forked from toolshed/abra
		
	Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 10.8% (114 of 1048 strings) Translation: Co-op Cloud/abra Translate-URL: https://translate.coopcloud.tech/projects/co-op-cloud/abra/es/
This commit is contained in:
		
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: \n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-08-28 11:32-0400\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-08-29 08:00+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-08-29 21:45+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: chasqui <chasqui@cryptolab.net>\n" | ||||
| "Language-Team: Spanish <https://translate.coopcloud.tech/projects/" | ||||
| "co-op-cloud/abra/es/>\n" | ||||
| @ -634,7 +634,7 @@ msgstr "📨 Revisar las actualizaciones disponibles" | ||||
| #. translators: Short description for `recipe fetch` command | ||||
| #: cli/recipe/fetch.go:22 | ||||
| msgid "Clone recipe(s) locally" | ||||
| msgstr "💕 Clona la receta(s) en local" | ||||
| msgstr "💕 Clona la receta(s) 🧑🍳 en local" | ||||
|  | ||||
| #: cli/app/check.go:22 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" | ||||
| #. translators: Short description for `app cp` command | ||||
| #: cli/app/cp.go:33 | ||||
| msgid "Copy files to/from a deployed app service" | ||||
| msgstr "↔️ Copia archivos desde/hacia una plataforma" | ||||
| msgstr "↔️ Copia archivos desde/hacia una plataforma 🚀" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `app new` command | ||||
| #: cli/app/new.go:50 | ||||
| @ -767,7 +767,7 @@ msgstr "" | ||||
| #. translators: Short description for `app deploy` command | ||||
| #: cli/app/deploy.go:32 | ||||
| msgid "Deploy an app" | ||||
| msgstr "📤 Despliega una plataforma" | ||||
| msgstr "📤 Despliega una plataforma 🚀" | ||||
|  | ||||
| #: cli/app/deploy.go:33 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -783,7 +783,7 @@ msgstr "" | ||||
| #. translators: Short description for `app services` command | ||||
| #: cli/app/services.go:25 | ||||
| msgid "Display all services of an app" | ||||
| msgstr "📋 Muestra todos los servicios de una plataforma" | ||||
| msgstr "📋 Muestra todos los servicios de una plataforma 🚀" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `app backup download` command | ||||
| #: cli/app/backup.go:71 | ||||
| @ -810,12 +810,12 @@ msgstr "" | ||||
| #. translators: Short description for `app config` command | ||||
| #: cli/app/config.go:20 | ||||
| msgid "Edit app config" | ||||
| msgstr "⚙️ Edita las configuraciones de una plataforma" | ||||
| msgstr "⚙️ Edita las configuraciones de una plataforma 🚀" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `app check` command | ||||
| #: cli/app/check.go:21 | ||||
| msgid "Ensure an app is well configured" | ||||
| msgstr "👀 Asegura que la plataforma este bien configurada" | ||||
| msgstr "👀 Asegura que la plataforma 🚀 este bien configurada" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/upstream/container/exec.go:113 | ||||
| #, c-format | ||||
| @ -899,12 +899,12 @@ msgstr "📒 Manual de uso" | ||||
| #. translators: Short description for `app secret generate` command | ||||
| #: cli/app/secret.go:32 | ||||
| msgid "Generate secrets" | ||||
| msgstr "🥷 Genera secretos (contraseñas) automáticamente" | ||||
| msgstr "🥷 Genera secretos (contraseñas) automáticamente 🤖" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `catalogue generate` command | ||||
| #: cli/catalogue/catalogue.go:49 | ||||
| msgid "Generate the recipe catalogue" | ||||
| msgstr "📑 Muestra el catálogo de recetas" | ||||
| msgstr "📋 Muestra el catálogo de recetas 🧑🍳" | ||||
|  | ||||
| #: cli/recipe/new.go:119 | ||||
| msgid "Git (user) name to do commits with" | ||||
| @ -938,62 +938,62 @@ msgstr "" | ||||
| #. translators: Short description for `recipe lint` command | ||||
| #: cli/recipe/lint.go:17 | ||||
| msgid "Lint a recipe" | ||||
| msgstr "🕵️♀️ Validar una receta" | ||||
| msgstr "👀 Validar una receta 🧑🍳" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `app cmd list` command | ||||
| #: cli/app/cmd.go:202 | ||||
| msgid "List all available commands" | ||||
| msgstr "📑 Listar todos los comandos disponibles" | ||||
| msgstr "📋 Listar todos los comandos disponibles" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `app list` command | ||||
| #: cli/app/list.go:47 | ||||
| msgid "List all managed apps" | ||||
| msgstr "📑 Listar todas plataformas administradas" | ||||
| msgstr "📋 Listar todas plataformas 🚀 administradas" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `app secret list` command | ||||
| #: cli/app/secret.go:444 | ||||
| msgid "List all secrets" | ||||
| msgstr "📑 Listar todos los secretos" | ||||
| msgstr "📋 Listar todos los secretos 🥷" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `app backup snapshots` command | ||||
| #: cli/app/backup.go:188 | ||||
| msgid "List all snapshots" | ||||
| msgstr "📑 Listar todas las capturas o instantáneas" | ||||
| msgstr "📋 Listar todas las capturas o 📸" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `server list` command | ||||
| #: cli/server/list.go:22 | ||||
| msgid "List managed servers" | ||||
| msgstr "📑Listar los servidores (huertas digitales) administrados" | ||||
| msgstr "📋 Listar los servidores (huertas digitales) 🕋 administrados" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `recipe versions` command | ||||
| #: cli/recipe/version.go:21 | ||||
| msgid "List recipe versions" | ||||
| msgstr "📑 Listar todas las versiones de la receta" | ||||
| msgstr "📋 Listar todas las versiones de la receta 🧑🍳" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `recipe list` command | ||||
| #: cli/recipe/list.go:21 | ||||
| msgid "List recipes" | ||||
| msgstr "📑 Listar recetas" | ||||
| msgstr "📋 Listar recetas 🧑🍳" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `app backup list` command | ||||
| #: cli/app/backup.go:19 | ||||
| msgid "List the contents of a snapshot" | ||||
| msgstr "📑 Listar los contenidos de una captura o instantánea" | ||||
| msgstr "📋 Listar los contenidos de una captura o instantánea 📸" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `app list` command | ||||
| #: cli/app/volume.go:23 | ||||
| msgid "List volumes associated with an app" | ||||
| msgstr "📑 Listar volúmenes asociados a una plataforma" | ||||
| msgstr "📋 Listar volúmenes 📦 asociados a una plataforma 🚀" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `app backup` command group | ||||
| #: cli/app/backup.go:225 | ||||
| msgid "Manage app backups" | ||||
| msgstr "Administrar respaldos de la plataforma" | ||||
| msgstr "⚙️ Administrar respaldos 📸 de la plataforma 🚀" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `app secret` command group | ||||
| #: cli/app/secret.go:521 | ||||
| msgid "Manage app secrets" | ||||
| msgstr "Administrar secretos de la plataforma" | ||||
| msgstr "⚙️ Administrar secretos 🥷 de la plataforma 🚀" | ||||
|  | ||||
| #: cli/app/volume.go:197 | ||||
| msgid "Manage app volumes" | ||||
| @ -1002,22 +1002,22 @@ msgstr "" | ||||
| #. translators: Short description for `app` command group | ||||
| #: cli/app/app.go:13 | ||||
| msgid "Manage apps" | ||||
| msgstr "Administrar plataformas" | ||||
| msgstr "⚙️ Administrar plataformas 🚀" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `recipe` command group | ||||
| #: cli/recipe/recipe.go:14 | ||||
| msgid "Manage recipes" | ||||
| msgstr "Administrar recetas" | ||||
| msgstr "⚙️ Administrar recetas 🧑🍳" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `server` command group | ||||
| #: cli/server/server.go:14 | ||||
| msgid "Manage servers" | ||||
| msgstr "Administrar servidores (huertas digitales)" | ||||
| msgstr "⚙️ Administrar servidores (huertas digitales) 🕋" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `catalogue` command group | ||||
| #: cli/catalogue/catalogue.go:272 | ||||
| msgid "Manage the recipe catalogue" | ||||
| msgstr "Administrar la catálogo de recetas" | ||||
| msgstr "⚙️ Administrar catálogo 📋 de recetas 🧑🍳" | ||||
|  | ||||
| #: cli/recipe/new.go:117 | ||||
| msgid "N" | ||||
| @ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "" | ||||
| #. translators: Short description for `server prune` command | ||||
| #: cli/server/prune.go:19 | ||||
| msgid "Prune resources on a server" | ||||
| msgstr "🧹 Limpiar recursos en un servidor (huerta digital)" | ||||
| msgstr "🧹 Limpiar recursos en un servidor (huerta digital) 🕋" | ||||
|  | ||||
| #: cli/server/prune.go:20 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -1090,12 +1090,12 @@ msgstr "" | ||||
| #. translators: Short description for `recipe release` command | ||||
| #: cli/recipe/release.go:31 | ||||
| msgid "Release a new recipe version" | ||||
| msgstr "Publicar una nueva versión de una receta" | ||||
| msgstr "⬆️ Publicar una nueva versión de una receta 🧑🍳" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `server remove` command | ||||
| #: cli/server/remove.go:21 | ||||
| msgid "Remove a managed server" | ||||
| msgstr "Borrar un servidor (huerta digital) administrado" | ||||
| msgstr "💀 Borrar un servidor (huerta digital) 🕋 administrado" | ||||
|  | ||||
| #: cli/server/remove.go:22 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -1110,18 +1110,19 @@ msgstr "" | ||||
| #. translators: Short description for `app secret remove` command | ||||
| #: cli/app/secret.go:329 | ||||
| msgid "Remove a secret" | ||||
| msgstr "Borrar un secreto (contraseñas)" | ||||
| msgstr "💀 Borrar un secreto 🥷 (contraseñas)" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `app remove` command | ||||
| #: cli/app/remove.go:23 | ||||
| msgid "Remove all app data, locally and remotely" | ||||
| msgstr "Borrar todos los datos de una plataforma, local y remotamente ☠️" | ||||
| msgstr "💀 Borrar todos los datos de una plataforma 🚀, local y remotamente 🚨" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `recipe reset` command | ||||
| #: cli/recipe/reset.go:17 | ||||
| msgid "Remove all unstaged changes from recipe config" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Borra todos los cambios no actualizados de la configuración de la receta" | ||||
| "💀 Borra todos los cambios no actualizados ⤵️ de la configuración de la " | ||||
| "receta 🧑🍳" | ||||
|  | ||||
| #: cli/app/remove.go:24 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -1149,7 +1150,7 @@ msgstr "" | ||||
| #. translators: Short description for `app volume remove` command | ||||
| #: cli/app/volume.go:81 | ||||
| msgid "Remove volume(s) associated with an app" | ||||
| msgstr "Borra el volúmen(es) asociados a una plataforma" | ||||
| msgstr "💀 Borra el volúmen(es) 📦 asociados a una plataforma 🚀🚨" | ||||
|  | ||||
| #: cli/app/volume.go:82 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -1171,23 +1172,23 @@ msgstr "" | ||||
| #. translators: Short description for `app restart` command | ||||
| #: cli/app/restart.go:25 | ||||
| msgid "Restart an app" | ||||
| msgstr "Reiniciar una plataforma" | ||||
| msgstr "🔄 Reiniciar una plataforma 🚀" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `app restore` command | ||||
| #: cli/app/restore.go:20 | ||||
| msgid "Restore a snapshot" | ||||
| msgstr "Restaurar una captura o instantánea" | ||||
| msgstr "▶️ Restaurar una captura o instantánea 📸" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `app rollback` command | ||||
| #: cli/app/rollback.go:29 | ||||
| msgid "Roll an app back to a previous version" | ||||
| msgstr "Revertir una plataforma una versión anterior" | ||||
| msgstr "⏪ Revertir una plataforma 🚀 una versión anterior" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `app run` command | ||||
| #: cli/app/run.go:25 | ||||
| msgid "Run a command inside a service container" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Ejecuta un comando dentro de un contenedor efímero creado solo para esa tarea" | ||||
| "💻 Ejecuta un comando dentro de un contenedor 🐋 creado solo para esa tarea" | ||||
|  | ||||
| #: cli/app/cmd.go:27 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -1211,7 +1212,7 @@ msgstr "" | ||||
| #. translators: Short description for `app cmd` command | ||||
| #: cli/app/cmd.go:26 | ||||
| msgid "Run app commands" | ||||
| msgstr "Ejecutar comandos en una plataforma" | ||||
| msgstr "💻 Ejecutar comandos en una plataforma 🚀" | ||||
|  | ||||
| #: cli/app/backup.go:282 cli/app/list.go:291 cli/app/logs.go:104 | ||||
| #: cli/app/new.go:360 | ||||
| @ -1263,17 +1264,18 @@ msgstr "" | ||||
| #. translators: Short description for `app env` command | ||||
| #: cli/app/env.go:19 | ||||
| msgid "Show app .env values" | ||||
| msgstr "Muestra la información del entorno de la plataforma" | ||||
| msgstr "📋 Muestra la información del entorno de la plataforma 🚀" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `app labels` command | ||||
| #: cli/app/labels.go:27 | ||||
| msgid "Show deployment labels" | ||||
| msgstr "Muestra las etiquetas desplegadas (proxy)" | ||||
| msgstr "📋 Muestra las etiquetas 🛂 desplegadas (proxy)" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `recipe diff` command | ||||
| #: cli/recipe/diff.go:17 | ||||
| msgid "Show unstaged changes in recipe config" | ||||
| msgstr "Muestra cambios sin actualizar en la configuración de la receta" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "📋 Muestra cambios sin actualizar ⤵️ en la configuración ⚙️ de la receta 🧑🍳" | ||||
|  | ||||
| #: cli/app/restore.go:21 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -1297,12 +1299,12 @@ msgstr "" | ||||
| #. translators: Short description for `catalogue sync` command | ||||
| #: cli/catalogue/catalogue.go:29 | ||||
| msgid "Sync recipe catalogue for latest changes" | ||||
| msgstr "Sincronizar catálogo de recetas" | ||||
| msgstr "🔃 Sincronizar catálogo de recetas 🧑🍳" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `recipe sync` command | ||||
| #: cli/recipe/sync.go:26 | ||||
| msgid "Sync recipe version label" | ||||
| msgstr "Sincronizar versión de la receta" | ||||
| msgstr "🔃 Sincronizar versión de la receta 🧑🍳" | ||||
|  | ||||
| #: cli/app/cmd.go:269 | ||||
| msgid "T" | ||||
| @ -1315,12 +1317,12 @@ msgstr "" | ||||
| #. translators: Short description for `app logs` command | ||||
| #: cli/app/logs.go:22 | ||||
| msgid "Tail app logs" | ||||
| msgstr "Seguir logs de la plataforma" | ||||
| msgstr "📋 Seguir logs 📈 de la plataforma 🚀" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `kababra` binary | ||||
| #: cli/updater/updater.go:479 | ||||
| msgid "The Co-op Cloud auto-updater 🤖 🚀" | ||||
| msgstr "Actualizador automático de Co-op Cloud 🤖 🚀" | ||||
| msgstr "📨 Actualizador automático de Co-op Cloud 🤖 🚀" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `abra` binary | ||||
| #: cli/run.go:27 | ||||
| @ -1450,7 +1452,7 @@ msgstr "" | ||||
| #. translators: Short description for `app undeploy` command | ||||
| #: cli/app/undeploy.go:26 | ||||
| msgid "Undeploy an app" | ||||
| msgstr "📥 Desarma una plataforma (los datos persisten)" | ||||
| msgstr "📥 Desarma una plataforma 🚀 (los datos 📦 persisten)" | ||||
|  | ||||
| #: cli/recipe/upgrade.go:46 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -1473,7 +1475,7 @@ msgstr "" | ||||
| #. translators: Short description for `upgrade` command | ||||
| #: cli/upgrade.go:20 | ||||
| msgid "Upgrade abra" | ||||
| msgstr "Actualizar abra" | ||||
| msgstr "📨 Actualizar abra 🪄🎩🐇" | ||||
|  | ||||
| #: cli/upgrade.go:21 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -1491,7 +1493,7 @@ msgstr "" | ||||
| #. translators: Short description for `app upgrade` command | ||||
| #: cli/app/upgrade.go:33 | ||||
| msgid "Upgrade an app" | ||||
| msgstr "Actualizar una plataforma" | ||||
| msgstr "📨 Actualizar una plataforma 🚀" | ||||
|  | ||||
| #: cli/updater/updater.go:81 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -1539,12 +1541,12 @@ msgstr "" | ||||
| #. translators: Short description for `app upgrade` command | ||||
| #: cli/updater/updater.go:80 | ||||
| msgid "Upgrade apps" | ||||
| msgstr "Actualizar plataformas" | ||||
| msgstr "📨 Actualizar plataformas 🚀" | ||||
|  | ||||
| #. translators: Short description for `recipe upgrade` command | ||||
| #: cli/recipe/upgrade.go:45 | ||||
| msgid "Upgrade recipe image tags" | ||||
| msgstr "Actualizar tags de una receta" | ||||
| msgstr "📨 Actualizar tags 📑 de una receta 🧑🍳" | ||||
|  | ||||
| #: cli/recipe/release.go:320 | ||||
| msgid "Use release note in release/next?" | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user