feat: I18n (#1653)

* feat: i18n

* Changing language single source of truth from TEAM to USER

* Changes according to @tommoor comments on PR

* Changed package.json for build:i18n and translation label

* Finished 1st MVP of i18n for outline

* new translation labels & Portuguese from Portugal translation

* Fixes from PR request

* Described language dropdown as an experimental feature

* Set keySeparator to false in order to cowork with html keys

* Added useTranslation to Breadcrumb

* Repositioned <strong> element

* Removed extra space from TemplatesMenu

* Fortified the test suite for i18n

* Fixed trans component problematic

* Check if selected language is available

* Update yarn.lock

* Removed unused Trans

* Removing debug variable from i18n init

* Removed debug variable

* test: update snapshots

* flow: Remove decorator usage to get proper flow typing
It's a shame, but hopefully we'll move to Typescript in the next 6 months and we can forget this whole Flow mistake ever happened

* translate: Drafts

* More translatable strings

* Mo translation strings

* translation: Search

* async translations loading

* cache translations in client

* Revert "cache translations in client"

This reverts commit 08fb61ce36384ff90a704faffe4761eccfb76da1.

* Revert localStorage cache for cache headers

* Update Crowdin configuration file

* Moved translation files to locales folder and fixed english text

* Added CONTRIBUTING File for CrowdIn

* chore: Move translations again to please CrowdIn

* fix: loading paths
chore: Add strings for editor

* fix: Improve validation on documents.import endpoint

* test: mock bull

* fix: Unknown mimetype should fallback to Markdown parsing if markdown extension (#1678)

* closes #1675

* Update CONTRIBUTING

* chore: Add link to translation portal from app UI

* refactor: Centralize language config

* fix: Ensure creation of i18n directory in build

* feat: Add language prompt

* chore: Improve contributing guidelines, add link from README

* chore: Normalize tab header casing

* chore: More string externalization

* fix: Language prompt in dark mode

Co-authored-by: André Glatzl <andreglatzl@gmail.com>
This commit is contained in:
Tom Moor
2020-11-29 20:04:58 -08:00
committed by GitHub
parent 63c73c9a51
commit 1285efc49a
85 changed files with 6432 additions and 2613 deletions

View File

@ -6,7 +6,9 @@ import Koa from "koa";
import Router from "koa-router";
import sendfile from "koa-sendfile";
import serve from "koa-static";
import { languages } from "../shared/i18n";
import environment from "./env";
import { NotFoundError } from "./errors";
import apexRedirect from "./middlewares/apexRedirect";
import { opensearchResponse } from "./utils/opensearch";
import { robotsResponse } from "./utils/robots";
@ -72,6 +74,25 @@ if (process.env.NODE_ENV === "production") {
});
}
router.get("/locales/:lng.json", async (ctx) => {
let { lng } = ctx.params;
if (!languages.includes(lng)) {
throw new NotFoundError();
}
if (process.env.NODE_ENV === "production") {
ctx.set({
"Cache-Control": `max-age=${7 * 24 * 60 * 60}`,
});
}
await sendfile(
ctx,
path.join(__dirname, "../shared/i18n/locales", lng, "translation.json")
);
});
router.get("/robots.txt", (ctx) => {
ctx.body = robotsResponse(ctx);
});