.py:1787 msgid "{} User Successfully Imported" -msgstr "" +msgstr "{} utilisateur importé avec succès" #: cps/converter.py:31 msgid "not configured" @@ -508,7 +509,7 @@ msgstr "modifier les métadonnées" #: cps/editbooks.py:452 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" -msgstr "" +msgstr "%(seriesindex)s n’est pas un nombre valide, ignoré" #: cps/editbooks.py:485 #, python-format @@ -546,7 +547,7 @@ msgstr "Le format de fichier %(ext)s a été ajouté à %(book)s" #: cps/editbooks.py:794 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" -msgstr "" +msgstr "Les identificateurs ne sont pas sensibles à la casse, écrasant l’ancien identificateur" #: cps/editbooks.py:826 msgid "Metadata successfully updated" @@ -660,7 +661,7 @@ msgstr "Le fichier demandé n’a pu être lu. Problème de permission d’accè #: cps/helper.py:318 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" -msgstr "" +msgstr "Échec de la suppression du dossier de livre pour le livre %(id)s, le chemin d’accès comporte des sous-dossiers : %(chemin)s" #: cps/helper.py:324 #, python-format @@ -703,7 +704,7 @@ msgstr "Cet utilisateur est déjà pris" #: cps/helper.py:529 msgid "Invalid e-mail address format" -msgstr "" +msgstr "Format de l’adresse courriel invalide" #: cps/helper.py:602 msgid "Error Downloading Cover" @@ -723,7 +724,7 @@ msgstr "Le fichier couverture n'est pas un fichier image valide, ou ne peut pas #: cps/helper.py:642 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" -msgstr "" +msgstr "Seuls les fichiers jpg/jpeg/png/webp/bmp sont supportés comme fichier de couverture" #: cps/helper.py:655 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" @@ -797,7 +798,7 @@ msgstr "Suppression de la liaison vers %(oauth)s a échoué" #: cps/oauth_bb.py:206 #, python-format msgid "Not Linked to %(oauth)s" -msgstr "" +msgstr "Non lié à %(oauth)s" #: cps/oauth_bb.py:262 msgid "Failed to log in with GitHub." @@ -821,7 +822,7 @@ msgstr "Erreur Oauth GitHub, veuillez réessayer plus tard." #: cps/oauth_bb.py:336 msgid "GitHub Oauth error: {}" -msgstr "" +msgstr "Erreur Oauth Github : {}" #: cps/oauth_bb.py:357 msgid "Google Oauth error, please retry later." @@ -829,11 +830,11 @@ msgstr "Erreur Oauth Google, veuillez réessayer plus tard." #: cps/oauth_bb.py:360 msgid "Google Oauth error: {}" -msgstr "" +msgstr "Erreur Oauth Google : {}" #: cps/opds.py:385 msgid "{} Stars" -msgstr "" +msgstr "{} Étoiles" #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:85 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 cps/web.py:1564 @@ -870,12 +871,12 @@ msgstr "Montrer les livres populaires" #: cps/render_template.py:46 cps/render_template.py:51 msgid "Downloaded Books" -msgstr "" +msgstr "Livres téléchargés" #: cps/render_template.py:48 cps/render_template.py:53 #: cps/templates/user_table.html:165 msgid "Show Downloaded Books" -msgstr "" +msgstr "Montrer les livres téléchargés" #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" @@ -985,11 +986,11 @@ msgstr "Afficher les livres archivés" #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:752 msgid "Books List" -msgstr "" +msgstr "Liste des livres" #: cps/render_template.py:99 cps/templates/user_table.html:166 msgid "Show Books List" -msgstr "" +msgstr "Montrer la liste des livres" #: cps/shelf.py:69 cps/shelf.py:124 msgid "Invalid shelf specified" @@ -1126,7 +1127,7 @@ msgstr "Livres populaires (les plus téléchargés)" #: cps/web.py:494 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" -msgstr "" +msgstr "Livres téléchargés par %(user)s" #: cps/web.py:523 #, python-format @@ -1211,11 +1212,11 @@ msgstr "Évaluation >= %(rating)s" #: cps/web.py:1231 #, python-format msgid "Read Status = %(status)s" -msgstr "" +msgstr "Status de lecture = %(status)s" #: cps/web.py:1334 msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" -msgstr "" +msgstr "Erreur lors de la recherche de colonnes personnalisées, veuillez redémarrer Calibre-Web" #: cps/web.py:1429 #, python-format @@ -1296,7 +1297,7 @@ msgstr "Lire un livre" #: cps/services/gmail.py:41 msgid "Found no valid gmail.json file with OAuth information" -msgstr "" +msgstr "Aucun fichier gmail.json avec information OAuth valide trouvé" #: cps/tasks/convert.py:114 #, python-format @@ -1306,11 +1307,11 @@ msgstr "ebook-convert calibre %(tool)s non trouvé" #: cps/tasks/convert.py:138 #, python-format msgid "%(format)s format not found on disk" -msgstr "" +msgstr "Format %(format)s non trouvé sur le disque" #: cps/tasks/convert.py:142 msgid "Ebook converter failed with unknown error" -msgstr "" +msgstr "Le convertisseur Ebook a échoué avec une erreur inconnue" #: cps/tasks/convert.py:152 #, python-format @@ -1330,7 +1331,7 @@ msgstr "La commande ebook-convert a échouée : %(error)s" #: cps/tasks/convert.py:224 #, python-format msgid "Calibre failed with error: %(error)s" -msgstr "" +msgstr "Calibre a échoué avec l’erreur : %(erreur)s" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Users" @@ -1427,11 +1428,11 @@ msgstr "Expéditeur des courriels" #: cps/templates/admin.html:84 msgid "E-Mail Service" -msgstr "" +msgstr "Service courriel" #: cps/templates/admin.html:85 msgid "Gmail via Oauth2" -msgstr "" +msgstr "Gmail via Oauth2" #: cps/templates/admin.html:100 msgid "Configuration" @@ -1451,7 +1452,7 @@ msgstr "Port" #: cps/templates/admin.html:116 msgid "External Port" -msgstr "" +msgstr "Port exeterne" #: cps/templates/admin.html:123 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" @@ -1500,7 +1501,7 @@ msgstr "Administration" #: cps/templates/admin.html:161 msgid "Download Debug Package" -msgstr "" +msgstr "Télécharger le package de débogage" #: cps/templates/admin.html:162 msgid "View Logs" @@ -1581,32 +1582,32 @@ msgstr "Dans la librairie" #: cps/templates/author.html:26 cps/templates/index.html:68 #: cps/templates/search.html:29 cps/templates/shelf.html:16 msgid "Sort according to book date, newest first" -msgstr "" +msgstr "Trier en fonction de la date du livre, le plus récent en premier" #: cps/templates/author.html:27 cps/templates/index.html:69 #: cps/templates/search.html:30 cps/templates/shelf.html:17 msgid "Sort according to book date, oldest first" -msgstr "" +msgstr "Trier en fonction de la date du livre, le plus ancien en premier" #: cps/templates/author.html:28 cps/templates/index.html:70 #: cps/templates/search.html:31 cps/templates/shelf.html:18 msgid "Sort title in alphabetical order" -msgstr "" +msgstr "Trier les titres dans l’ordre alphabétique" #: cps/templates/author.html:29 cps/templates/index.html:71 #: cps/templates/search.html:32 cps/templates/shelf.html:19 msgid "Sort title in reverse alphabetical order" -msgstr "" +msgstr "Trier le titre dans l’ordre alphabétique inverse" #: cps/templates/author.html:30 cps/templates/index.html:74 #: cps/templates/search.html:35 cps/templates/shelf.html:22 msgid "Sort according to publishing date, newest first" -msgstr "" +msgstr "Trier en fonction de la date de publication, le plus récent en premier" #: cps/templates/author.html:31 cps/templates/index.html:75 #: cps/templates/search.html:36 cps/templates/shelf.html:23 msgid "Sort according to publishing date, oldest first" -msgstr "" +msgstr "Trier en fonction de la date de publication, le plus ancien en premier" #: cps/templates/author.html:57 cps/templates/author.html:117 #: cps/templates/discover.html:30 cps/templates/index.html:29 @@ -1784,31 +1785,31 @@ msgstr "Aucun résultat. Veuillez essayer avec un nouveau mot clé." #: cps/templates/user_table.html:13 cps/templates/user_table.html:76 #: cps/templates/user_table.html:99 msgid "This Field is Required" -msgstr "" +msgstr "Ce champ est requis" #: cps/templates/book_table.html:24 msgid "Merge selected books" -msgstr "" +msgstr "Fusionner les livres sélectionnés" #: cps/templates/book_table.html:25 cps/templates/user_table.html:122 msgid "Remove Selections" -msgstr "" +msgstr "Supprimer la sélection" #: cps/templates/book_table.html:28 msgid "Exchange author and title" -msgstr "" +msgstr "Échanger l’auteur et le titre" #: cps/templates/book_table.html:34 msgid "Update Title Sort automatically" -msgstr "" +msgstr "Mettre à jour automatiquement le tri des titres" #: cps/templates/book_table.html:38 msgid "Update Author Sort automatically" -msgstr "" +msgstr "Mettre à jour automatiquement le tri des auteurs" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/book_table.html:56 msgid "Enter Title" -msgstr "" +msgstr "Insérer le titre" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/config_view_edit.html:23 #: cps/templates/shelf_edit.html:7 @@ -1817,47 +1818,47 @@ msgstr "Titre" #: cps/templates/book_table.html:51 msgid "Enter Title Sort" -msgstr "" +msgstr "Insérer le tri des titres" #: cps/templates/book_table.html:51 msgid "Title Sort" -msgstr "" +msgstr "Tri des titres" #: cps/templates/book_table.html:52 msgid "Enter Author Sort" -msgstr "" +msgstr "Insérer le tri des auteurs" #: cps/templates/book_table.html:52 msgid "Author Sort" -msgstr "" +msgstr "Tri des auteurs" #: cps/templates/book_table.html:53 msgid "Enter Authors" -msgstr "" +msgstr "Insérer les auteurs" #: cps/templates/book_table.html:54 msgid "Enter Categories" -msgstr "" +msgstr "Insérer les catégories" #: cps/templates/book_table.html:55 msgid "Enter Series" -msgstr "" +msgstr "Insérer les séries" #: cps/templates/book_table.html:56 msgid "Series Index" -msgstr "" +msgstr "Index des séries" #: cps/templates/book_table.html:57 msgid "Enter Languages" -msgstr "" +msgstr "Insérer les langues" #: cps/templates/book_table.html:58 msgid "Publishing Date" -msgstr "" +msgstr "Date de publication" #: cps/templates/book_table.html:59 msgid "Enter Publishers" -msgstr "" +msgstr "Insérer l’éditeur" #: cps/templates/book_table.html:74 cps/templates/modal_dialogs.html:46 msgid "Are you really sure?" @@ -1865,15 +1866,15 @@ msgstr "Êtes-vous vraiment sûr?" #: cps/templates/book_table.html:78 msgid "Books with Title will be merged from:" -msgstr "" +msgstr "Les livres avec titre vont être fusionnés depuis :" #: cps/templates/book_table.html:82 msgid "Into Book with Title:" -msgstr "" +msgstr "Dans le livre avec le titre :" #: cps/templates/book_table.html:87 msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Fusionner" #: cps/templates/config_db.html:11 msgid "Location of Calibre Database" @@ -1986,7 +1987,7 @@ msgstr "Requêtes du Proxy inconnues vers le magasin Kobo" #: cps/templates/config_edit.html:136 msgid "Server External Port (for port forwarded API calls)" -msgstr "" +msgstr "Port externe du serveur (pour les appels d’API transférés par port)" #: cps/templates/config_edit.html:144 msgid "Use Goodreads" @@ -2051,15 +2052,15 @@ msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:201 msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "" +msgstr "Chemin d’accès LDAP CACertificat (uniquement requis pour l’authentification par certificat client)" #: cps/templates/config_edit.html:208 msgid "LDAP Certificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "" +msgstr "Chemin d’accès LDAP CACertificat (requis uniquement pour l’authentification par certificat client)" #: cps/templates/config_edit.html:215 msgid "LDAP Keyfile Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "" +msgstr "Chemin d’accès au fichier de clés LDAP (requis uniquement pour l’authentification par certificat client)" #: cps/templates/config_edit.html:224 msgid "LDAP Authentication" @@ -2119,15 +2120,15 @@ msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:271 msgid "Autodetect" -msgstr "" +msgstr "Détecter automatiquement" #: cps/templates/config_edit.html:272 msgid "Custom Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtre personnalisé" #: cps/templates/config_edit.html:277 msgid "LDAP Member User Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtre utilisateur des membres LDAP" #: cps/templates/config_edit.html:288 #, python-format @@ -2321,23 +2322,23 @@ msgstr "Éditer les métadonnées" #: cps/templates/email_edit.html:12 msgid "Choose Server Type" -msgstr "" +msgstr "Choisissez le type de serveur" #: cps/templates/email_edit.html:14 msgid "Use Standard E-Mail Account" -msgstr "" +msgstr "Utilisez le compte courriel standard" #: cps/templates/email_edit.html:15 msgid "Gmail Account with OAuth2 Verification" -msgstr "" +msgstr "Compte Gmail avec vérification OAuth2" #: cps/templates/email_edit.html:21 msgid "Setup Gmail Account as E-Mail Server" -msgstr "" +msgstr "Configuration du compte Gmail comme serveur courriel" #: cps/templates/email_edit.html:23 msgid "Revoke Gmail Access" -msgstr "" +msgstr "Révoquer l’accès Gmail" #: cps/templates/email_edit.html:41 msgid "STARTTLS" @@ -2408,25 +2409,25 @@ msgstr "Retour à l’accueil" #: cps/templates/http_error.html:50 msgid "Logout User" -msgstr "" +msgstr "Déconnecter l’utilisateur" #: cps/templates/index.html:72 cps/templates/search.html:33 #: cps/templates/shelf.html:20 msgid "Sort authors in alphabetical order" -msgstr "" +msgstr "Trier les auteurs dans l’ordre alphabétique" #: cps/templates/index.html:73 cps/templates/search.html:34 #: cps/templates/shelf.html:21 msgid "Sort authors in reverse alphabetical order" -msgstr "" +msgstr "Trier les auteurs dans l’ordre alphabétique inverse" #: cps/templates/index.html:77 msgid "Sort ascending according to series index" -msgstr "" +msgstr "Trier par ordre croissant en fonction de l’index de série" #: cps/templates/index.html:78 msgid "Sort descending according to series index" -msgstr "" +msgstr "Trier par ordre décroissant en fonction de l’index de série" #: cps/templates/index.xml:6 msgid "Start" @@ -2434,11 +2435,11 @@ msgstr "Démarrer" #: cps/templates/index.xml:18 msgid "Alphabetical Books" -msgstr "" +msgstr "Livres alphabétiques" #: cps/templates/index.xml:22 msgid "Books sorted alphabetically" -msgstr "" +msgstr "Livres triés dans l’ordre alphabétique" #: cps/templates/index.xml:29 msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." @@ -2584,11 +2585,11 @@ msgstr "Afficher le journal d'accès : " #: cps/templates/logviewer.html:18 msgid "Download Calibre-Web Log" -msgstr "" +msgstr "Télécharger les journaux Calibre-Web" #: cps/templates/logviewer.html:21 msgid "Download Access Log" -msgstr "" +msgstr "Télécharger les journaux d’accès" #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" @@ -2616,7 +2617,7 @@ msgstr "Ajouter une restriction de visualisation" #: cps/templates/modal_dialogs.html:50 msgid "This book format will be permanently erased from database" -msgstr "" +msgstr "Ce format de livre sera définitivement effacé de la base de données" #: cps/templates/modal_dialogs.html:51 msgid "This book will be permanently erased from database" @@ -2636,27 +2637,27 @@ msgstr "Les livres doivent d'abord être archivés et l'appareil synchronisé av #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 msgid "Choose File Location" -msgstr "" +msgstr "Choisir l’emplacement du fichier" #: cps/templates/modal_dialogs.html:82 msgid "type" -msgstr "" +msgstr "type" #: cps/templates/modal_dialogs.html:83 msgid "name" -msgstr "" +msgstr "nom" #: cps/templates/modal_dialogs.html:84 msgid "size" -msgstr "" +msgstr "taille" #: cps/templates/modal_dialogs.html:90 msgid "Parent Directory" -msgstr "" +msgstr "Répertoire parent" #: cps/templates/modal_dialogs.html:98 msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Sélectionner" #: cps/templates/modal_dialogs.html:134 #, fuzzy @@ -2769,23 +2770,23 @@ msgstr "De droite à gauche" #: cps/templates/readcbr.html:165 msgid "Reset to Top" -msgstr "" +msgstr "Réinitialiser en haut" #: cps/templates/readcbr.html:166 msgid "Remember Position" -msgstr "" +msgstr "Se rappeler de la position" #: cps/templates/readcbr.html:171 msgid "Scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Barre de défilement" #: cps/templates/readcbr.html:174 msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Montrer" #: cps/templates/readcbr.html:175 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Cacher" #: cps/templates/readpdf.html:29 msgid "PDF reader" @@ -2845,7 +2846,7 @@ msgstr "Date de publication (jusqu’à)" #: cps/templates/search_form.html:41 msgid "Read Status" -msgstr "" +msgstr "Status de lecture" #: cps/templates/search_form.html:58 msgid "Exclude Tags" @@ -2882,11 +2883,11 @@ msgstr "Évaluation inférieure à" #: cps/templates/search_form.html:179 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "Depuis" #: cps/templates/search_form.html:189 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Vers" #: cps/templates/shelf.html:10 msgid "Delete this Shelf" @@ -2894,19 +2895,19 @@ msgstr "Supprimer cette étagère" #: cps/templates/shelf.html:11 msgid "Edit Shelf Properties" -msgstr "" +msgstr "Éditer les propriétés de l’étagère" #: cps/templates/shelf.html:13 msgid "Arrange books manually" -msgstr "" +msgstr "Organiser les livres manuellement" #: cps/templates/shelf.html:14 msgid "Disable Change order" -msgstr "" +msgstr "Désactiver l’ordre de modification" #: cps/templates/shelf.html:14 msgid "Enable Change order" -msgstr "" +msgstr "Activer l’ordre de modification" #: cps/templates/shelf.html:93 msgid "Shelf will be deleted for all users" @@ -2918,7 +2919,7 @@ msgstr "Partager avec tout le monde" #: cps/templates/shelf_edit.html:20 msgid "Sync this shelf with Kobo device" -msgstr "" +msgstr "Synchronisez cette étagère avec l’appareil Kobo" #: cps/templates/shelf_order.html:5 msgid "Drag to Rearrange Order" @@ -2950,7 +2951,7 @@ msgstr "Séries dans la librairie" #: cps/templates/stats.html:29 msgid "System Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistiques système" #: cps/templates/stats.html:33 msgid "Program Library" @@ -3026,7 +3027,7 @@ msgstr "Ajouter les valeurs de colonnes personnalisées autorisées/refusées" #: cps/templates/user_edit.html:130 msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" -msgstr "" +msgstr "Synchroniser uniquement les livres dans les étagères sélectionnées avec Kobo" #: cps/templates/user_edit.html:140 cps/templates/user_table.html:167 msgid "Delete User" @@ -3038,7 +3039,7 @@ msgstr "Générer l'URL d'authentification Kobo" #: cps/templates/user_table.html:79 cps/templates/user_table.html:102 msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Sélectionner..." #: cps/templates/user_table.html:129 #, fuzzy @@ -3072,7 +3073,7 @@ msgstr "Échelle" #: cps/templates/user_table.html:136 msgid "Visible Book Languages" -msgstr "" +msgstr "Langues de livre visibles" #: cps/templates/user_table.html:137 #, fuzzy @@ -3081,7 +3082,7 @@ msgstr "Sélectionner les étiquettes autorisées/refusées" #: cps/templates/user_table.html:137 msgid "Allowed Tags" -msgstr "" +msgstr "Étiquettes autorisées" #: cps/templates/user_table.html:138 #, fuzzy @@ -3090,7 +3091,7 @@ msgstr "Sélectionner les étiquettes autorisées/refusées" #: cps/templates/user_table.html:138 msgid "Denied Tags" -msgstr "" +msgstr "Étiquettes refusées" #: cps/templates/user_table.html:139 #, fuzzy @@ -3119,7 +3120,7 @@ msgstr "Permettre le changement de mot de passe" #: cps/templates/user_table.html:145 msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Vue" #: cps/templates/user_table.html:148 #, fuzzy @@ -3128,7 +3129,7 @@ msgstr "Étagère publique" #: cps/templates/user_table.html:150 msgid "Sync Selected Shelves with Kobo" -msgstr "" +msgstr "Synchroniser les étagères sélectionnées avec Kobo" #: cps/templates/user_table.html:154 #, fuzzy From 1138c86868ee7b595f05f4e1ef77a6e9e76d1fd3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JFernando122 Date: Tue, 22 Jun 2021 14:22:28 -0500 Subject: [PATCH 4/9] improved spanish translation with adrocampo's review --- cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po | 180 ++++++++++---------- 1 file changed, 90 insertions(+), 90 deletions(-) diff --git a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index 80d42183..401193b8 100644 --- a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Usuario no encontrado" #: cps/admin.py:351 msgid "{} users deleted successfully" -msgstr "{} Usuarios borrados extitosamente" +msgstr "{} usuarios eliminados con éxito" #: cps/admin.py:373 cps/templates/user_edit.html:44 #: cps/templates/user_table.html:80 @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "El invitado no puede tener esta vista" #: cps/admin.py:456 msgid "Invalid view" -msgstr "Vista inválida" +msgstr "Vista no válida" #: cps/admin.py:459 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "No hay un sitio válido" #: cps/admin.py:474 msgid "No Valid Book Language Given" -msgstr "No se dio un idioma Válida" +msgstr "No se ha indicado un idioma válido para el libro" #: cps/admin.py:476 msgid "Parameter not found" @@ -141,11 +141,11 @@ msgstr "Parámetro no encontrado" #: cps/admin.py:531 msgid "Invalid Read Column" -msgstr "Columna de lectura inválida" +msgstr "Columna de lectura no válida" #: cps/admin.py:537 msgid "Invalid Restricted Column" -msgstr "Columna restringida inválida" +msgstr "Columna restringida no válida" #: cps/admin.py:556 cps/admin.py:1288 msgid "Calibre-Web configuration updated" @@ -157,47 +157,47 @@ msgstr "¿Realmente quieres borrar el Token de Kobo?" #: cps/admin.py:570 msgid "Do you really want to delete this domain?" -msgstr "Realmente deseas borrar este dominio?" +msgstr "¿Realmente deseas borrar este dominio?" #: cps/admin.py:572 msgid "Do you really want to delete this user?" -msgstr "Realmente quieres borrar este usuario?" +msgstr "¿Realmente quieres borrar este usuario?" #: cps/admin.py:574 cps/templates/shelf.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" -msgstr "¿Realmente quiere eliminar este estante?" +msgstr "¿Realmente quieres eliminar este estante?" #: cps/admin.py:576 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" -msgstr "¿Realmente quiere cambiar sitio de los usuarios seleccionados?" +msgstr "¿Realmente quieres cambiar el idioma de los usuarios seleccionados?" #: cps/admin.py:578 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" -msgstr "¿Realmente quieres cambiar los idiomas visibles del libro para los usuarios seleccionados?" +msgstr "¿Realmente quieres cambiar los idiomas visibles del libro de los usuarios seleccionados?" #: cps/admin.py:580 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" -msgstr "¿Realmente quieres cambiar el rol seleccionado para el usuario seleccionado?" +msgstr "¿Realmente quieres cambiar el rol seleccionado de el usuario seleccionado?" #: cps/admin.py:582 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "¿Realmente quiere cambiar las restricciones a los usuarios seleccionados?" +msgstr "¿Realmente quieres cambiar las restricciones de los usuarios seleccionados?" #: cps/admin.py:584 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "¿Realmente quieres cambiar las restricciones de visibilidad para los usuarios seleccionados?" +msgstr "¿Realmente quieres cambiar las restricciones de visibilidad de los usuarios seleccionados?" #: cps/admin.py:586 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" -msgstr "¿Realmente quiere cambiar el comportamiento de sincronización de estante para el usuario seleccionado?" +msgstr "¿Realmente quieres cambiar el comportamiento de sincronización de estante del usuario seleccionado?" #: cps/admin.py:588 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" -msgstr "¿Realmente quiere cambiar la ubicación de la biblioteca Calibre?" +msgstr "¿Realmente quieres cambiar la ubicación de la biblioteca Calibre?" #: cps/admin.py:737 msgid "Tag not found" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Etiqueta no encontrada" #: cps/admin.py:749 msgid "Invalid Action" -msgstr "Acción inválida" +msgstr "Acción no válida" #: cps/admin.py:854 cps/admin.py:860 cps/admin.py:870 cps/admin.py:880 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:40 @@ -225,20 +225,20 @@ msgstr "client_secrets.json no está configurado para la aplicación web" #: cps/admin.py:1056 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "La ruta del Logfile no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta" +msgstr "La ruta del Logfile no es válida. Por favor, Introduce la ruta correcta" #: cps/admin.py:1062 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "La ruta del Access Logfile no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta" +msgstr "La ruta del Access Logfile no es válida. Por favor, Introduce la ruta correcta" #: cps/admin.py:1092 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" -msgstr "Por favor, introduzca un proveedor LDAP, puerto, DN y el User Object Identifier" +msgstr "Por favor, Introduce un proveedor LDAP, puerto, DN y el User Object Identifier" #: cps/admin.py:1098 #, fuzzy msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" -msgstr "Por favor, introcue una cuenta de servicio LDAP y contraseña" +msgstr "Por favor, introduce una cuenta de servicio LDAP y su contraseña" #: cps/admin.py:1101 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" @@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "El filtro de usuarios LDAP necesita tener un identificador de formato \" #: cps/admin.py:1123 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" -msgstr "El Filtro de usuarios LDAP tiene parentesis sin par" +msgstr "El filtro de LDAP \"Member User\" tiene paréntesis no coincidentes" #: cps/admin.py:1130 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "LDAP CACertificate, certificado o ubicación de llave no válida. Por favor introduzca la ruta correcta" +msgstr "Ubicaciones del certificado de la CA del LDAP, del certificado o de la clave no válidos. Por favor introduce la ruta correcta" #: cps/admin.py:1172 cps/admin.py:1273 cps/admin.py:1365 cps/admin.py:1459 #: cps/admin.py:1525 cps/shelf.py:103 cps/shelf.py:163 cps/shelf.py:206 @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "La base de datos de configuración no es modificable" #: cps/admin.py:1183 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "La ruta de la base de datos no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta" +msgstr "La ruta de la base de datos no es válida. Por favor, Introduce la ruta correcta" #: cps/admin.py:1188 msgid "DB is not Writeable" @@ -291,20 +291,20 @@ msgstr "La base de datos no es modificable" #: cps/admin.py:1201 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "La ruta del Keyfile no es válida, por favor, introduzca la ruta correcta" +msgstr "La ruta del Keyfile no es válida, por favor, Introduce la ruta correcta" #: cps/admin.py:1205 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "La ruta de Certfile no es válida, por favor, introduzca la ruta correcta" +msgstr "La ruta de Certfile no es válida, por favor, Introduce la ruta correcta" #: cps/admin.py:1317 #, fuzzy msgid "Database Configuration" -msgstr "Configuración de base de datos" +msgstr "Configuración de la base de datos" #: cps/admin.py:1333 cps/web.py:1459 msgid "Please fill out all fields!" -msgstr "¡Por favor, completa todos los campos!" +msgstr "¡Por favor, rellena todos los campos!" #: cps/admin.py:1341 msgid "E-mail is not from valid domain" @@ -327,15 +327,15 @@ msgstr "Encontrada una cuenta existente para este correo electrónico o nombre d #: cps/admin.py:1374 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" -msgstr "Usuario '%(nick)s' borrado" +msgstr "Usuario '%(nick)s' eliminado" #: cps/admin.py:1376 cps/admin.py:1377 msgid "Can't delete Guest User" -msgstr "No puede borrar usuario invitado" +msgstr "No puedes borrar al Usuario Invitado" #: cps/admin.py:1380 msgid "No admin user remaining, can't delete user" -msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar al usuario" +msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede borrar al usuario" #: cps/admin.py:1447 cps/admin.py:1568 #, python-format @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Verificación de cuenta de Gmail exitosa" #: cps/admin.py:1532 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" -msgstr "correo de prueba en cola para enviar a %(email)s, por favor revise Tareas para el resultado" +msgstr "Ubicaciones del certificado de la CA del LDAP, del certificado o de la clave no válidos. Por favor introduce la ruta correcta" #: cps/admin.py:1535 #, python-format @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Al menos, un usuario LDAP no se ha encontrado en la base de datos" #: cps/admin.py:1787 msgid "{} User Successfully Imported" -msgstr "{} Usuario importado exitosamente" +msgstr "{} Usuario importado con éxito" #: cps/converter.py:31 msgid "not configured" @@ -475,15 +475,15 @@ msgstr "Faltan permisos de ejecución" #: cps/db.py:651 cps/web.py:642 cps/web.py:1138 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" -msgstr "Columna propia No.%(column)d no existe en la base de datos calibre" +msgstr "Columna personalizad No.%(column)d no existe en la base de datos calibre" #: cps/editbooks.py:303 cps/editbooks.py:305 msgid "Book Format Successfully Deleted" -msgstr "Formato de libro borrado correctamente" +msgstr "Formato de libro eliminado con éxito" #: cps/editbooks.py:312 cps/editbooks.py:314 msgid "Book Successfully Deleted" -msgstr "Libro borrado correctamente" +msgstr "Libro eliminado con éxito" #: cps/editbooks.py:370 cps/editbooks.py:743 cps/web.py:509 cps/web.py:1671 #: cps/web.py:1707 cps/web.py:1778 @@ -535,11 +535,11 @@ msgstr "Archivo con formato %(ext)s añadido a %(book)s" #: cps/editbooks.py:794 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" -msgstr "Identificadores no distinguen mayúsculas y minúsculas, sobre escribiendo identificador anterior" +msgstr "Los identificadores no distinguen entre mayúsculas y minúsculas, sobrescribiendo el identificador antiguo" #: cps/editbooks.py:826 msgid "Metadata successfully updated" -msgstr "Metadatos actualizados correctamente" +msgstr "Metadatos actualizados con éxito" #: cps/editbooks.py:835 msgid "Error editing book, please check logfile for details" @@ -654,12 +654,12 @@ msgstr "Fallo al intentar borrar la carpeta del libro %(id)s, la ruta tiene subc #: cps/helper.py:324 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" -msgstr "El borrado del libro %(id)s falló: %(message)s" +msgstr "El eliminado del libro %(id)s falló: %(message)s" #: cps/helper.py:334 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" -msgstr "Borrando el libro %(id)s, la ruta del libro es inválida: %(path)s" +msgstr "Borrando el libro %(id)s, la ruta del libro es no válida: %(path)s" #: cps/helper.py:389 #, python-format @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Este nombre de usuario ya está en uso" #: cps/helper.py:529 msgid "Invalid e-mail address format" -msgstr "Dirección de correo inválida" +msgstr "Dirección de correo no válida" #: cps/helper.py:602 msgid "Error Downloading Cover" @@ -712,15 +712,15 @@ msgstr "El archivo de cubierta no es una imágen válida" #: cps/helper.py:642 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" -msgstr "Solo archivos jpg/jpeg/png/webp/bmp son aceptados como cubierta" +msgstr "Sólo se admiten como portada los archivos jpg/jpeg/png/webp/bmp" #: cps/helper.py:655 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" -msgstr "Solo los archivos jpg/jpeg están soportados como cubierta" +msgstr "Sólo se admiten como portada los archivos jpg/jpeg" #: cps/helper.py:707 msgid "Unrar binary file not found" -msgstr "No se ha encontrado el binario del comando UnRar" +msgstr "No se encuentra el archivo binario UnRar" #: cps/helper.py:721 msgid "Error excecuting UnRar" @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "has iniciado sesión como : '%(nickname)s'" #: cps/oauth_bb.py:149 #, python-format msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" -msgstr "El enlace a %(oauth)s se ha realizado correctamente" +msgstr "El enlace a %(oauth)s se ha realizado con éxito" #: cps/oauth_bb.py:156 msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Mostrar Lista de Libros" #: cps/shelf.py:69 cps/shelf.py:124 msgid "Invalid shelf specified" -msgstr "Estante especificado inválido" +msgstr "Estantería especificada no válida" #: cps/shelf.py:75 #, python-format @@ -1200,11 +1200,11 @@ msgstr "Calificación >= %(rating)s" #: cps/web.py:1231 #, python-format msgid "Read Status = %(status)s" -msgstr "Stado de lectura = $(status)s" +msgstr "Estado de lectura = $(status)s" #: cps/web.py:1334 msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" -msgstr "Error al buscar columnas propias, por favor reinicie Calibre-Web" +msgstr "Error en la búsqueda de columnas personalizads, por favor reinicie Calibre-Web" #: cps/web.py:1429 #, python-format @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "Leer un libro" #: cps/services/gmail.py:41 msgid "Found no valid gmail.json file with OAuth information" -msgstr "No se encontro un archivo gmail.json con información de OAuth válida" +msgstr "No se ha encontrado ningún archivo gmail.json válido con información OAuth" #: cps/tasks/convert.py:114 #, python-format @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "%(format)s format no encontrado en disco" #: cps/tasks/convert.py:142 msgid "Ebook converter failed with unknown error" -msgstr "Convertir de Ebook falló con un error desconocido" +msgstr "El conversor de Ebook falló con un error desconocido" #: cps/tasks/convert.py:152 #, python-format @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "Kepubify-converter falló: %(error)s" #: cps/tasks/convert.py:176 #, python-format msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" -msgstr "Archivo convertido no encontrado, o mas de un archivo en el directorio %(folder)s" +msgstr "Archivo convertido no encontrado, o más de un archivo en el directorio %(folder)s" #: cps/tasks/convert.py:199 #, python-format @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Calibre falló con el error: %(error)s" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Users" -msgstr "Lista de usuarios" +msgstr "Usuarios" #: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/login.html:8 #: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:8 @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "Nombre de cabecera de Proxy inverso" #: cps/templates/admin.html:153 #, fuzzy msgid "Edit Calibre Database Configuration" -msgstr "Editar la configuración de base de datos Calibre" +msgstr "Editar la configuración de la base de datos de Calibre" #: cps/templates/admin.html:154 msgid "Edit Basic Configuration" @@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "En la Librería" #: cps/templates/author.html:26 cps/templates/index.html:68 #: cps/templates/search.html:29 cps/templates/shelf.html:16 msgid "Sort according to book date, newest first" -msgstr "Ordenar en base a fecha del libro, mas reciente primero" +msgstr "Ordenar en base a fecha del libro, más reciente primero" #: cps/templates/author.html:27 cps/templates/index.html:69 #: cps/templates/search.html:30 cps/templates/shelf.html:17 @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr "Ordenar en base al título en orden alfabético invertido" #: cps/templates/author.html:30 cps/templates/index.html:74 #: cps/templates/search.html:35 cps/templates/shelf.html:22 msgid "Sort according to publishing date, newest first" -msgstr "Ordenar en base a fecha de publicación, mas reciente primero" +msgstr "Ordenar en base a fecha de publicación, más reciente primero" #: cps/templates/author.html:31 cps/templates/index.html:75 #: cps/templates/search.html:36 cps/templates/shelf.html:23 @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Fusionar libros seleccionados" #: cps/templates/book_table.html:25 cps/templates/user_table.html:122 msgid "Remove Selections" -msgstr "Remover selección" +msgstr "Eliminar selección" #: cps/templates/book_table.html:28 msgid "Exchange author and title" @@ -1797,7 +1797,7 @@ msgstr "Actualizar orden de autor automáticamente" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/book_table.html:56 msgid "Enter Title" -msgstr "Introduzca título" +msgstr "Introduce título" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/config_view_edit.html:23 #: cps/templates/shelf_edit.html:7 @@ -1806,39 +1806,39 @@ msgstr "Título" #: cps/templates/book_table.html:51 msgid "Enter Title Sort" -msgstr "Introduzca orden de título" +msgstr "Introduce el orden del título" #: cps/templates/book_table.html:51 msgid "Title Sort" -msgstr "Orden de título" +msgstr "Orden del título" #: cps/templates/book_table.html:52 msgid "Enter Author Sort" -msgstr "Introduzca orden de autor" +msgstr "Introduce orden del autor" #: cps/templates/book_table.html:52 msgid "Author Sort" -msgstr "Orden de autor" +msgstr "Orden del autor" #: cps/templates/book_table.html:53 msgid "Enter Authors" -msgstr "Introduzca autores" +msgstr "Introduce los autores" #: cps/templates/book_table.html:54 msgid "Enter Categories" -msgstr "Introduzca categorías" +msgstr "Introduce las categorías" #: cps/templates/book_table.html:55 msgid "Enter Series" -msgstr "Introduzca series" +msgstr "Introduce las series" #: cps/templates/book_table.html:56 msgid "Series Index" -msgstr "Introduzca indíce" +msgstr "índice de la seria" #: cps/templates/book_table.html:57 msgid "Enter Languages" -msgstr "Introduzca idiomas" +msgstr "Introduce los idiomas" #: cps/templates/book_table.html:58 msgid "Publishing Date" @@ -1846,7 +1846,7 @@ msgstr "Fecha de publicación" #: cps/templates/book_table.html:59 msgid "Enter Publishers" -msgstr "Introduzca Editoriales" +msgstr "Introduce los Editores" #: cps/templates/book_table.html:74 cps/templates/modal_dialogs.html:46 msgid "Are you really sure?" @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "Libros con título serán fusionados de:" #: cps/templates/book_table.html:82 msgid "Into Book with Title:" -msgstr "Dentro del libro con título:" +msgstr "En el libro con el título:" #: cps/templates/book_table.html:87 msgid "Merge" @@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr "Fusionar" #: cps/templates/config_db.html:11 msgid "Location of Calibre Database" -msgstr "Ubicación de la base de datos de Calibre" +msgstr "Ubicación de la base de datos Calibre" #: cps/templates/config_db.html:21 msgid "Use Google Drive?" @@ -1891,7 +1891,7 @@ msgstr "Revocar" #: cps/templates/config_db.html:67 #, fuzzy msgid "New db location is invalid, please enter valid path" -msgstr "La ruta de la base de datos no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta" +msgstr "La ruta de la base de datos no es válida. Por favor, Introduce la ruta correcta" #: cps/templates/config_edit.html:17 msgid "Server Configuration" @@ -2346,7 +2346,7 @@ msgstr "Tamaño límite del archivo adjunto" #: cps/templates/email_edit.html:65 msgid "Save and Send Test E-mail" -msgstr "Guardar ajustes y enviar un correo electrónico de prueba" +msgstr "Guardar y enviar un correo electrónico de prueba" #: cps/templates/email_edit.html:69 cps/templates/layout.html:29 #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_table.html:172 @@ -2389,7 +2389,7 @@ msgstr "El servidor de E-Mail no está configurado, por favor contacta a tu admi #: cps/templates/http_error.html:41 msgid "Create Issue" -msgstr "Abrir una incidencia" +msgstr "Crear una incidencia" #: cps/templates/http_error.html:48 msgid "Return to Home" @@ -2431,7 +2431,7 @@ msgstr "Libros ordenados alfabéticamente" #: cps/templates/index.xml:29 msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." -msgstr "Publicaciones mas populares para este catálogo basadas en las descargas." +msgstr "Publicaciones populares de este catálogo basadas en las Descargas." #: cps/templates/index.xml:36 msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." @@ -2573,11 +2573,11 @@ msgstr "Mostrar registro de acceso:" #: cps/templates/logviewer.html:18 msgid "Download Calibre-Web Log" -msgstr "Descargar registro Calibre-Web" +msgstr "Descargar el registro de Calibre-Web" #: cps/templates/logviewer.html:21 msgid "Download Access Log" -msgstr "Descargar registro de acceso" +msgstr "Descargar el registro de acceso" #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" @@ -2593,7 +2593,7 @@ msgstr "Seleccionar etiquetas de usuario Permitido/Denegado" #: cps/templates/modal_dialogs.html:9 msgid "Select Allowed/Denied Custom Column Values of User" -msgstr "Seleccionar columnas propias de usuario Permitido/Denegado" +msgstr "Seleccionar columnas personalizads de usuario Permitido/Denegado" #: cps/templates/modal_dialogs.html:15 msgid "Enter Tag" @@ -2605,7 +2605,7 @@ msgstr "Añadir restricción de vista" #: cps/templates/modal_dialogs.html:50 msgid "This book format will be permanently erased from database" -msgstr "Este formato de libro será borrado de la base de datos permanentemente" +msgstr "Este libro será borrado permanentemente de la base de datos" #: cps/templates/modal_dialogs.html:51 msgid "This book will be permanently erased from database" @@ -2617,15 +2617,15 @@ msgstr "y del disco duro" #: cps/templates/modal_dialogs.html:56 msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device." -msgstr "Nota de Kobo importante:los libros borrados permanecerán en los dispositivos Kobo emparejados." +msgstr "Nota de Kobo importante: los libros eliminados permanecerán en los dispositivos Kobo emparejados." #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." -msgstr "Antes de que un libro pueda ser borrado con seguridad debe ser archivado y sincronixado con el dispositivo." +msgstr "Antes de que un libro pueda ser eliminado con seguridad debe ser archivado y sincronixado con el dispositivo." #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 msgid "Choose File Location" -msgstr "Escoga ubicación del archivo" +msgstr "Escoga la ubicación del archivo" #: cps/templates/modal_dialogs.html:82 msgid "type" @@ -2645,7 +2645,7 @@ msgstr "Directorio padre" #: cps/templates/modal_dialogs.html:98 msgid "Select" -msgstr "Selecciónar" +msgstr "Seleccionar" #: cps/templates/modal_dialogs.html:134 #, fuzzy @@ -2654,7 +2654,7 @@ msgstr "Ok" #: cps/templates/osd.xml:5 msgid "Calibre-Web eBook Catalog" -msgstr "Cátalogo de ebook de Calibre-Web" +msgstr "Catálogo de ebooks de Calibre-Web" #: cps/templates/read.html:74 msgid "Reflow text when sidebars are open." @@ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr "De derecha a izquierda" #: cps/templates/readcbr.html:165 msgid "Reset to Top" -msgstr "Reiniciar al inicio" +msgstr "Volver al principio" #: cps/templates/readcbr.html:166 msgid "Remember Position" @@ -2899,7 +2899,7 @@ msgstr "Habilitar cambio de orden" #: cps/templates/shelf.html:93 msgid "Shelf will be deleted for all users" -msgstr "El estante se borrará para todos los usuarios" +msgstr "La estantería se eliminará para todos los usuarios" #: cps/templates/shelf_edit.html:13 msgid "Share with Everyone" @@ -2911,7 +2911,7 @@ msgstr "Sincronizar este estante con un dispositivo Kobo" #: cps/templates/shelf_order.html:5 msgid "Drag to Rearrange Order" -msgstr "Pinchar y arrastrar para reordenar" +msgstr "Arrastra para reorganizar el orden" #: cps/templates/shelf_order.html:32 msgid "Hidden Book" @@ -2943,7 +2943,7 @@ msgstr "Estadísticas del sistema" #: cps/templates/stats.html:33 msgid "Program Library" -msgstr "Bibliotecas del programa" +msgstr "Biblioteca del programa" #: cps/templates/stats.html:34 msgid "Installed Version" @@ -3015,7 +3015,7 @@ msgstr "Añadir columnas de valores propios de Permitidos/Denegados" #: cps/templates/user_edit.html:130 msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" -msgstr "Solo sincronizar con Kobo libros en estantes seleccionados" +msgstr "Sincronizar con Kobo solo los libros de las estanterías seleccionadas" #: cps/templates/user_edit.html:140 cps/templates/user_table.html:167 msgid "Delete User" @@ -3037,17 +3037,17 @@ msgstr "Editar usuario" #: cps/templates/user_table.html:132 #, fuzzy msgid "Enter Username" -msgstr "Introduzca nombre de usuario" +msgstr "Introduce el nombre de usuario" #: cps/templates/user_table.html:133 #, fuzzy msgid "Enter E-mail Address" -msgstr "Introduzca dirección de correo electrónico" +msgstr "Introduce la dirección de correo electrónico" #: cps/templates/user_table.html:134 #, fuzzy msgid "Enter Kindle E-mail Address" -msgstr "Introduzca dirección de correo electrónico Kindle" +msgstr "Introduce la dirección de correo electrónico Kindle" #: cps/templates/user_table.html:134 #, fuzzy @@ -3057,7 +3057,7 @@ msgstr "Correo electrónico Kindle" #: cps/templates/user_table.html:135 #, fuzzy msgid "Locale" -msgstr "Ubicación" +msgstr "Idioma" #: cps/templates/user_table.html:136 msgid "Visible Book Languages" From 22361912637f32a6f627904acd850a9267139689 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JFernando122 Date: Tue, 22 Jun 2021 23:37:19 -0500 Subject: [PATCH 5/9] Fixing typos on spanish translation --- cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index 401193b8..bac151c5 100644 --- a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Verificación de cuenta de Gmail exitosa" #: cps/admin.py:1532 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" -msgstr "Ubicaciones del certificado de la CA del LDAP, del certificado o de la clave no válidos. Por favor introduce la ruta correcta" +msgstr "Puesto en cola un correo electrónico de prueba enviado a %(email)s, por favor, comprueba el resultado en Tareas" #: cps/admin.py:1535 #, python-format @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Faltan permisos de ejecución" #: cps/db.py:651 cps/web.py:642 cps/web.py:1138 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" -msgstr "Columna personalizad No.%(column)d no existe en la base de datos calibre" +msgstr "Columna personalizada No.%(column)d no existe en la base de datos calibre" #: cps/editbooks.py:303 cps/editbooks.py:305 msgid "Book Format Successfully Deleted" @@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "Estado de lectura = $(status)s" #: cps/web.py:1334 msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" -msgstr "Error en la búsqueda de columnas personalizads, por favor reinicie Calibre-Web" +msgstr "Error en la búsqueda de columnas personalizadas, por favor reinicia Calibre-Web" #: cps/web.py:1429 #, python-format @@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr "Introduce las series" #: cps/templates/book_table.html:56 msgid "Series Index" -msgstr "índice de la seria" +msgstr "Índice de la serie" #: cps/templates/book_table.html:57 msgid "Enter Languages" @@ -2593,7 +2593,7 @@ msgstr "Seleccionar etiquetas de usuario Permitido/Denegado" #: cps/templates/modal_dialogs.html:9 msgid "Select Allowed/Denied Custom Column Values of User" -msgstr "Seleccionar columnas personalizads de usuario Permitido/Denegado" +msgstr "Seleccionar columnas personalizadas de usuario Permitido/Denegado" #: cps/templates/modal_dialogs.html:15 msgid "Enter Tag" From 0e2dca5f4db621c1e0115c75ded46784317c00b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ozzie Isaacs Date: Sat, 26 Jun 2021 20:14:52 +0200 Subject: [PATCH 6/9] Fix upload of books uppercase extensions (#2038) --- cps/editbooks.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/cps/editbooks.py b/cps/editbooks.py index dd8bf420..17a01b4f 100644 --- a/cps/editbooks.py +++ b/cps/editbooks.py @@ -1018,7 +1018,7 @@ def upload(): config.config_calibre_dir, input_authors[0], meta.file_path, - title_dir + meta.extension) + title_dir + meta.extension.lower()) move_coverfile(meta, db_book) From 792d4a65bc63bba3b3b71f29928dea45c18db7e8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ozzie Isaacs Date: Tue, 29 Jun 2021 18:24:08 +0200 Subject: [PATCH 7/9] Fix typo --- cps/admin.py | 2 +- cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po | 2 +- cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po | 2 +- cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po | 2 +- cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po | 2 +- cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po | 2 +- cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 2 +- cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po | 2 +- cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po | 2 +- cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 2 +- cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po | 2 +- cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 2 +- cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 2 +- cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 2 +- cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 2 +- cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po | 2 +- cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po | 2 +- cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po | 2 +- cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 2 +- messages.pot | 2 +- 20 files changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/cps/admin.py b/cps/admin.py index ac82bc8e..e800339e 100644 --- a/cps/admin.py +++ b/cps/admin.py @@ -585,7 +585,7 @@ def load_dialogtexts(element_id): elif element_id == "kobo_only_shelves_sync": texts["main"] = _('Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?') elif element_id == "db_submit": - texts["main"] = _('Are you sure you want to change Calibre libray location?') + texts["main"] = _('Are you sure you want to change Calibre library location?') return json.dumps(texts) diff --git a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po index 3bba3094..e6152f75 100644 --- a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit tuto polici?" #: cps/admin.py:588 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" +msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Opravdu chcete vypnout?" #: cps/admin.py:737 diff --git a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index a72c3693..3b150ccf 100644 --- a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Möchten Sie wirklich die ausgewählte Rolle für die ausgewählten Benu #: cps/admin.py:588 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" +msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Calibre-Web wirklich anhalten?" #: cps/admin.py:737 diff --git a/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po index 99b7d8e0..0cb84e1c 100644 --- a/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να διαγράψε #: cps/admin.py:588 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" +msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να κάνεις κλείσιμο;" #: cps/admin.py:737 diff --git a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index cf50c5d0..12f050f6 100644 --- a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "¿Realmente quiere eliminar este estante?" #: cps/admin.py:588 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" +msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "¿Realmente quiere detener?" #: cps/admin.py:737 diff --git a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po index c1310078..f5c60b6e 100644 --- a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa hyllyn?" #: cps/admin.py:588 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" +msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Haluatko varmasti pysäyttää Calibre-Webin?" #: cps/admin.py:737 diff --git a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 1a8f1234..d54b6c68 100644 --- a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’étagère?" #: cps/admin.py:588 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" +msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Voulez-vous vraiment arrêter Calibre-Web?" #: cps/admin.py:737 diff --git a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po index f73ee52f..07a514b8 100644 --- a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Valóban törölni akarod a polcot?" #: cps/admin.py:588 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" +msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Valóban le akarod állítani a Calibre-Web-et?" #: cps/admin.py:737 diff --git a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po index fa30d8d6..9648de39 100644 --- a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler modificare il ruolo evidenziato dell'/degli utente/i #: cps/admin.py:588 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" +msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Vuoi veramente arrestare Calibre-Web?" #: cps/admin.py:737 diff --git a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 77d798fd..53687ccc 100644 --- a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -188,7 +188,7 @@ msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user msgstr "" #: cps/admin.py:588 -msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" +msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "" #: cps/admin.py:737 diff --git a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po index dde8ad5c..4d9c4e71 100644 --- a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបធ្នើនេះ #: cps/admin.py:588 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" +msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបធ្នើនេះមែនទេ?" #: cps/admin.py:737 diff --git a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po index faba229d..3119b518 100644 --- a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde rol wil veranderen voor de geselec #: cps/admin.py:588 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" +msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Weet je zeker dat je Calibre-Web wilt stoppen?" #: cps/admin.py:737 diff --git a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po index c6129703..b62ca13c 100644 --- a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić wybraną rolę dla wybranego użytkownika ( #: cps/admin.py:588 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" +msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Na pewno chcesz zatrzymać Calibre Web?" #: cps/admin.py:737 diff --git a/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 3cc5c58a..7ef31b1a 100644 --- a/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Tem certeza que quer apagar essa estante?" #: cps/admin.py:588 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" +msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Tens a certeza que queres fechar?" #: cps/admin.py:737 diff --git a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 2f1ee9f5..a724a13d 100644 --- a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить эту кн #: cps/admin.py:588 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" +msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Вы действительно хотите остановить Calibre-Web?" #: cps/admin.py:737 diff --git a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po index 7e4b9f29..0b2652f7 100644 --- a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Är du säker på att du vill ändra den valda rollen för de valda anv #: cps/admin.py:588 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" +msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Är du säker på att du vill stoppa Calibre-Web?" #: cps/admin.py:737 diff --git a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po index 79ff81d9..ad7475d7 100644 --- a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -188,7 +188,7 @@ msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user msgstr "" #: cps/admin.py:588 -msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" +msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "" #: cps/admin.py:737 diff --git a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po index badf59ca..29021fc0 100644 --- a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Ви справді хочете видалити книжкову по #: cps/admin.py:588 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" +msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Ви справді хочете видалити книжкову полицю?" #: cps/admin.py:737 diff --git a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 8ebc5a78..e5a5fa4a 100644 --- a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "您确定要修改选定用户的选定角色吗?" #: cps/admin.py:588 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" +msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "您确定要关闭吗?" #: cps/admin.py:737 diff --git a/messages.pot b/messages.pot index b91a819f..8401ef4d 100644 --- a/messages.pot +++ b/messages.pot @@ -187,7 +187,7 @@ msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user msgstr "" #: cps/admin.py:588 -msgid "Are you sure you want to change Calibre libray location?" +msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "" #: cps/admin.py:737 From 47d94d9bd6902728e7acfdc2dea0702160a1229d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ozzie Isaacs Date: Tue, 29 Jun 2021 18:38:02 +0200 Subject: [PATCH 8/9] Search metadata without installed google scholar working (fix #2024) --- cps/editbooks.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/cps/editbooks.py b/cps/editbooks.py index 17a01b4f..fbfc4483 100644 --- a/cps/editbooks.py +++ b/cps/editbooks.py @@ -1086,7 +1086,7 @@ def scholar_search(query): break return Response(json.dumps(result),mimetype='application/json') else: - return [] + return "[]" @editbook.route("/ajax/editbooks/", methods=['POST']) @login_required_if_no_ano From 305e75c0ae118e25b5c1cd359d58c79248b9878d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ozzie Isaacs Date: Wed, 7 Jul 2021 16:42:05 +0200 Subject: [PATCH 9/9] Clarification for pip command --- README.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/README.md b/README.md index e1198f8f..bddc4257 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -40,7 +40,7 @@ Calibre-Web is a web app providing a clean interface for browsing, reading and d ## Quick start #### Install via pip -1. Install calibre web via pip with the command `pip install calibreweb`. +1. Install calibre web via pip with the command `pip install calibreweb` (Depending on your OS and or distro the command could also be `pip3`). 2. Optional features can also be installed via pip, please refer to [this page](https://github.com/janeczku/calibre-web/wiki/Dependencies-in-Calibre-Web-Linux-Windows) for details 3. Calibre-Web can be started afterwards by typing `cps` or `python3 -m cps`