Translated using Weblate (Spanish)
All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing

Currently translated at 10.7% (113 of 1048 strings)

Translation: Co-op Cloud/abra
Translate-URL: https://translate.coopcloud.tech/projects/co-op-cloud/abra/es/
This commit is contained in:
2025-08-28 21:27:32 +00:00
committed by Weblate
parent 6539b1be7e
commit e23c6197b5
2 changed files with 62 additions and 60 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -3,10 +3,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 11:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:00+0000\n"
"Last-Translator: 3wordchant <3wc.coopcloud@doesthisthing.work>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.coopcloud.tech/projects/co-op-"
"cloud/abra/es/>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 22:30+0000\n"
"Last-Translator: chasqui <chasqui@cryptolab.net>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.coopcloud.tech/projects/"
"co-op-cloud/abra/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -547,7 +547,7 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `server add` command
#: cli/server/add.go:25
msgid "Add a new server"
msgstr ""
msgstr "Agregar un nuevo servidor (huerta digital)"
#: cli/server/add.go:26
msgid ""
@ -624,17 +624,17 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `app ps` command
#: cli/app/ps.go:32
msgid "Check app deployment status"
msgstr ""
msgstr "Revisar el estado de una plataforma"
#. translators: Short description for `notify` command
#: cli/updater/updater.go:39
msgid "Check for available upgrades"
msgstr ""
msgstr "Revisar las actualizaciones disponibles"
#. translators: Short description for `recipe fetch` command
#: cli/recipe/fetch.go:22
msgid "Clone recipe(s) locally"
msgstr ""
msgstr "Clona la receta(s) en local"
#: cli/app/check.go:22
msgid ""
@ -657,12 +657,12 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `app cp` command
#: cli/app/cp.go:33
msgid "Copy files to/from a deployed app service"
msgstr ""
msgstr "Copia archivos desde/hacia una plataforma"
#. translators: Short description for `app new` command
#: cli/app/new.go:50
msgid "Create a new app"
msgstr ""
msgstr "Crea una nueva plataforma"
#: cli/recipe/new.go:37
msgid "Create a new recipe"
@ -671,7 +671,7 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `app backup create` command
#: cli/app/backup.go:142
msgid "Create a new snapshot"
msgstr ""
msgstr "Crea una nueva captura o instantánea"
#: cli/recipe/release.go:32
msgid ""
@ -767,7 +767,7 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `app deploy` command
#: cli/app/deploy.go:32
msgid "Deploy an app"
msgstr ""
msgstr "Despliega una plataforma"
#: cli/app/deploy.go:33
msgid ""
@ -783,12 +783,12 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `app services` command
#: cli/app/services.go:25
msgid "Display all services of an app"
msgstr ""
msgstr "Muestra todos los servicios de una plataforma"
#. translators: Short description for `app backup download` command
#: cli/app/backup.go:71
msgid "Download a snapshot"
msgstr ""
msgstr "Descarga una captura o instantánea"
#: cli/app/backup.go:72
msgid ""
@ -810,12 +810,12 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `app config` command
#: cli/app/config.go:20
msgid "Edit app config"
msgstr ""
msgstr "Edita las configuraciones de una plataforma"
#. translators: Short description for `app check` command
#: cli/app/check.go:21
msgid "Ensure an app is well configured"
msgstr ""
msgstr "Asegura que la plataforma este bien configurada"
#: pkg/upstream/container/exec.go:113
#, c-format
@ -876,7 +876,7 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `autocomplete` command
#: cli/complete.go:14
msgid "Generate autocompletion script"
msgstr ""
msgstr "Genera un script de autocompletado"
#: cli/recipe/sync.go:27
msgid ""
@ -894,17 +894,17 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `man` command
#: cli/run.go:87
msgid "Generate manpage"
msgstr ""
msgstr "Manual de uso"
#. translators: Short description for `app secret generate` command
#: cli/app/secret.go:32
msgid "Generate secrets"
msgstr ""
msgstr "Genera secretos (contraseñas) automáticamente"
#. translators: Short description for `catalogue generate` command
#: cli/catalogue/catalogue.go:49
msgid "Generate the recipe catalogue"
msgstr ""
msgstr "Muestra el catálogo de recetas"
#: cli/recipe/new.go:119
msgid "Git (user) name to do commits with"
@ -929,7 +929,7 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `app secret insert` command
#: cli/app/secret.go:154
msgid "Insert secret"
msgstr ""
msgstr "Inserta secretos (contraseñas) manualmente"
#: cli/app/labels.go:104
msgid "LABELS OVERVIEW"
@ -938,62 +938,62 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `recipe lint` command
#: cli/recipe/lint.go:17
msgid "Lint a recipe"
msgstr ""
msgstr "Validar una receta"
#. translators: Short description for `app cmd list` command
#: cli/app/cmd.go:202
msgid "List all available commands"
msgstr ""
msgstr "Listar todos los comandos disponibles"
#. translators: Short description for `app list` command
#: cli/app/list.go:47
msgid "List all managed apps"
msgstr ""
msgstr "Listar todas plataformas administradas"
#. translators: Short description for `app secret list` command
#: cli/app/secret.go:444
msgid "List all secrets"
msgstr ""
msgstr "Listar todos los secretos"
#. translators: Short description for `app backup snapshots` command
#: cli/app/backup.go:188
msgid "List all snapshots"
msgstr ""
msgstr "Listar todas las capturas o instantáneas"
#. translators: Short description for `server list` command
#: cli/server/list.go:22
msgid "List managed servers"
msgstr ""
msgstr "Listar los servidores (huertas digitales) administrados"
#. translators: Short description for `recipe versions` command
#: cli/recipe/version.go:21
msgid "List recipe versions"
msgstr ""
msgstr "Listar todas las versiones de la receta"
#. translators: Short description for `recipe list` command
#: cli/recipe/list.go:21
msgid "List recipes"
msgstr ""
msgstr "Listar recetas"
#. translators: Short description for `app backup list` command
#: cli/app/backup.go:19
msgid "List the contents of a snapshot"
msgstr ""
msgstr "Listar los contenidos de una captura o instantánea"
#. translators: Short description for `app list` command
#: cli/app/volume.go:23
msgid "List volumes associated with an app"
msgstr ""
msgstr "Listar volúmenes asociados a una plataforma"
#. translators: Short description for `app backup` command group
#: cli/app/backup.go:225
msgid "Manage app backups"
msgstr ""
msgstr "Administrar respaldos de la plataforma"
#. translators: Short description for `app secret` command group
#: cli/app/secret.go:521
msgid "Manage app secrets"
msgstr ""
msgstr "Administrar secretos de la plataforma"
#: cli/app/volume.go:197
msgid "Manage app volumes"
@ -1002,22 +1002,22 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `app` command group
#: cli/app/app.go:13
msgid "Manage apps"
msgstr ""
msgstr "Administrar plataformas"
#. translators: Short description for `recipe` command group
#: cli/recipe/recipe.go:14
msgid "Manage recipes"
msgstr ""
msgstr "Administrar recetas"
#. translators: Short description for `server` command group
#: cli/server/server.go:14
msgid "Manage servers"
msgstr ""
msgstr "Administrar servidores (huertas digitales)"
#. translators: Short description for `catalogue` command group
#: cli/catalogue/catalogue.go:272
msgid "Manage the recipe catalogue"
msgstr ""
msgstr "Administrar la catálogo de recetas"
#: cli/recipe/new.go:117
msgid "N"
@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `server prune` command
#: cli/server/prune.go:19
msgid "Prune resources on a server"
msgstr ""
msgstr "Limpiar recursos en un servidor (huerta digital)"
#: cli/server/prune.go:20
msgid ""
@ -1090,12 +1090,12 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `recipe release` command
#: cli/recipe/release.go:31
msgid "Release a new recipe version"
msgstr ""
msgstr "Publicar una nueva versión de una receta"
#. translators: Short description for `server remove` command
#: cli/server/remove.go:21
msgid "Remove a managed server"
msgstr ""
msgstr "Borrar un servidor (huerta digital) administrado"
#: cli/server/remove.go:22
msgid ""
@ -1110,17 +1110,18 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `app secret remove` command
#: cli/app/secret.go:329
msgid "Remove a secret"
msgstr ""
msgstr "Borrar un secreto (contraseñas)"
#. translators: Short description for `app remove` command
#: cli/app/remove.go:23
msgid "Remove all app data, locally and remotely"
msgstr ""
msgstr "Borrar todos los datos de una plataforma, local y remotamente ☠️"
#. translators: Short description for `recipe reset` command
#: cli/recipe/reset.go:17
msgid "Remove all unstaged changes from recipe config"
msgstr ""
"Borra todos los cambios no actualizados de la configuración de la receta"
#: cli/app/remove.go:24
msgid ""
@ -1148,7 +1149,7 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `app volume remove` command
#: cli/app/volume.go:81
msgid "Remove volume(s) associated with an app"
msgstr ""
msgstr "Borra el volúmen(es) asociados a una plataforma"
#: cli/app/volume.go:82
msgid ""
@ -1170,22 +1171,23 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `app restart` command
#: cli/app/restart.go:25
msgid "Restart an app"
msgstr ""
msgstr "Reiniciar una plataforma"
#. translators: Short description for `app restore` command
#: cli/app/restore.go:20
msgid "Restore a snapshot"
msgstr ""
msgstr "Restaurar una captura o instantánea"
#. translators: Short description for `app rollback` command
#: cli/app/rollback.go:29
msgid "Roll an app back to a previous version"
msgstr ""
msgstr "Revertir una plataforma una versión anterior"
#. translators: Short description for `app run` command
#: cli/app/run.go:25
msgid "Run a command inside a service container"
msgstr ""
"Ejecuta un comando dentro de un contenedor efímero creado solo para esa tarea"
#: cli/app/cmd.go:27
msgid ""
@ -1209,7 +1211,7 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `app cmd` command
#: cli/app/cmd.go:26
msgid "Run app commands"
msgstr ""
msgstr "Ejecutar comandos en una plataforma"
#: cli/app/backup.go:282 cli/app/list.go:291 cli/app/logs.go:104
#: cli/app/new.go:360
@ -1261,17 +1263,17 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `app env` command
#: cli/app/env.go:19
msgid "Show app .env values"
msgstr ""
msgstr "Muestra la información del entorno de la plataforma"
#. translators: Short description for `app labels` command
#: cli/app/labels.go:27
msgid "Show deployment labels"
msgstr ""
msgstr "Muestra las etiquetas desplegadas (proxy)"
#. translators: Short description for `recipe diff` command
#: cli/recipe/diff.go:17
msgid "Show unstaged changes in recipe config"
msgstr ""
msgstr "Muestra cambios sin actualizar en la configuración de la receta"
#: cli/app/restore.go:21
msgid ""
@ -1295,12 +1297,12 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `catalogue sync` command
#: cli/catalogue/catalogue.go:29
msgid "Sync recipe catalogue for latest changes"
msgstr ""
msgstr "Sincronizar catálogo de recetas"
#. translators: Short description for `recipe sync` command
#: cli/recipe/sync.go:26
msgid "Sync recipe version label"
msgstr ""
msgstr "Sincronizar versión de la receta"
#: cli/app/cmd.go:269
msgid "T"
@ -1313,17 +1315,17 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `app logs` command
#: cli/app/logs.go:22
msgid "Tail app logs"
msgstr ""
msgstr "Seguir logs de la plataforma"
#. translators: Short description for `kababra` binary
#: cli/updater/updater.go:479
msgid "The Co-op Cloud auto-updater 🤖 🚀"
msgstr ""
msgstr "Actualizador automático de Co-op Cloud 🤖 🚀"
#. translators: Short description for `abra` binary
#: cli/run.go:27
msgid "The Co-op Cloud command-line utility belt 🎩🐇"
msgstr ""
msgstr "La varita de mágica de Co-op Cloud 🪄🎩🐇"
#: cli/app/secret.go:155
msgid ""
@ -1448,7 +1450,7 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `app undeploy` command
#: cli/app/undeploy.go:26
msgid "Undeploy an app"
msgstr ""
msgstr "Desarma una plataforma (los datos persisten)"
#: cli/recipe/upgrade.go:46
msgid ""
@ -1471,7 +1473,7 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `upgrade` command
#: cli/upgrade.go:20
msgid "Upgrade abra"
msgstr ""
msgstr "Actualizar abra"
#: cli/upgrade.go:21
msgid ""
@ -1489,7 +1491,7 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `app upgrade` command
#: cli/app/upgrade.go:33
msgid "Upgrade an app"
msgstr ""
msgstr "Actualizar una plataforma"
#: cli/updater/updater.go:81
msgid ""
@ -1537,12 +1539,12 @@ msgstr ""
#. translators: Short description for `app upgrade` command
#: cli/updater/updater.go:80
msgid "Upgrade apps"
msgstr ""
msgstr "Actualizar plataformas"
#. translators: Short description for `recipe upgrade` command
#: cli/recipe/upgrade.go:45
msgid "Upgrade recipe image tags"
msgstr ""
msgstr "Actualizar tags de una receta"
#: cli/recipe/release.go:320
msgid "Use release note in release/next?"